2 Pedro 2
Jau²³ hm²³ i⁴ra³tya²³ nei² quieh¹ re¹ Jesucristo quian⁴-¹ (CUCNT) vs BKJ
1 Jian³ liah⁴, ma²tionh² a³sain² a³ta³jaun²³ jen² a³jeu³ Israel liah⁴, la⁴jon³ liah⁴i² ya⁴han² a²teg²³ a³he³⁴ jau²ta³jau²³ jenh²ˉ³ tionh²ˉ³. He³⁴ a³hain⁴ ta⁵i²nai³ jau²³ i⁴ma³hlianh⁴i³ chie³, jian³ la⁴teg⁴ Se³ño²³ a³a⁴lie³ quieh¹i³ tionh², ton³⁴i³; jon³ jia²³ ma²eu⁴³ i⁴si⁵hain⁴i³ ta¹tia⁴ nei² quieh¹ i⁴júan³⁴i³ la⁴ne³.
1 Mas também houve falsos profetas entre o povo, assim como entre vós haverá também falsos mestres, que introduzirão encobertamente heresias condenáveis, e até mesmo negando o Senhor que os comprou, trazendo sobre si repentina destruição.
2 Jian³ jeun⁴³ si⁴tyein⁵ coh⁵cah³² a³hain⁴ tionh² i⁴ŋeng³⁴i³ ta⁵canh¹i³ chie³², jian³ nei² quieh¹ a³hain⁴ tionh² hleh³ chie³ hlagh³² nei² quieh¹ jeu³ ni²tei⁴³ quieh¹ Jon⁴dai¹.
2 E muitos seguirão as suas maneiras perniciosas, pelas quais o caminho da verdade será blasfemado.
3 Jian³ nei² quieh¹ i⁴hnie³⁴i³ o¹cau³², he³⁴i³ hnei³ jau²ta³jau²³ i⁴co⁵lieh⁴³i³ hnei³; jian³ ma³jon⁵ne³⁴ ra³gmh⁴ heih⁴³ i⁴si⁵hain⁴ a³hain⁴ tionh², jian³ a⁵sie⁴³ si⁵le⁴ i⁴si⁵hain⁴i³ juah⁴ i⁴li⁴jian³⁴a² i²co⁴le⁴.
3 E através da cobiça, eles farão mercadoria de vós com falsas palavras; sobre os quais o julgamento não tardará, e a sua perdição não adormece.
4 Quie¹ sa¹ pi² ángel a⁵sia³ a⁴hain³⁴ Jon⁴dai¹ chie³² quieh¹i³ con³ma²a⁴tanh⁴i³ tionh², quie¹ a⁴juan³i³ la⁴teg⁴ qui⁴jeu⁵ tionh², a⁴ron⁴³i³ chion³² i²naih³; jian³ ti²jian²³i³ i⁴gmh⁴ heih⁴³ i²con²³.
4 Porque, se Deus não poupou aos anjos que pecaram, mas os lançou no inferno, e os entregou às cadeias da escuridão, ficando reservados para o julgamento;
5 Jian³ sa⁴a⁴hain³⁴ Jon⁴dai¹ chie³² quieh¹ a³ma²tionh² m⁵cu³ don⁵, quie¹ a⁴sain⁴i³ jm³ m⁵cu³ i⁴a⁴han⁵ a³hlangh² a³ma²tionh². Quie¹ jan³ Noé pa² a⁴lion³i³, a³a⁴hleh⁴ liah⁴ hniah³ ma²ma⁴tei⁵i³, jian³ i²quion³⁴ a³sang²³.
5 e não poupou ao mundo antigo, mas salvou Noé, a oitava pessoa, o pregador da justiça, trazendo o dilúvio sobre o mundo dos ímpios;
6 Jian³ liah⁴ a⁴queih³ Jon⁴dai¹ heih⁴³ i⁴ua⁵hain⁴ jeu³ Sodoma jian³ Gomorra i⁴a⁴jang⁴i³ la⁴conh⁴i² a⁴lang³⁴ o¹jua³, canh⁴a² li⁴ñi³ a³hlangh² a³li⁴sian³ ta⁵cang³ liah⁴ li⁴jainh⁴³i³.
6 e transformando as cidades de Sodoma e Gomorra em cinzas, condenou-as com a destruição, tornando-as um exemplo para os que posteriormente vivessem como ímpios;
7 Jian³ jan³ Lot, a³tsein²³ hain⁴pa² a⁴lion³i³, a³hain⁴ a³hieh¹ liah⁴ júan³ a³hlangh² hain⁴ tionh².
7 e livrou o justo Ló, enfadado do comportamento imundo dos homens ímpios;
8 Quie¹ a³ñih³ tsein²³ hain⁴, a³ma²cua⁴³ jen² a³hain⁴ tionh², chionh⁴ tsei⁴³i³ la⁴jeg³⁴ jm² i⁴je²³i³ jian³ nau³i³ liah⁴ júan³ a³hlangh² hain⁴ tionh².
8 (porque este homem justo, habitando entre eles, afligia dia a dia a sua alma justa, ao ouvir e ver as suas obras injustas).
9 I² la⁴ne³ jon³, ñi³ Se³ño²³ liah⁴ lion³i³ a³ni²taih⁴³ la⁴jeg³⁴ jau²chie⁴³ i⁴sian³i³, conh⁴liah⁴ ñi³i³ liah⁴ júan³i³ i⁴tionh² a³hlangh² re³ la⁴conh⁴i² he³⁴i³ ma²eu⁴³ i²con²³i³ jm² i²gmh⁴ heih⁴³.
9 O Senhor sabe como livrar da tentação o piedoso, e reservar o injusto para o dia do julgamento, para ser punido.
10 Jian³ tyein² he³⁴i³ ma²eu⁴³ i²con²³ a³ŋeng²³ con⁴juah⁴ i⁴hlagh³² i⁴hnie³⁴ he³²i³ jian³ i⁴júan³ i⁴ni²hain⁴³ m⁴tyi⁴ quieh¹i³, jian³ sa⁴ro³i³ jeu³ heih⁴³ i⁴quian³ Se³ño²³. Quie¹ lang⁴³i³ a³a⁵sia³ tei⁴³ je²³ jian³ a³sa⁴naih¹, a³sa⁴coh⁴³ hleh² jau²hlagh³² nei² quieh¹ a³ti²quian³ heih⁴³ pain⁴.
10 Mas principalmente aqueles que andam segundo a carne em concupiscências de imundície, e desprezam as autoridades. Eles são presunçosos, obstinados, e não receiam falar mal das dignidades.
11 I² ángel ne⁵, ua²liah⁴a² ti²quian³i³ ua³pei⁴ hlion⁴ tionh² jian³ eu⁴³ huanh⁴³i³ la⁴conh⁴a² a³hain⁴ tionh², a⁵sian⁴³ a³ti²quian³ heih⁴³ pain⁴ hain⁴ sagh⁴³i³ jau²hlagh³² i⁴ton²³i³ qui⁴jeu⁵ tionh² ta⁵nei² Se³ño²³.
11 Enquanto os anjos, que são maiores em força e poder, não pronunciam contra eles acusação maledicente diante do Senhor.
12 I² a³hlangh² hain⁴ tionh² ne⁵, hleh²i³ hlagh³² nei² quieh¹ i⁴sa⁴ŋang⁴i³, quie¹ lang⁴³i³ liah⁴i² lang⁴³ jah⁴ nau³ a³sa⁴ŋang⁴ jau²³, a³hniah³ sanh³i³ jian³ jŋangh³i³; jian³ si⁵hain⁴i³ nei² quieh¹ i⁴hlagh³² i⁴júan³i³.
12 Mas estes, como naturais animais irracionais, feitos para serem caçados e destruídos, falam mal do que não entendem, e hão de perecer em sua própria corrupção.
13 Quie¹ li⁴hmah² quieh¹i³ ma²eu⁴³ nei² quieh¹ i⁴hlagh³² i⁴júan³i³; quie¹ eu⁴³ tsei³⁴, lain⁴i³ tionh², can²³i³ co³hyon²³tsei³ la⁴jeg³⁴ jm² i⁴cúa²³i³ i⁴si³hyonh³i³. Quie¹ lang⁴³i³ a³queh² m⁴tyi⁴ quieh¹ jian³ a³ni²hain⁴³ jenh²ˉ³ tionh²ˉ³, la⁴teg⁴i² ŋangh³ˉ³ i⁴queuh³ˉ³ a²hei⁴³, i⁴si³hyonh³i³ jau²ta³jau²³ i⁴quian³i³.
13 E hão de receber a recompensa da injustiça; tendo eles por prazer a libertinagem em pleno dia, são imundícias e manchas, ostentando-se com seus próprios enganos enquanto eles festejam convosco.
14 Jian³ sa⁴li⁴jen⁴³i³ a³m⁴ ta² jen⁴³i³ juah⁴ i⁴sa⁴hnie³⁴i³ hlenh⁵i³; jian³ sa⁴lai²³ tsei⁴³i³ i⁴ta³canh¹i³ chie³². Jian³ ma³can³i³ a³sa⁴tionh² tia⁴. Jian³ tsainh³i³ hnie³⁴i³ hlion⁴. Lang⁴³i³ chie³ a³hniah³ si⁵hain⁴ tionh²,
14 Tendo os olhos cheios de adultério, e que não conseguem cessar o pecado, seduzindo as almas instáveis, tendo o coração exercitado na prática da cobiça, filhos malditos;
15 a³a⁴ton³⁴ jeu³ chie⁴³. A³ŋeng²³ conh² a³tionh² jeu³ quieh¹ Balaam, a³jon⁴³ Beor, a³ra⁵hnie³⁴ laih⁴ o¹cau³² nei² quieh¹ i⁴hlagh³².
15 os quais abandonaram o caminho reto, e errantes seguiram o caminho de Balaão, o filho de Beor, que amava o salário da injustiça.
16 Quie¹ a⁴jai³⁴ jan³ a²lo¹siah³ can²³ lie²³ quieh¹i³, nei² quieh¹ i⁴hlagh³² ma²júan³i³, jan³ jah⁴ a³sa⁴hleh². A⁴hleh⁴ jah⁴ hain⁴ jau²³ ho³² chie³ i²con²³i³ i⁴a⁴hnie⁴³i³, canh⁴a² a⁵sie⁴³ ma⁴tei⁵ a³sain² hain⁴ co³hei²tsei³ ŋo⁴³ quieh¹.
16 Mas foi repreendido por sua iniquidade por um jumento mudo, falando com voz de homem, impediu a loucura do profeta.
17 Lang⁴³ a³hain⁴ tionh² la⁴con³ to³ quein³ i²hya²³ jm³, jian³ la⁴con³ o¹jnai⁴³ i⁴quian³ tyi⁴. Ma³ra³gmh⁴ heih⁴³ i⁴si⁵hain⁴ a³hain⁴ i²tyein² naih³ liah³ sa⁴ton³ jm² ua²a⁴chia³⁴.
17 Estes são fontes sem água, nuvens levadas pela tempestade, para os quais a escuridão das trevas está reservada para sempre.
18 Jian³ hleh²i³ jau²³ ron⁴ jian³ i⁴sa⁴tei⁴³ ta¹, jian³ ma³can³i³ a³ma³a⁴ton³⁴ o³tan² a³ti²ŋeng²³ i⁴sian³ jau²ta³jau²³, ma³co³i³ la⁴conh⁴ i⁴hnie³⁴ he³²i³ jian³ i⁴júan³i³ hlagh³² ua⁴jeu³².
18 Porque quando eles falam grandes palavras inchadas de vaidades, eles seduzem através das luxúrias da carne, através de muita devassidão, aqueles que tinham escapado daqueles que vivem no erro.
19 Juah⁴i³ i⁴si¹ja⁵ jeu³ i⁴júan³⁴ chie³ liah⁴ hnie³⁴i³, i² hei⁴i³ tionh² ne⁵, lang⁴³i³ a³júan³ quian¹ la⁴jeg³⁴ i⁴si³hain⁴i³; quie¹ juah⁴ne³ cagh¹ jan³ jm² i²con²³ a³sang²³, jon³ lain⁴ a³sang²³ hain⁴ a³júan³ quian¹ a³a⁴cagh¹ jm² hain⁴ i²con²³i³.
19 Enquanto prometem-lhes liberdade, eles mesmos são os servos da corrupção. Para quem o homem é vencido, pelo mesmo ele é trazido à escravidão.
20 Jian³ nei² quieh¹ i⁴ra⁵cm²³i³ Re¹ Jesucristo A³lion³ chie³, jon³ a⁴ton³⁴i³ la⁴jeg³⁴ i⁴hlagh³² i⁴sia³ m⁵cu³ i⁴júan³ i⁴queh² m⁴tyi⁴ quieh¹ chie³; i² juah⁴ne³ a⁴hei³⁴i³ jeu³ hlagh³² jon³ liah⁴ i⁴seg³⁴ ne⁵, jian³ cagh¹ i⁴hlagh³² jm² i²con²³i³, jon³ ta⁵sangh²i³ tyein² hlangh²i³ i²a⁴toh⁴ la⁴conh⁴a² ma²ra⁴lie⁵.
20 Porque se depois de terem escapado das corrupções do mundo, pelo conhecimento do Senhor e Salvador Jesus Cristo, forem outra vez envolvidos e por elas vencidos, o último estado é, para eles, pior do que o primeiro.
21 Quie¹ eu⁴³a² ma²re³ quieh¹i³ tionh² juah⁴ne³ sa⁴ma²ra⁵ñi³ jeu³ tsei²³ la⁴conh⁴a² i⁴ra⁵ñi³i³, i² coh⁵ jon³ a⁴ton³⁴i³ heih⁴³ hen² quieh¹ Jon⁴dai¹ i⁴ma²a⁴cúa⁴i³.
21 Porque melhor lhes teria sido que não conhecessem o caminho da justiça, do que, depois de conhecê-lo, desviarem-se do santo mandamento que lhes foi entregue.
22 Quie¹ a⁴jainh⁴³i³ liah⁴i² ra³juah⁴ jau²³ ni²tei⁴³: “Queuh³ a¹tsai³ liah⁴ i⁴seg³⁴ i⁴ma³a⁴ñi³⁴i³.” Jian³ ra³juah⁴ liah⁴: “A¹si²ñi⁴³ a³ma²a⁴raun⁴i³, pa³langh²i³ liah⁴ joh⁴³ o¹jain²³.”
22 Mas isto lhes sobreveio de acordo com um verdadeiro provérbio: O cão voltou ao seu próprio vômito, e a porca que foi lavada chafurdou-se de lama.
Atalhos do teclado
- Capítulo anterior←
- Próximo capítulo→
- Versículo anteriork
- Próximo versículoj
- Limpar seleçãoEsc
- Esta ajuda?
Estude este capítulo no WhatsApp
Peça à IA da Bíblia Fala para explicar 2 Pedro 2, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.