2 Coríntios 6

Jau²³ hm²³ i⁴ra³tya²³ nei² quieh¹ re¹ Jesucristo quian⁴-¹ (CUCNT) vs NVT

Sair da comparação
NVT Nova Versão Transformadora
1 I² la⁴ne³ lang⁴³ jnie³² a³júan³ ta¹ co⁴chia³ jie³ jnie³² Jon⁴dai¹; i⁴jon³ mh⁵ jnie³² hnei³ tionh²ˉ³ i⁴sa⁴ta² hyeih²ˉ³ i⁴tsei³⁴ tsei⁴³ Jon⁴dai¹.
1 Como cooperadores de Deus, suplicamos a vocês que não recebam em vão a graça de Deus.
2 Quie¹ ra³juah⁴:
2 Pois Deus diz: “No tempo certo, eu o ouvi; no dia da salvação, eu lhe dei socorro”. De fato, agora é o “tempo certo”. Hoje é o dia da salvação!
3 I² la⁴ne³ jon³ i¹jan³ sa⁴júan³ jnie³² i⁴li⁴cangh³, canh⁴a² sa⁴si⁵hleh² hlagh³² nei² ta¹ quian⁴ jnie³².
3 Vivemos de forma que ninguém tropece por nossa causa, nem tenha motivo para criticar nosso ministério.
4 Quie¹ eu⁴³a² re³ ma⁵jnia³² jnie³² i⁴lang⁴³ jnie³² a³júan³ ta¹ quieh¹ Jon⁴dai¹ i⁴júanh³ tsei⁴³ jnie³² hlion⁴ mai²³, i⁴le⁴ jnie³² ma²eu⁴³, jian³ i⁴sia³ i⁴hniah³ quian⁴ jnie³² jian³ i⁴so⁵nia² jnie³² liah⁴ sian³ jnie³²;
4 Em tudo que fazemos, mostramos que somos verdadeiros servos de Deus. Suportamos pacientemente aflições, privações e calamidades de todo tipo.
5 jian³ i⁴po²³i³ jnie³², jian³ i⁴hei⁴ jnie³² ni⁴ñi²³, jian³ i⁴ra³hang³² a³jeu³ i²con²³ jnie³², jian³ i⁴júan³ jnie³² ta¹ pain⁴, jian³ i¹ so⁵cm²³ jnie³², jian³ i⁴cuan⁴³ jnie³².
5 Fomos espancados e encarcerados, enfrentamos multidões furiosas, trabalhamos até a exaustão, suportamos noites sem dormir e passamos fome.
6 Jian³ ma⁵jnia³² jnie³² i⁴tsein³⁴ jnie³², jian³ i⁴ŋang⁴ jnie³² jau²³ ni²tei⁴³, jian³ i⁴júanh³ tsei⁴³ jnie³², jian³ i⁴tsei³⁴ tsei⁴³ jnie³², jian³ i⁴le²³ jnie³² M⁴tyi⁴ quieh¹ Jon⁴dai¹, jian³ i⁴hnio⁴³ jnie³² chie³ i⁴chie⁴³,
6 Mostramos quem somos por nossa pureza, nosso entendimento, nossa paciência e nossa bondade, pelo Espírito Santo que vive em nós e por nosso amor sincero.
7 jian³ i⁴hleh³ jnie³² jau²³ ni²tei⁴³, jian³ i⁴ma⁵jnia³² jnie³² ua³pei⁴ quieh¹ Jon⁴dai¹, jian³ i⁴júan³ jnie³² hnai³ jeu³ i⁴tsei³⁴ jo³² ta⁵chie³⁴, jian³ jainh³ jnie³² jm² jo³² ta⁵quegh³.
7 Proclamamos a verdade fielmente, e o poder de Deus opera em nós. Usamos as armas da justiça, com a mão direita para atacar e com a mão esquerda para defender.
8 Ma⁵a³ma³co⁴³ jnie³², ma⁵a³sa⁴ma³co⁴³ jnie³² liah⁴; ma⁵a³juah⁴ jau²hlagh³², ma⁵a³juah⁴ jau²³ tsei²³. Jian³ ma⁵a³lain⁴ ma⁵co²³ jnie³², ua²liah⁴a² hleh³ jnie³² jau²³ ni²tei⁴³.
8 Servimos quer as pessoas nos honrem, quer nos desprezem, quer nos difamem, quer nos elogiem. Somos chamados de impostores, apesar de sermos honestos.
9 Jian³ ma⁵a³júan³ sa⁴cu²³ jnie³², jian³ tsei³⁴da³ cu²³i³ jnie³²; jian³ ma⁵a³lain⁴ ma³o¹jaun⁴ jnie³² o³tan², jian³ sian³ pi¹ jnie³²; jian³ he²³i³ jnie³² ma²eu⁴³, jian³ a⁵sia³ jaun⁴ jnie³².
9 Somos tratados como desconhecidos, embora sejamos bem conhecidos. Vivemos à beira da morte, mas ainda estamos vivos. Fomos espancados, mas não mortos.
10 Jian³ ua²liah⁴a² chionh⁴ tsei⁴³ jnie³², si³hyonh³pa² jnie³² la⁴jeg³⁴ nie⁴³; jian³ ua²liah⁴a² ti⁴ñei³ jnie³², jeun⁴³pa² júan³ jnie³² li⁴jlanh²; jian³ ua²liah⁴a² i¹con³ a⁵sia³ i⁴sia³ quian⁴ jnie³², quie¹ sia³ la⁴jeg³⁴pa².
10 Nosso coração se entristece, mas sempre temos alegria. Somos pobres, mas enriquecemos a muitos outros. Não possuímos nada e, no entanto, temos tudo.
11 Jian³ hnei³ tionh²ˉ³, goh³ quian³⁴ˉ⁴ a³tionh² Corinto, ma³a⁴saih³² jnie³² hnei³ ra³jia⁵ i⁴ne³, jian³ hnio⁴³ jnie³² hnei³ jang³⁴ tsei⁴³ jnie³².
11 Queridos coríntios, falamos a vocês com toda honestidade e lhes abrimos o coração.
12 Jian³ a⁵sia³ juah⁴ sa⁴hnio⁴³ jnie³² hnei³ re³, hnei³pa² sia³ con³ i⁴meih³ quianh³ˉ³ tionh²ˉ³ i²con²³ jnie³².
12 Não falta amor da nossa parte, mas vocês nos negaram seu afeto.
13 Mh⁵ jnie³² hnei³ tionh²ˉ³, liah⁴i² hlenh⁴³i³ si³jon⁴³, i⁴ma²hnoh³²ˉ³ jnie³² liah⁴i² hnio⁴³ jnie³² hnei³.
13 Peço que retribuam esse amor como se fossem meus próprios filhos. Abram o coração para nós!
14 Jian³ liah⁴, a⁵ma⁵reunh¹ hnei³ jianh²ˉ³ a³sa⁴hain⁴, quie¹ sa⁴co³nai² co³hei²tsei³ quianh³ˉ³ tionh²ˉ³. ¿Quie¹ liah⁴ cúan²³ li⁴queunh³ i⁴tsei³⁴ jian²³ i⁴hlagh³²? ¿Jian³ liah⁴ cúan²³ li⁴queunh³ i²naih³ jian²³ joh¹?
14 Não se ponham em jugo desigual com os descrentes. Como pode a justiça ser parceira da maldade? Como pode a luz conviver com as trevas?
15 ¿Jian³ liah⁴ cúan²³ li⁴cang³⁴ tsei⁴³ Cristo jian²³ a³sa⁴tsein³⁴? ¿Jian³ liah⁴ li⁴cang³⁴ tsei⁴³ jan³ chie³ a³hain⁴ jian²³ a³sa⁴hain⁴?
15 Que harmonia pode haver entre Cristo e o diabo? Como alguém que crê pode se ligar a quem não crê?
16 ¿Jian³ o⁴ li⁴cang³⁴ tsei⁴³ cuah³ quian¹ Jon⁴dai¹ jian²³ nioh⁵? Quie¹ hnei³ tionh²ˉ³ langh⁴³ cuah³ quian¹ Jon⁴dai¹ a³sian³, liah⁴i² a⁴juah⁴ Jon⁴dai¹ hña³:
16 E que união pode haver entre o templo de Deus e os ídolos? Pois somos o templo do Deus vivo. Como ele próprio disse: “Habitarei e andarei no meio deles. Serei o seu Deus, e eles serão o meu povo.
17 I⁴jon³da³ a⁴juah⁴i³:
17 Portanto, afastem-se e separem-se deles, diz o Senhor. Não toquem em coisas impuras, e eu os receberei.
18 jian³ lain⁴ jnia⁴ Naih⁴³ˉ³ tionh²ˉ³,
18 Eu serei seu Pai, e vocês serão meus filhos e minhas filhas, diz o Senhor Todo-poderoso”.

Ler em outra tradução

Comparar com outra

Estude este capítulo no WhatsApp

Peça à IA da Bíblia Fala para explicar 2 Coríntios 6, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.