Romanos 6
Cree: Coastal (East Coast) (CRL) vs ARA
1 ᐃᔨᑦ ᒫᐦ ᐊᐙᓐ ᐋᑯᔥ ᐊᔮᐱᒡ ᒥᒋᐦᑑᑎᐦᑖᐤ ᐊᑎᑎᐤ ᒑ ᒌ ᓅᑯᐦᑣᑎᐦᒄ ᐋ ᐃᔥᐱᔥ ᒨᔥ ᐙᔪᒡ ᒥᔪᑐᑎᐙᑦ ᒋᔖᒥᓂᑑ ᐊᐙᔨᐤᐦ᙮ ᒫᐤ ᓂᐱᐦ ᐄᔑ ᓂᔥᒀᐅᔑᐦᐋᐤ ᐊᓐ ᐊᐙᓐ ᐅᔮᔨᐤ ᐃᔮᑦ᙮
1 Que diremos, pois? Permaneceremos no pecado, para que seja a graça mais abundante?
2 ᑖᐹ ᑭᑎ ᒋᑭ ᐃᓯᓈᑯᓐ ᐆ᙮ ᐊᑑᒡ ᐙᐙᒡ ᒋᐱᐦ ᐅᐦᒋ ᐄᔑ ᒫᒥᑐᓈᔨᐦᑎᒻ ᐊᐙᓐ ᐅᔮᔨᐤ᙮ ᒋᐱᐦ ᐄᔑ ᑭᓂᐙᐱᒥᓱᓈᓂᐤ ᒧᔮᒻ ᐋ ᒌ ᐳᓂᐱᒫᑎᓰᔨᐦᒄ ᐋᓐ ᑖᓐ ᑳ ᐄᔑ ᑎᐹᔨᒥᑯᔨᐦᒄ ᒥᒋᐦᑣᐎᓐ ᐅᐦᒋ᙮ ᓂᒧᐃ ᐋᒄ ᒥᒋᐃᐦᑣᐎᓂᐦᒡ ᒋᐱᐦ ᐅᐦᒋ ᐄᔑ ᐱᒫᑎᓰᓈᓂᐤ᙮
2 De modo nenhum! Como viveremos ainda no pecado, nós os que para ele morremos?
3 ᓂᒧᐃ ᐋ ᒋᒋᔅᒑᔨᐦᑖᓈᐙᐤ ᐄᔥᐱᐦ ᑳ ᓰᐦᑭᐦᐋᐦᑖᑭᐎᔨᐦᒄ ᒑ ᒌ ᐐᒑᐅᒄ ᙭ ᒌᓴᔅ, ᐋᑯᑖᐦ ᑳ ᓅᑯᐦᑖᔨᐦᒄ ᐋ ᒌ ᐃᔅᒡ ᓂᐲᒥᑭᐦᒡ ᐙᔥᑭᒡ ᒋᑎᐃᑖᑎᓯᐎᓂᓂᐤ ᙭ ᑳ ᓂᐱᐦᐋᑭᓅᑦ?
3 Ou, porventura, ignorais que todos nós que fomos batizados em Cristo Jesus fomos batizados na sua morte?
4 ᐋᔪᐎᒄ ᒫᒃ ᑳ ᓰᐦᑭᐦᐋᐦᑖᑭᐎᔨᐦᒄ ᒧᔮᒻ ᑭᔮᐦ ᒌᔮᓂᐤ ᐋ ᒌ ᓂᐦᐄᐦᑳᑯᐎᔨᐦᒄ ᑳ ᓂᐦᐄᐦᑭᐙᑭᓅᑦ, ᑭᔮᐦ ᑳ ᓂᐱᐦᐋᑭᓅᑦ ᒌᔮᓂᐤ ᑭᔮᐦ ᒋᒌ ᓂᐱᐦᐄᑯᓈᓂᐤ᙮ ᐆ ᒫᒃ ᐙᐦᒋ ᐃᓯᓈᑯᐦᒡ ᐋᐅᒄ ᒥᑐᓐ ᒑ ᒌ ᐅᔅᒑᔨᐦᑖᑯᐦᒡ ᑖᓐ ᐋ ᐄᔑ ᐱᒫᑎᓰᔨᐦᒄ ᒧᔮᒻ ᑳ ᐃᔥᐱᔥ ᒥᑐᓐ ᐅᔅᒑᔨᐦᑖᑯᓃᔨᒡ ᙭ ᐅᐱᒫᑎᓰᐎᓐ ᑳ ᐎᓂᔥᑳᓂᑯᑦ ᐅᐦᑖᐐᒫᐤ ᐅᒋᔅᑖᔨᐦᑖᑯᓲ ᓲᐦᑳᑎᓰᐎᓃᔨᒡ ᐅᐦᒋ᙮
4 Fomos, pois, sepultados com ele na morte pelo batismo; para que, como Cristo foi ressuscitado dentre os mortos pela glória do Pai, assim também andemos nós em novidade de vida.
5 ᐋᒄ ᒫᒃ ᐋ ᐐᒑᐅᐦᒄ ᒌᓴᔅ ᐅᓂᐱᐎᓂᐦᒡ ᒋᑎᐄᔑᓈᑯᓯᓈᓂᐤ᙮ ᐋᑯᑖᐦ ᐙᐦᒋ ᒑᔥᑎᓈᑖᔮᔨᐦᑖᑯᐦᒡ ᒑ ᐎᓂᔥᑳᓂᑯᐎᔨᐦᒃ ᒧᔮᒻ ᐐᔨ ᐋ ᒌ ᐎᓂᔥᑳᓈᑭᓅᑦ᙮
5 Porque, se fomos unidos com ele na semelhança da sua morte, certamente, o seremos também na semelhança da sua ressurreição,
6 ᐙᔥ ᒋᒋᔅᒑᔨᐦᑖᓈᓂᐤ ᐊᓐ ᐙᔥᑭᒡ ᒋᑎᐃᑖᑎᓯᐎᓂᓂᐤ ᐋ ᒌ ᒌᔅᑖᔅᑯᐦᑖᑭᓂᐎᒡ ᒌᓴᔅ ᑳ ᒌᔅᑖᔅᑯᐦᐙᑭᓅᑦ ᐋᔑᑖᔮᐦᑎᑯᐦᒡ᙮ ᐊᓂᔮᔨᐤ ᑳ ᒌᔅᑖᔅᑯᐦᐙᑭᓅᑦ ᐋᑯᑖᐦ ᑳ ᓂᔑᐎᓈᑎᓰᒥᑭᐦᒡ ᑖᓐ ᑳ ᐄᔑ ᑎᐹᔨᒥᑯᔨᐦᒄ ᐙᔥᑭᒡ ᒋᑎᐃᑖᑎᓰᐎᓂᓂᐤ, ᐋᒄ ᒫᒃ ᓂᒧᐃ ᔖᔥ ᒥᑐᓐ ᒋᑭ ᒌ ᑎᐹᔨᒥᑯᓈᓂᐤ ᒥᒑᑎᓰᐎᓐ᙮
6 sabendo isto: que foi crucificado com ele o nosso velho homem, para que o corpo do pecado seja destruído, e não sirvamos o pecado como escravos;
7 ᐊᐙᓐ ᐋ ᒌ ᐴᓂᐱᒫᑎᓰᑦ ᓂᒧᐃ ᒋᑭ ᒌ ᑎᐹᔨᒥᑰ ᒥᒑᑎᓰᐎᓂᔨᐤ᙮
7 porquanto quem morreu está justificado do pecado.
8 ᐙᔥ ᐋ ᐄᔑ ᑖᑆᐦᑖᒥᐦᒄ ᐊᓂᐦᐄ ᐙᔥᑭᒡ ᒋᑎᐃᑖᑎᓯᐎᓂᐤ ᐋ ᒌ ᓂᐱᐦᑖᑭᓂᐎᒡ, ᙭ ᑳ ᓂᐱᐦᐋᑭᓅᑦ, ᒋᑖᑆᐦᑖᓈᓂᐤ ᑭᔮᐦ ᒑᔥᑎᓈᔥ ᐐᔨ ᙭ ᒑ ᐐᒋᐱᒫᑎᓰᒥᐦᒄ᙮
8 Ora, se já morremos com Cristo, cremos que também com ele viveremos,
9 ᒋᒋᔅᒑᔨᐦᑖᓈᓂᐤ ᙭ ᐋ ᒌ ᐎᓂᔥᑳᓈᑭᓅᑦ ᓂᐱᐎᓂᐦᒡ ᐅᐦᒋ᙮ ᓂᒧᐃ ᒫᒃ ᒦᓐ ᒋᑭ ᒌ ᐴᓂᐱᒫᑎᓰᐤ᙮ ᓂᒧᐃ ᓂᐦᑖ ᒦᓐ ᒋᑭ ᒌ ᑎᐹᔨᒥᑰ ᓂᐱᐎᓂᔨᐤ᙮
9 sabedores de que, havendo Cristo ressuscitado dentre os mortos, já não morre; a morte já não tem domínio sobre ele.
10 ᐙᔥ ᐊᓂᔮᔨᐤ ᑳ ᐴᓂᐱᒫᑎᓰᑦ, ᐋᔪᐎᒄ ᐊᓂᔮᔨᐤ ᒥᒄ ᐹᔨᒀᐤ ᑳ ᓂᐳᔅᑎᒧᐙᑦ ᐊᓂᔮᔨᐤᐦ ᐊᐙᔨᐤᐦ ᑳ ᑎᐹᔨᒥᑯᔨᒡ ᒥᒋᐦᑣᐎᓂᔨᐤ᙮ ᐋᒄ ᒫᒃ ᐊᓂᔮᔨᐤ ᐊᓅᐦᒡ ᒦᓐ ᑳᐤ ᐋ ᐱᒫᑎᓰᑦ, ᐱᒫᑎᓰᐤ ᒑ ᒌ ᒋᔅᑖᔨᐦᑖᑯᐦᐋᑦ ᒋᔖᒥᓂᑑ᙮
10 Pois, quanto a ter morrido, de uma vez para sempre morreu para o pecado; mas, quanto a viver, vive para Deus.
11 ᒧᔮᒻ ᐄᔨᔨᐅᒡ ᐋ ᐴᓂᐱᒫᑎᓰᔨᒡ ᐋᐦᐋᑳ ᑎᐹᔨᒥᑯᒡ ᒥᒑᑎᓰᐎᓂᔨᐤ ᐋᐅᒄ ᒋᐱᐦ ᐄᔑ ᑭᓂᐙᐱᒦᓱᓈᐙᐤ᙮ ᒋᐱᒫᑎᓰᓈᐙᐤ ᐋᒄ ᒑ ᒌ ᑎᐹᔨᒥᑖᒄ ᒋᔖᒥᓂᑑ ᐅᐦᒋ ᐊᓂᔮᔨᐤ ᐋ ᐐᒑᐅᒫᒄ ᙭ ᒌᓴᔅ᙮
11 Assim também vós considerai-vos mortos para o pecado, mas vivos para Deus, em Cristo Jesus.
12 ᐊᑳᐐ ᒫᒃ ᐅᐦᒋ ᐱᒋᔅᑎᓂᒧᒄ ᒥᒋᐦᑣᐎᓐ ᒑ ᒌ ᑎᐹᔨᒥᑯᔮᒄ ᒋᔮᐙᐦᒡ ᒑ ᒌ ᓂᐲᒥᑭᐦᒡ, ᐋᐦ ᑐᑎᒫᒄ ᐊᓐ ᐋᔥ ᒥᒋᒨᔅᑖᓈᔮᔨᐦᑎᒫᒄ᙮
12 Não reine, portanto, o pecado em vosso corpo mortal, de maneira que obedeçais às suas paixões;
13 ᐊᑳᐐ ᑭᔮᐦ ᐱᒋᔅᑎᓂᒧᒄ ᒌᔨᐙᐤ ᒥᒋᐃᐦᑣᐎᓂᐦᒡ ᒑ ᒌ ᐄᔑ ᐋᐱᑎᐦᒡ᙮ ᒋᔖᒥᓂᑑ ᑎᔨᑯᒡ ᐱᒋᔥᑖᔨᒧᔅᑎᐙᐦᒄ᙮ ᐋᒄ ᒫᒃ ᒑ ᐃᓯᓈᑯᓱᔮᒄ ᒧᔮᒻ ᐄᔨᔨᐅᒡ ᐋ ᒌ ᐴᓂᐱᒫᑎᓰᔨᒡ ᒦᓐ ᒫᒃ ᑳᐤ ᐋ ᐱᒫᑎᓰᔨᒡ᙮ ᒥᑐᓐ ᐱᒋᔅᑎᓈᒫᐦᒄ ᒋᔖᒥᓂᑑ ᒑ ᒌ ᑎᐹᔨᐦᑎᐦᒃ ᒋᐱᒫᑎᓰᐎᓂᐙᐤ᙮ ᐋᒄ ᒫᒃ ᒑ ᒌ ᐋᐱᒋᐦᐄᑖᒄ ᒑ ᒌ ᒥᔪᑐᑎᒸᒄ᙮
13 nem ofereçais cada um os membros do seu corpo ao pecado, como instrumentos de iniquidade; mas oferecei-vos a Deus, como ressurretos dentre os mortos, e os vossos membros, a Deus, como instrumentos de justiça.
14 ᐊᑳᐐ ᐋᒄ ᒋᑭ ᐅᐦᒋ ᑎᐹᔨᒥᑯᓈᐙᐤ ᒥᒑᑎᓰᐎᓐ, ᐙᔥ ᑖᐹ ᐋᒄ ᒥᒄ ᐐᔓᐙᐎᓐ ᐋ ᓂᓂᐦᐄᐦᑎᒫᒄ ᒋᑭ ᐅᐦᒋ ᓂᓂᐦᐋᔨᐦᑎᒥᐦᐋᐙᐤ ᒋᔖᒥᓂᑑ᙮ ᐙᔥ ᒋᔖᒥᓂᑑ ᐅᐙᔪᒡ ᒥᔪᐦᑳᒑᐎᓂᒡ ᐋᑯᑖᐦ ᐙᐦᒋ ᐱᒫᒋᐦᐄᑖᒄ᙮
14 Porque o pecado não terá domínio sobre vós; pois não estais debaixo da lei, e sim da graça.
15 ᑖᓐ ᒫᒃ ᒑ ᒌ ᑎᔨᐦᒄ᙮ ᐊᔮᐱᒡ ᐋ ᒋᑭ ᒥᒌᐦᑐᑖᓈᓂᐤ ᐐᐦ ᒥᒋᐦᑑᑎᒧᐦᒀ ᐋ ᒋᔅᒑᔨᐦᑎᒥᐦᒄ ᐋᐦᐋᑳ ᐐᔓᐙᐎᓐ ᑎᐹᔨᒥᑯᔨᐦᒄ, ᑎᔨᑯᒡ ᒋᔖᒥᓂᑑ ᐅᒋᔖᐙᑎᓯᐎᓂᐦᒡ ᐋ ᐄᔑ ᑭᓂᐙᔨᐦᑖᑯᓰᔨᐦᒄ? ᓂᒧᐃ ᐆ ᒋᑭ ᒌᐦ ᑎᓈᓂᐤ᙮
15 E daí? Havemos de pecar porque não estamos debaixo da lei, e sim da graça? De modo nenhum!
16 ᒋᓂᑎᐙᔨᒥᑎᓈᐙᐤ ᐆ ᒑ ᒌ ᒋᔥᒋᓯᔮᒄ᙮ ᐱᒋᔥᑖᔨᒧᔅᑎᐙᒀ ᐊᐙᓐ ᒑ ᒌ ᐅᐦᒋ ᒥᑐᓐ ᓂᓂᐦᐄᐦᑎᐙᒄ ᒧᔮᒻ ᐋᐱᒋᐦᐋᑭᓐ ᑳ ᑖᐱᑎᐹᔨᒫᑭᓅᑦ ᐋ ᐃᓯᓈᑯᓯᑦ ᐋ ᓂᓂᐦᐄᐦᑎᐙᑦ ᐅᒋᒫᒻ, ᑭᔨᑆ ᒑ ᐅᑖᐱᒋᐦᐋᑭᓂᑖᑖᒄ ᐊᓐ ᐊᐙᓐ ᑳ ᐎᔮᔨᐦᑎᒫᒄ ᒑ ᓂᓂᐦᐄᐦᑎᐙᒄ᙮ ᒥᔔ ᒫᒃ ᑳ ᐱᒋᔥᑖᔨᒧᔅᑎᒧᐙᒀ ᐊᓐ ᑖᓐ ᐋ ᐄᔑ ᑎᑯᐦᒡ ᐋ ᐐᐦ ᒥᒋᐦᑑᑎᒫᒄ ᑭᔨᑆ ᐋᑯᑖᐦ ᒑ ᐅᐦᒋᐱᔨᐦᒡ ᓂᐱᐎᓐ᙮ ᒥᔔ ᒫᒃ ᐐᔨ ᒋᔖᒥᓂᑑ ᓂᓃᐦᑑᐙᒀ ᐋᑯᑖᐦ ᒑ ᐅᐦᒋᐱᔨᐦᒡ ᒑ ᒌ ᑯᐃᔅᑯᑖᑎᓯᔮᒄ᙮
16 Não sabeis que daquele a quem vos ofereceis como servos para obediência, desse mesmo a quem obedeceis sois servos, seja do pecado para a morte ou da obediência para a justiça?
17 ᓂᓂᓈᔅᑯᒫᐤ ᒋᔖᒥᓂᑑ ᒌᔨᐙᐤ ᐋᑎ ᐹᔨᒀᐤ ᑳ ᐃᓯᓈᑯᓱᔮᒄ ᐋ ᐅᑖᐱᒋᐦᐋᑭᓂᑖᑯᔮᒄ ᒥᒋᐦᑣᐎᓐ, ᐋ ᒌ ᐅᑎᐦᒋᐱᔨᐦᒡ ᐊᓂᑎᐦ ᒥᑐᓐ ᑳ ᐄᑖᔨᐦᑎᒥᐦᐄᑯᐎᔮᒄ ᒑ ᒌ ᓂᓂᐦᐄᐦᑎᒫᒄ ᒥᔪ ᒋᔅᑯᑎᒫᒑᐎᓐ ᐄᔥᐱᐦ ᑳᐦ ᐋᑎᐙᐐᐦᑎᒫᑯᐎᔮᒄ᙮
17 Mas graças a Deus porque, outrora, escravos do pecado, contudo, viestes a obedecer de coração à forma de doutrina a que fostes entregues;
18 ᒋᒌ ᐱᑯᐦᐄᑯᓈᐙᐤ ᒥᒋᐃᐦᑣᐎᓂᐦᒡ ᐅᐦᒋ ᐋᒄ ᒫᒃ ᑯᐃᔅᑯᑖᑎᓰᐎᓐ ᑳᐦ ᐋᑎᑎᐹᔨᒥᑯᔮᒄ᙮
18 e, uma vez libertados do pecado, fostes feitos servos da justiça.
19 ᐋᐅᒄ ᐆ ᐋ ᐄᔑ ᐊᔨᒥᐦᐄᑎᑯᒡ ᐙᔥ ᐋᑯᑖᐦ ᒥᒄ ᒑ ᒌ ᐅᐦᒋ ᓂᔅᑐᐦᑎᒫᒄ᙮ ᐹᔨᒀᐤ ᒋᒌ ᐃᓯᓈᑯᓯᓈᐙᐤ ᒥᑐᓐ ᐋ ᒌ ᐱᒋᔅᑎᓂᓱᔮᒄ ᐐᓂᔓᐙᑎᓰᐎᓐ ᒑ ᒌ ᑎᐹᔨᒥᑯᔮᒄ ᑭᔮᐦ ᒫᒃ ᒋᒌ ᐱᒋᔅᑎᓃᓱᓈᐙᐤ ᓈᓈᓂᒌᒻ ᒑ ᒌ ᐋᑎ ᒥᒑᑎᓯᔮᒄ᙮ ᐊᓅᐦᒡ ᒫᒃ ᒥᑐᓐ ᐱᒋᔅᑎᓂᓱᒄ ᑯᐃᔅᑯᑖᑎᓰᐎᓐ ᒑ ᒌ ᑎᐹᔨᒥᑯᔮᒄ ᒑ ᒌ ᐅᐦᒋ ᐱᔮᐦᒋᓯᔮᒄ ᒋᔖᒥᓂᑑ ᐄᔑ ᐋᐦ ᑖᑦ᙮
19 Falo como homem, por causa da fraqueza da vossa carne. Assim como oferecestes os vossos membros para a escravidão da impureza e da maldade para a maldade, assim oferecei, agora, os vossos membros para servirem à justiça para a santificação.
20 ᒫᒀᒡ ᒥᑐᓐ ᑳ ᑎᐹᔨᒥᑯᔮᒄ ᒥᒋᐦᑣᐎᓐ ᓂᒧᐃ ᒥᑐᓐ ᑰᐦᒋ ᐃᔮᐱᑖᔨᐦᑖᓈᐙᐤ ᑯᐃᔅᑯᑖᑎᓰᐎᓐ᙮
20 Porque, quando éreis escravos do pecado, estáveis isentos em relação à justiça.
21 ᑖᓐ ᒫᒃ ᑳ ᐄᔑ ᐐᒋᐦᐄᑯᔮᒄ ᐊᓂᐦᐄ ᒑᒀᓂᐦᐄ ᑳ ᒌ ᑑᑎᒫᒄ, ᐊᓂᐦᐄ ᒑᒀᓂᐦᐄ ᐙᐙᓂᐦᑎᒋᐦᐄᑯᔮᒄ ᐊᓅᐦᒡ᙮ ᓂᐱᐎᓂᐦᒡ ᐄᑐᐦᑎᐦᐄᐙᒥᑭᓐ ᐊᓂᐦᐄ ᒑᒀᓂᐦᐄ ᑳ ᒌ ᑑᑎᒫᒄ᙮
21 Naquele tempo, que resultados colhestes? Somente as coisas de que, agora, vos envergonhais; porque o fim delas é morte.
22 ᐊᓅᐦᒡ ᒫᒃ ᐐᐦ, ᒋᒌ ᐱᑯᐦᐄᑭᐎᓈᐙᐤ ᒥᒋᐃᐦᑣᐎᓂᐦᒡ ᐅᐦᒋ, ᔖᔥ ᒋᔖᒥᓂᑑ ᒑ ᒌ ᐅᑖᐱᒋᐦᐋᑭᓂᑖᑖᐦᒄ᙮ ᐋᒄ ᒫᒃ ᒥᑐᓐ ᒋᔖᒥᓂᑑ ᐋᐦ ᑖᑦ ᔖᔥ ᐋ ᐄᔑ ᐱᐦᑳᓂᔥᑖᒡ ᒌ ᐱᒫᑎᓰᐎᓐ, ᒋᑭ ᐋᑎ ᐅᑎᐦᑖᓈᐙᐤ ᒫᒃ ᑳᒋᒡ ᐱᒫᑎᓰᐎᓐ᙮
22 Agora, porém, libertados do pecado, transformados em servos de Deus, tendes o vosso fruto para a santificação e, por fim, a vida eterna;
23 ᐙᔥ ᓂᐱᐎᓂᐦᒡ ᐄᑐᐦᑎᐦᐄᑰ ᐊᐙᓐ ᒥᒋᐦᑣᐎᓂᔨᐤ᙮ ᐋᒄ ᐊᓐ ᐊᐙᓐ ᑳ ᐐᒑᐙᑦ ᙭ ᒌᓴᔅ ᒋᑎᐹᔨᐦᒋᒑᓰᒥᓂᐤ ᒋᔖᒥᓂᑑ ᓵᐦᒑᐄ ᒥᔨᑰ ᑳᒋᒡ ᐱᒫᑎᓰᐎᓂᔨᐤ᙮
23 porque o salário do pecado é a morte, mas o dom gratuito de Deus é a vida eterna em Cristo Jesus, nosso Senhor.
Atalhos do teclado
- Capítulo anterior←
- Próximo capítulo→
- Versículo anteriork
- Próximo versículoj
- Limpar seleçãoEsc
- Esta ajuda?
Estude este capítulo no WhatsApp
Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Romanos 6, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.