Lucas 20
Cree: Coastal (East Coast) (CRL) vs AAI
1 ᐹᔨᒀᐤ ᒌᓴᔅ ᐋ ᒋᔅᒋᓂᐦᐊᒧᐙᑦ ᐊᓂᔮᔨᐤ ᐄᔨᔨᐤᐦ ᐊᓂᑖᐦ ᒋᔖᐊᔨᒥᐦᐋᐅᑭᒥᑯᐦᒡ ᑭᔮᐦ ᐋ ᐙᐐᐦᑎᐦᒃ ᒥᔻᒋᒧᐎᓂᔨᐤ, ᐊᓂᔮᔨᐤᐦ ᑳ ᓃᑳᓂᔒᒡ ᐊᔨᒥᐦᐋᐅᒋᒫᐤᐦ ᑭᔮᐦ ᐊᓂᔮᔨᐤᐦ ᑳ ᒋᔅᑯᑎᒫᒑᔨᒡ ᐐᔓᐙᐎᓂᔨᐤ ᑭᔮᐦ ᐊᓂᔮᔨᐤᐦ ᑳ ᓃᑳᓂᔥᑭᐙᔨᒡ ᐄᔨᔨᐤ ᒌ ᐹᒋ ᓂᑎᐙᐱᒥᑰ,
1 Veya ta Jesu in Tafaror Bar run ma sabuw i’obaiyih Tur Gewasin binan hima hinonowar, basit firis ukwarih, ofafar bai’obaiyenayah naatu regaregah ai’in bairi hina
2 ᐋᒄ ᑳᐦ ᐄᑎᑯᑦ, “ᐐᐦᑎᒨᓈᓐ ᒫᐦ, ᒑᒀᓐ ᐙᐦᒋ ᑐᑎᒥᓐ ᐆ ᑳᐦ ᑐᑎᒥᓐ? ᐊᐙᓐ ᑳᐦ ᐄᑎᔓᒥᔅᒃ ᐆ ᒑ ᒌᐦ ᑐᑎᒥᓐ?”
2 Jesu hibatiy. “Kuo anowar, a fair menane ibai iti bowabow kusisinaf? Naatu iti fair i yait it?”
3 ᒌᓴᔅ ᒫᒃ ᒌ ᓂᔥᒀᐅᔑᐦᐋᐤ ᐋᐦ ᐄᑖᑦ, “ᒋᑭ ᑯᒀᒋᒥᑎᓈᐙᐤ ᒑᒀᓐ᙮ ᓂᔥᒀᐅᔑᐦᐄᒄ ᒫᒃ᙮
3 Jesu iyafutih eo, “Bo ayu’ubo kwa abibatiyi.
4 ᐊᐙᓐ ᑳᐦ ᐄᑎᔓᒫᑦ ᒞᓐ ᓰᑭᐦᐋᐦᑖᒑᓯᐤ ᒑ ᒌ ᓰᑭᐦᐋᐦᑐᐙᔨᒡ ᐊᐙᔨᐤᐦ, ᒋᔖᒥᓂᑑ ᐋ ᑭᔮᐦ ᒫᒃ ᓈᐹᐤ?”
4 John fair i menane bai sabuw bapataito itih, God biyanane ai sabuw biyahine? Kwao anowar.”
5 ᒌ ᐅᔥᑖᐱᔫᒡ ᒫᒃ ᐊᓂᑎᐦ ᐐᔨᐙᐤ ᐋᐦ ᐄᑎᑐᒡ, “ᐄᔨᔨᐦᒀ, ‘ᒋᔖᒥᓂᑑ ᒌ ᐄᑎᑰ,’ ᒋᑭ ᐄᑎᑯᓂᐤ, ‘ᒑᒀᔨᐤ ᒫᒃ ᐙᐦᒋ ᐋᑳ ᐅᐦᒋ ᑖᑆᐦᑎᐙᒄ?’
5 Baise sabuw hikasiy taiyuwih hitatabir hima hibabatiyih hio, “Mi’itube tanao? God biyanane tanao, boro nao, ‘Bo aisim John bibinan men kwaitumitum.’
6 ᒫᒃ ᐄᔨᔨᐦᒀ, ‘ᓈᐹᐤ ᑳᐦ ᐄᑎᔓᒥᑯᑦ ᐊᓂᔮᔨᐤ ᑳᐦ ᐋ ᐃᐦᑎᒃ,’ ᐋᒄ ᐅᒌ ᐄᔨᔨᐅᒡ ᐅᑎᐦ ᑳᐦ ᑖᒡ ᒋᑭ ᓂᐱᐦᐄᑯᓅᒡ ᐋ ᐹᐦᐱᒧᓯᓈᑎᐦᐆᑎᑯᐦᒡ᙮ ᐙᔥ ᒥᑐᓐ ᑖᑆᔮᔨᒫᐅᒡ ᒞᓐ ᐋ ᒌ ᐅᒋᔅᒋᐙᐦᐄᒑᓯᐎᔨᒡ᙮”
6 Naatu sabuw biyahine fair bain tana rouw tanao, iti sabuw rau’ay gagamin tema’am boro kabayamaim hinarabit, anayabin etei tibitumatum John i God ana dinab orot ta.”
7 ᑳ ᓂᔥᒀᐅᔑᐦᐋᒡ ᒌᓴᔅᐦ ᐋᐦ ᐄᑖᒡ, “ᓂᒧᐃ ᓂᒋᔅᒑᔨᒫᓈᓐ ᐊᐙᔨᐤᐦ ᑳᐦ ᐄᑎᔓᒥᑯᑦ ᒞᓐ ᒑ ᒌ ᓰᑭᐦᐋᐦᑎᐙᑦ ᐊᐙᔨᐤᐦ᙮”
7 Iti na’at hio sawar, basit hiya’afut hio, “Aki men aso’ob John ana fair menane bai.”
8 ᒌᓴᔅ ᑳᐦ ᐄᑖᑦ, “ᑭᔮᐦ ᓃᔨ ᓂᒧᐃ ᒋᑭ ᐅᐦᒋ ᐐᐦᑎᒫᑎᓈᐙᐤ ᐊᐙᓐ ᑳ ᐹᒋ ᐄᑎᔓᒥᑦ ᐆ ᒑ ᒌᐦ ᑐᑎᒫᓐ᙮”
8 Naatu Jesu iuwih eo, “Ayu auman au fair menane abai abowabow boro men anao kwananowar.”
9 ᒌᓴᔅ ᑭᔮᐦ ᒌ ᐐᐦᑎᒧᐙᐤ ᐅᔮᔨᐤ ᒋᔅᑯᑎᒫᒑᐤ ᑎᐹᒋᒧᐎᓂᔨᐤ ᐋᐦ ᐄᑖᑦ, “ᓈᐹᐤ ᒌ ᐅᔑᐦᑖᐤ ᑳᐃᓯᒧᓯᐦᒡ ᒦᓂᓵᐦᑎᒄ ᓂᐦᑖᐅᒋᐦᒋᑭᓐ ᐊᔅᒌᔨᐤ, ᐋᒄ ᐱᑎᒫ ᑳ ᐱᒋᔅᑎᔓᐙᑎᐦᒃ ᐊᐙᔨᐤᐦ ᒑ ᒌ ᓈᓈᑭᒋᐦᑎᒫᑯᑦ᙮ ᐋᒄ ᑳ ᒋᔅᑐᐦᑖᑦ, ᐊᓂᑖᐦ ᐙᐦᔨᐤ ᐋᐦᑎᑯᓃᔨᒡ ᐊᔅᒌᔨᐤ ᑳ ᐄᑐᐦᑖᑦ᙮ ᒌ ᐊᓂᐦᐆ ᒫᒃ᙮
9 Naatu Jesu sabuw oroubonamaim iti na’atube eo, “Ana veya ta orot masaw bow, ana ai grape tanum naatu sabuw masaw bowayah afa tubunih hima hikaif, i ef yok bai nanawanamih in.
10 ᐄᔥᐱᐦ ᒫᒃ ᐙᑎᐦᒋᐱᔨᒡ ᒑ ᒫᒨᔑᒋᓂᑭᓂᐐᔨᒡ ᐊᓂᔮᔨᐤ ᒦᓂᔥ ᐊᓂᑎᐦ ᒥᔅᑎᑯᐦᒡ ᑳ ᓂᐦᑖᐅᒋᓃᔨᒡ ᒌ ᐄᑎᔑᐦᐙᐤ ᐹᔨᒄ ᐅᑖᐱᒋᐦᐋᑭᓐ ᒑ ᒌ ᓂᑎᐙᐱᒫᔨᒡ ᐊᓂᔮᔨᐤ ᑳ ᓈᓈᑭᒋᐦᑖᔨᒡ ᐊᓂᔮᔨᐤ ᐅᑎᐦ ᐊᔅᒌ ᒑ ᒌ ᒥᔨᑯᑦ ᐊᓂᔮᔨᐤ ᐐᔨ ᒑ ᐄᔑ ᐃᔮᑯᐱᓈ᙮ ᒥᒄ ᒫᒃ ᐊᓂᒌ ᑳ ᓈᓈᑭᒋᐦᑖᒡ ᐊᓂᔮᔨᐤ ᓂᐦᑖᐅᒋᐦᒋᑭᓐ ᒌ ᑯᔒᐦᑭᐙᐅᒡ ᐊᓂᔮᔨᐤ ᐋᐱᒋᐦᐋᑭᓐ ᑳᐤ ᑳ ᒌᐙᑎᔑᐦᐙᒡ ᐋ ᐱᔑᐦᑯᐦᑖᔨᒡ᙮
10 Naatu grape hiw hi’inu’in hiyamur, basit bairut ana veya natit, orot ana akir wairafin ta iyafar eo, ‘Inan ai ro’oh hibirut ayu au nowau ta inab inan initu ana’aan, baise nan masaw bowayah himisir akirwairafin hibai hirab uman en hiyafar matabir.
11 ᐋᒄ ᐊᓐ ᑳ ᑎᐱᔨᐙᐎᓰᑦ ᐊᓂᔮᔨᐤ ᓂᐦᑖᐅᒋᐦᒋᑭᓐ ᐊᔅᒌᔨᐤ ᒦᓐ ᑯᑎᒃ ᐋᐱᒋᐦᐋᑭᓐ ᒌ ᐄᑎᔑᐦᐙᐤ᙮ ᒥᒄ ᒫᒃ ᐊᓂᒌ ᑳ ᓈᓈᑭᒋᐦᑖᒡ ᐊᓂᔮᔨᐤ ᓂᐦᑖᐅᒋᐦᒋᑭᓐ ᐊᔮᐱᒡ ᒌ ᑯᔒᐦᑭᐙᐅᒡ ᐊᓂᔮᔨᐤ, ᑭᔮᐦ ᒌ ᒫᔮᔨᒫᐅᒡ, ᐋᒄ ᑳ ᒌᐙᑎᔑᐦᐙᒡ ᐋ ᐱᔑᐦᑯᐦᑖᔨᒡ᙮
11 Naatu akir wairafin tabo iyafar maiye na tit, baise masaw bowayah hibai hirab hiu kwanikwaniy naatu hi’i’iyab uman en matabir maiye in.
12 ᐋᒄ ᐊᓐ ᑳ ᑎᐱᔨᐙᐎᓰᑦ ᐊᓂᔮᔨᐤ ᓂᐦᑖᐅᒋᐦᒋᑭᓐ ᐊᔅᒌᔨᐤ ᒦᓐ ᑯᑎᒃ ᐋᐱᒋᐦᐋᑭᓐ ᑳᐦ ᐄᑎᔑᐦᐙᑦ᙮ ᐊᓂᒌ ᒫᒃ ᑳ ᓈᓈᑭᒋᐦᑖᒡ ᐋᔨᐅᑯᓐ ᐋᒄ ᐅᔮᔨᐤ ᑳ ᒥᔣᑭᓂᐦᑳᑖᒡ, ᐋᒄ ᒫᒃ ᑳ ᐎᔨᐐᐙᐱᓈᒡ᙮
12 Iban maiye ana aki wairafin baitounin iyafar na tit, baise masaw bowayah hibai hirab feher hitin hibai hitit ufun hisaroun re.
13 ᐋᒄ ᐊᓐ ᑳ ᑎᐱᔨᐙᐎᓰᑦ ᐊᓂᔮᔨᐤ ᓂᐦᑖᐅᒋᐦᒋᑭᓐ ᐊᔅᒌᔨᐤ ᒌ ᒫᒥᑐᓈᔨᐦᑎᒻ ᑖᓐ ᒋᐱᐦ ᒌᐦᑑ᙮ ᒑᒃ ᑳ ᐄᑖᔨᐦᑎᐦᒃ, ‘ᓂᑭ ᐄᑎᔑᐦᐙᐤ ᓃᔨ ᑎᐱᔨᐙ ᓂᑯᔅ ᑳ ᓵᒋᐦᐋᒃ᙮ ᒋᑭ ᒋᔅᑖᔨᒫᐅᒡ ᐙᐱᒫᑣᐙ᙮’
13 Imaibo orot masaw matuwan eo, ‘Abisa boro anasinaf? Anotanot ayu natu ta’imon isan abiyabow aniyafar nan, saise i boro hina’itin hinakakafiy.’
14 ᐋᔪᐎᒄ ᒫᒃ ᑳᐦ ᑎᒃ᙮ ᐊᓂᒌ ᑳ ᓈᓈᑭᒋᐦᑖᒡ ᐄᔥᐱᐦ ᐎᔮᐱᒫᒡ ᒌ ᐄᑎᑐᒡ, ‘ᐋᔨᐅᑯᓐ ᐅᔮᔨᐤ ᐊᓐ ᑰᒋᒫᒥᓂᐤ ᐅᑯᓯᔅᐦ᙮ ᐅᔮᔨᐤ ᓂᐦᑖᐅᒋᐦᒋᑭᓐ ᐊᔅᒌᔨᐤ ᐐᔨ ᒋᑭ ᐋᔔᒥᔮᑭᓂᐤ᙮ ᓂᐱᐦᐋᑖᐤ᙮ ᐋᒄ ᒫᒃ ᐅᔮᔨᐤ ᐅᑎᐦ ᐊᔅᒌ ᒌᔮᓂᐤ ᒑ ᑎᐱᔨᐙᐎᓯᐅᒄ᙮’
14 Baise orot natun iyafar na titit ana veya sabuw masaw bowayah hi’itin taiyuwih himare hiyabuna sawar hio, ‘Iti i masaw matuwan natun enan, gewasin i boro tanarab namorob, saise iti sawar boro it ninowat.’
15 ᐋᒄ ᒫᒃ ᑳ ᐎᔨᐐᑎᔑᓈᒡ ᐊᓂᑎᐦ ᐅᐦᒋ ᑳᐃᓯᒧᓯᐦᒡ ᒦᓂᓵᐦᑎᒄ ᓂᐦᑖᐅᒋᐦᒋᑭᓐ ᐊᔅᒌᐦᒡ ᑳ ᓂᑑᓂᐱᐦᐋᒡ᙮”
15 Basit orot natun hibai hirab masaw ana fur ufunane hitaiy re hi’asabun morob.’” Naatu Jesu sabuw ibatiyih eo, “Iti orot masaw matuwan nanan sabuw masaw bowayah isah boro mi’itube nasinaf?
16 “ᑭᔨᑆ ᒑ ᒌᐙᑦ ᐊᓐ ᐅᒋᒫᐤ ᒑ ᓂᐱᐦᐋᑦ ᐊᓂᔮᔨᐤ ᓈᐹᐤ ᐋᒄ ᒑ ᒥᔮᑦ ᑯᑎᒃ ᐊᐙᔨᐤᐦ ᒑ ᒌ ᓈᓈᑭᒋᐦᑖᔨᒡ ᐊᓂᔮᔨᐤ ᓂᐦᑖᐅᒋᐦᒋᑭᓐ᙮” ᐄᔥᐱᐦ ᒫᒃ ᐊᓂᒌ ᐄᔨᔨᐅᒡ ᐱᔮᐦᑎᐦᒡ ᐅᔮᔨᐤ, ᒌ ᐄᑖᐅᒡ, “ᑭᒫ ᐋᑳ ᓂᐦᑖ ᒌ ᐄᔅᐱᔨᒡ ᐆ᙮”
16 I boro sabuw nabow narouw hinamorob, naatu masaw i boro nab sabuw afa nitih hinakaif hinama.” Iti na’at eo sabuw hinonowar hio, “Iti na’at i men namatar!”
17 ᒌ ᑭᓂᐙᐱᒫᐤ ᒫᒃ ᐋᒄ ᑳᐦ ᐄᑖᑦ, “ᑖᓐ ᐋᔥᒋᔂᒥᑭᐦᒡ ᒫᒃ ᒋᐦᒋᒥᓯᓂᐦᐄᑭᓂᐦᒡ ᑳᐦ ᐄᑎᔥᑖᒡ,
17 Baise Jesu nuw sabuw itih sawar, basit eo, “Buk Atamaninamaim hikikirum anayabin i kwaso’ob.
18 ᑳᐦ ᐋᑎ ᐃᔨᑦ ᒦᓐ ᒌᓴᔅ, “ᐊᐙᓐ ᒫᒃ ᑎᐦᑯᐦᒋᐱᔨᒑ ᐊᓂᔮᔨᐤ ᐊᓯᓃ ᒋᑭ ᐲᑯᔑᓐ, ᐋᒄ ᒫᒃ ᐊᓐ ᐊᓯᓃ ᐱᐦᒋᔑᑳ ᐊᐙᔨᐤᐦ ᐋᐦ ᑖᔨᒡ ᒥᑐᓐ ᒋᑭ ᐲᔑᔥᑭᐙᐤ᙮”
18 Imih sabuw iyab iti kabay afe’en hinare nararabih boro hina taweyaweyar, baise iti kabay i tafah nare nararabih boro hinimusumus.
19 ᐊᓂᒌ ᒫᒃ ᑳ ᒋᔅᑯᑎᒫᒑᒡ ᐐᔓᐙᐎᓂᔨᐤ ᑭᔮᐦ ᐊᓂᒌ ᑳ ᓃᑳᓂᔒᒡ ᐊᔨᒥᐦᐋᐅᒋᒫᐅᒡ ᑏᐙᐦᒡ ᒋᐐᐦ ᐅᑎᓈᐅᒡ ᒌᓴᔅᐦ᙮ ᐙᔥ ᒌ ᒋᔅᒑᔨᒫᐅᒡ ᐐᔨᐙᐤ ᐋ ᒌ ᐋᔨᒨᒥᑯᒡ ᑳ ᐐᐦᑎᒥᔨᒡ ᐊᓂᔮᔨᐤ ᒋᔅᑯᑎᒫᒑᐤ ᑎᐹᒋᒧᐎᓂᔨᐤ᙮ ᒥᒄ ᒫᒃ ᓂᒧᐃ ᐅᐦᒌ ᐅᑎᓈᐅᒡ ᐋ ᒌ ᑯᔥᑖᒡ ᐊᓂᔮᔨᐤᐦ ᐄᔨᔨᐤᐦ᙮
19 Ofafar bai’obaiyenayah naatu firis ukwarih hikok Jesu nati ana veya’amaim hitab hitafatum, anayabin ana oroubon eo naniyan hibaib i iuwih, baise sabuw isah hibir.
20 ᐋᒄ ᒥᒄ ᑳ ᑭᓂᐙᐱᐦᑎᒡ ᒑ ᐃᔥᐱᔥ ᒥᔪᐱᔨᒡ ᒑ ᒌ ᐅᑎᓈᒡᐦ᙮ ᒌ ᐄᑎᔑᐦᐙᐅᒡ ᒫᒃ ᐱᔅᒡ ᓈᐹᐤᐦ ᐊᓂᑖᐦ ᒌᓴᔅᐦ ᐋᐦ ᑖᔨᒡ ᒫᒫᐦᒡ ᒑ ᒌ ᐄᔑ ᑯᒀᒋᒫᔨᒡ ᒑᒀᔨᐤ, ᐋ ᐐᐦ ᐎᓂᒧᔮᐦᒡ ᒑ ᒌ ᐄᔨᔨᒡ ᒑᒀᔨᐤ ᒑ ᒌ ᐅᐦᒋ ᐅᑎᓈᒡᐦ᙮ ᐋᒄ ᒫᒃ ᒌ ᐅᑎᓂᒫᑭᓂᐎᒑ ᐋᒄ ᐊᓂᑖᐦ ᒋᐱᐦ ᐄᑐᐦᑎᐦᐋᐅᒡ ᕎᒻ ᒋᐦᒋᐅᒋᒫᐤ ᐋᐦ ᑖᔨᒡ, ᒑ ᒌ ᑎᐹᔅᑯᓂᑯᔨᒡ᙮
20 Imih hin sabuw afa hitobon, hiyafarih ana itinin sabuw gewasih na’atube hina Jesu hibabatiy abitur tao na’at, saise Jew sabuw hitab Roman gawan hititin baimakiy titin isan ana ef hinuwet.
21 ᐋᒄ ᒫᒃ ᐅᒌ ᓈᐹᐅᒡ ᑳ ᑯᒀᒋᒫᒡ ᒌᓴᔅᐦ ᐋᐦ ᐄᑖᒡ, “ᒋᔅᑯᑎᒫᒑᓯᐤ, ᒌ ᒋᔅᒑᔨᒥᑎᓈᓐ ᒑᒀᓐ ᐋᐦ ᐃᔨᓐ ᑭᔮᐦ ᑖᓐ ᐋ ᐄᔑ ᒋᔅᑯᑎᒫᒑᔨᓐ ᐋ ᑖᑆᒥᑭᐦᒡ᙮ ᑭᔮᐦ ᒌ ᒋᔅᒑᔨᒥᑎᓈᓐ ᒥᓯᐙ ᐹᔨᑯᓂᐦᒡ ᐋ ᐄᑖᔨᒥᑣᐤ ᐄᔨᔨᐅᒡ, ᑭᔮᐦ ᒥᓯᐙ ᐹᔨᑯᓂᐦᒡ ᑖᑆᐦ ᐋ ᐄᔑ ᒋᔅᑯᑎᒨᑣᐤ ᒋᔖᒥᓂᑑ ᐅᑎᑖᔨᐦᑎᒧᐎᓂᔨᐤ ᑖᓂᔮᔨᐤ ᒑ ᒌ ᐄᔑ ᐱᒫᑎᓰᔨᒡ᙮
21 Basit iti oro’orot hina Jesu hibatiy, “Bai’obaiyenayan aki aso’ob abisa o sabuw kubi’obaiyih i tur anababatun naatu ana efamaim kuo, naatu o i men sabuw ufuhine ku’i’itinimih, baise o i anababatun God ana efamaim sabuw kubi’obaiyih.
22 ᐋᒄ ᒫᒃ ᓈᑐᐙᔨᒥᑖᐦᒡ ᒑ ᒌ ᐐᐦᑎᒧᔮᐦᒡ, ᐋᐤ ᐋ ᐋᑎᔅᑖᒡ ᐊᓂᑎᐦ ᐐᔓᐙᐎᓂᐦᒡ ᕎᒻ ᒋᐦᒋᐅᒋᒫᐤ ᒑ ᒌ ᒥᔮᑭᓅᑦ ᐊᓂᔮᔨᐤᐦ ᔓᐎᔮᓐᐦ ᐄᔨᔨᐤᐦ ᑳ ᑎᐱᐦᐄᒑᔨᒡ?”
22 Imih kuo anowar, Rome Ana Aiwob isan kabay tabibaiyan i ata ofafar ta’a’astu’ub ai en?”
23 ᒌᓴᔅ ᒫᒃ ᒌ ᒋᔅᒑᔨᒫᐤ ᐋ ᐐᐦ ᐎᓂᒧᐄᑯᑦ, ᐋᒄ ᑳᐦ ᐄᑖᑦ,
23 Baise Jesu hai baifuwen itin, naatu iuwih eo,
24 “ᐹᒋ ᐙᐱᐦᑎᔨᒄ ᔔᐎᔮᓈᐱᔅᒄ᙮ ᐊᐙᓐ ᒫᒃ ᐅᑖᔥᑎᒥᐦᒄ ᓅᑯᓃᔨᒡ ᐊᓂᑎᐦ ᑭᔮᐦ ᐊᐙᓐ ᐊᓂᔮᔨᐤ ᐅᑎᔑᓂᐦᑳᓱᐎᓐ ᑳ ᒥᓯᓈᑖᔨᒡ?” ᐋᒄ ᒫᒃ ᑳᐦ ᐄᑖᒡ, “ᕎᒻ ᒋᐦᒋᐅᒋᒫᐤ ᓰᓯᕐ ᐊᓂᔮᔨᐤ ᐅᑖᔥᑎᒥᐦᒄ ᑭᔮᐦ ᐐᔨ ᐊᓂᑎᐦ ᒥᓯᓈᓲ᙮”
24 “Kabay kwabai kwana kwai’obaiyu aitin.” Naatu kabay hibai hitin basit ibatiyih, “Iti kabay wanawanan i yait ana yumat naatu wabin tema’am?” Hiya’afut hio, “Caesar.”
25 ᒌᓴᔅ ᒌᐦ ᐄᑖᐤ, “ᒥᔮᐦᒄ ᒋᐦᒋᐅᒋᒫᐤ ᓰᓯᕐ ᑖᓂᔮᔨᐤ ᐐᔨ ᑎᐱᔨᐙᐅᓯᑦ, ᑭᔮᐦ ᒫᒃ ᒥᔮᐦᒄ ᒋᔖᒥᓂᑑ ᑖᓂᔮᔨᐤ ᐐᔨ ᑎᐱᔨᐙᐅᓯᑦ᙮”
25 Jesu iuwih eo, “Caesar nowan Caesar kwanitin naatu God nowan God kwanitin.”
26 ᐊᓂᑎᐦ ᒫᒃ ᐋ ᐙᐱᒥᑯᒡ ᐄᔨᔨᐤ, ᓂᒧᐃ ᐅᐦᒌ ᑐᑎᐙᐅᒡ ᓂᑎᐐ ᒑ ᒌ ᐄᔨᔨᒡ ᒑᒀᔨᐤ ᐋᑎ ᒑ ᒌ ᐅᐦᒋ ᐅᑎᓈᒡᐦ᙮ ᓈᔥᒡ ᒌ ᒥᔅᑳᑖᔨᐦᑎᒥᐦᐄᑯᐙᐅᒡ ᑖᓐ ᑳ ᐄᔑ ᓂᔥᒀᐅᔑᐦᐄᑯᒡ, ᐋᒄ ᓂᒧᐃ ᒦᓐ ᐅᐦᒋ ᒋᔅᑐᐎᒡ᙮
26 Fatumin isan hai tur hibogaigiwas hina hibikubibiruw sabuw nahimaim iyafutih gewas hai kasiy ra’at, naatu men abisa hisinaf.
27 ᒌ ᐹᒋ ᓈᑎᑰ ᒫᒃ ᒌᓴᔅ ᐱᔅᒡ ᓵᑎᔫᓰᐦ᙮ ᐋᐅᑯᓂᒡ ᐅᒌ ᐋᑳ ᐙᐦᒋ ᑖᑆᐦᑎᐦᒡ ᒦᓐ ᒑ ᐎᓂᔥᑳᓂᒫᑭᓂᐎᔨᒡ ᐊᓂᔮᔨᐤ ᑳ ᐴᓂᐱᒫᑎᓰᔨᒡ᙮ ᒌ ᑰᒀᒋᒫᐆᒡ ᑳᐦ ᐄᑖᒡ,
27 Nati’imaim Sadducee orot afa morob ufunamaim yawas maiye isan men tibitumatum i hina Jesu hibatiy,
28 “ᒋᔅᑯᑎᒫᒑᓯᐤ, ᒧᓱᔅ ᒌ ᒥᓯᓂᐦᐋᒻ ᐅᔮᔨᐤ ᐐᔓᐙᐎᓂᔨᐤ ᑳᐦ ᐄᑎᔥᑖᔨᒡ, ‘ᐴᓂᐱᒫᑎᓰᒑ ᓈᐹᐤ, ᐋᔥᒄ ᒫᒃ ᐱᒫᑎᓰᔨᒡ ᐐᐤᐦ, ᐋᑳ ᒫᒃ ᐙᐦᒋ ᐅᑎᐙᔑᔒᒨᐙᒀ, ᐊᓐ ᓈᐹᐤ ᐐᒋᐄᔨᔨᐤ ᒋᐱᐦ ᐐᒋᒫᔨᐤᐦ ᐊᓂᔮᔨᐤᐦ ᐐᐤᐦ᙮ ᐋᒄ ᒫᒃ ᐃᔮᐅᐙᑣᐙ ᐊᐙᔑᔥ ᒧᔮᒻ ᐐᔨ ᐊᓂᔮ ᓈᐹᐤ ᐋ ᐅᑎᐙᔑᔒᒥᑦ ᒋᐱᐦ ᐃᓯᓈᑯᓂᔨᐤ᙮’ ”
28 “Bai’obaiyenayan, Moses ofafar ta aki isai iti na’atube kirum, orot natabin nama’am aurin kek en namorob, kwafur i boro nati tain ni’awan, saise kek hinatufuw orot murubin efanin.
29 ᐋᒄ ᒦᓐ ᐅᔮᔨᐤ ᑳ ᐄᔑ ᐐᐦᑎᒧᐙᒡ ᒌᓴᔅᐦ ᐊᓂᒌ ᓈᐹᐅᒡ, “ᐹᔨᒀᐤ ᐋ ᒌᐦ ᑖᒡ ᓃᔣᔥᒡ ᓈᐹᐅᒡ, ᐋ ᒌ ᐐᒋᔖᓂᐦᑐᒡ᙮ ᐋᒄ ᐊᓐ ᒫᐅᒡ ᒑᔖᐄᔨᔨᐎᑦ ᑳ ᒋᐦᒋᐐᐅᑦ, ᒑᒃ ᑳ ᐴᓂᐱᒫᑎᓰᑦ ᐋᐦᐋᑳ ᐅᐦᒋ ᐃᔮᐙᑦ ᐊᐙᔑᔥ᙮
29 Imih, marasika orot ain uf nah etei seven hima’am, basit orot ain tabin naatu aurin kek en morob.
30 ᐋᒄ ᒫᒃ ᐊᓐ ᑳ ᐅᐦᒋ ᑖᐦᒋᔅᑭᐙᑦ ᐊᓂᔮᔨᐤ ᐅᔅᑖᔅ ᐋᐅᒄ ᐊᓐ ᒦᓐ ᑳ ᐐᒋᒫᑦ ᐊᓂᔮᔨᐤ ᐅᔅᑖᔅ ᐐᐅᔨᐤᐦ᙮ ᑭᔮᐦ ᒫᒃ ᐐᔨ ᒑᒃ ᒌ ᐴᓂᐱᒫᑎᓰᐤ ᐋᐦᐋᑳ ᐅᐦᒋ ᐃᔮᐙᑦ ᐊᐙᔑᔥ᙮
30 Naatu orot ufunamaim tuwah ana kwafur i’awan, i auman kek en morob.
31 ᐋᒄ ᒦᓐ ᐊᓐ ᑳ ᐅᐦᒋ ᑖᐦᒋᔅᑭᐙᑦ ᑳ ᐐᒋᒫᑦ ᐊᓂᔮᔨᐤ ᐐᒋᔖᓐ ᐐᐅᔨᐤ᙮ ᑭᔮᐦ ᒫᒃ ᐐᔨ ᒑᒃ ᒌ ᐴᓂᐱᒫᑎᓰᐤ ᐋᐦᐋᑳ ᐅᐦᒋ ᐃᔮᐙᑦ ᐊᐙᔑᔥ᙮ ᐋᔪᐎᒄ ᐱᔑᔑᐦᒄ ᑳ ᐄᔅᐱᔨᔨᒡ ᐅᒌ ᐐᒋᔖᓂᒫᐅᒡ, ᐹᑎᔥ ᒥᓯᐙ ᓃᔣᔥᒡ ᐋ ᐃᑎᔑᒡ ᑳ ᐐᒋᒫᒡ ᐊᓂᔮᔨᐤ ᐹᔨᒄ ᐃᔅᒀᐤ, ᓂᒧᐃ ᒫᒃ ᐙᒋᐹᔮᒄ ᐅᐦᒋ ᐃᔮᐙᐅᒡ ᐊᐙᔑᔥ᙮
31 Naatu orot baitounin kwafur i’awan, kek en morob naatu orot ufi’uf kwafur hibi’awan kek en etei himorob in sawar.
32 ᐋᒄ ᒑᒃ ᐊᓐ ᐃᔅᒀᐤ ᑳ ᐴᓂᐱᒫᑎᓰᑦ᙮
32 Basit uftoro’ot kwafur babin morob.
33 ᐋᒄ ᒫᒃ ᐄᔥᐱᐦ ᐅᑎᐦᒋᐱᔨᐦᒑ ᒑ ᒌ ᐎᓂᔥᑳᒡ ᐊᓂᒌ ᑳ ᐴᓂᐱᒫᑎᓰᔨᒡ, ᐊᐙᓐ ᒑ ᐐᐅᑦ ᐊᓂᔮᔨᐤᐦ ᐃᔅᒀᐤᐦ, ᐙᔥ ᒥᓯᐙ ᒌ ᐅᓈᐹᒨ ᐊᓂᔮᔨᐤ ᓃᔣᔥᒡ ᓈᐹᐤᐦ᙮”
33 Imih morobone hinayawas maiye hinamimisir ana veya, iti babin boro yait ni’awan, anayabin orot ain uf nah seven etei iti babin ta’imon hi’awan?”
34 ᐋᒄ ᒌᓴᔅ ᑳᐦ ᐄᑖᑦ, “ᒫᒀᒡ ᐊᓅᐦᒡ ᐋ ᐱᒫᑎᓰᓈᓂᐎᒡ, ᓈᐹᐤ ᑭᔮᐦ ᐃᔅᒀᐤ ᒋᐦᒋᐐᒋᑐᐎᒡ ᓈᔅᑦ ᒫᒃ ᒋᐦᒋᐐᒋᑐᐦᐋᑭᓂᐎᒡ,
34 Jesu iyafutih eo, “Orot babin iti tafaramamaim tema’am ana veya i tetatabin.
35 ᒥᒄ ᒫᒃ ᐊᓂᑖᐦ ᓃᔥᑖᒥᐦᒡ ᐄᔥᐱᐦ ᐅᑎᐦᒋᐱᔨᐦᒑ ᒑ ᐎᓂᔥᑳᓈᑭᓂᐎᒡ, ᐊᓂᒌ ᐋ ᐄᑖᔨᐦᑖᑯᓯᒡ ᒦᓐ ᒑ ᒌ ᐱᒫᑎᓰᔨᒡ, ᓂᒧᐃ ᒋᑭ ᐅᐦᒋ ᑎᑯᓐ ᐋ ᒋᐦᒋᐐᒋᑐᓈᓂᐐᒡ ᓈᔅᑦ ᒫᒃ ᒋᐦᒋᐐᒋᑐᐦᐄᐙᓂᐐᒡ᙮
35 Baise sabuw iyab gewasih nati efan gewasinamaim ma isan hirurubih naatu morobone misir maiye isan hirurubinih i morobone hinamimisir maiye boro men hinatabin.
36 ᐙᔥ ᒧᔮᒻ ᐋᓐᒋᓂᒡ ᒋᑭ ᐄᑖᔨᐦᑖᑯᓯᐎᒡ ᐅᒌ, ᓂᒧᐃ ᓂᐦᑖ ᒋᑭ ᒌ ᐴᓂᐱᒫᑎᓰᐎᒡ᙮ ᒋᔖᒥᓂᑑ ᑭᑎ ᐅᑎᐙᔑᔒᒥᑐᑖᑯᒡ ᐊᓂᒌ ᒑ ᐎᓂᔥᑳᒡ᙮
36 I boro tounamatar na’atube hinama naatu men hinamorob. Nati sabuw i God natunatun na’atube hinama, anayabin morobone himisir maiye.
37 ᒧᓱᔅ ᒌ ᐙᐱᐦᑏᔨᐙᐤ ᐋ ᑖᑆᐦᑎᐦᒃ ᒦᓐ ᐋ ᐱᒫᑎᓰᔨᒡ ᑳ ᓂᐲᔨᒡ᙮ ᐐᐦᑖᑯᓐ ᐊᓂᑖᐦ ᒋᐦᒋᒥᓯᓂᐦᐄᑭᓂᐦᒡ ᒧᓱᔅ ᑳ ᐙᐱᐦᑎᐦᒃ ᒧᔮᒻ ᐋ ᐃᔥᒀᑖᔨᒡ ᓃᐱᓰᔮᐦᑎᒄ᙮ ᐋᑯᑖᐦ ᐙᐦᑖᑯᐦᒡ ᑭᔮᐦ ᒧᓱᔅ ᐋ ᒌ ᐃᔑᓂᐦᑳᑖᑦ ᑎᐹᔨᐦᒋᒑᓯᐤ,
37 Moses bebeyan ebi’obaiyit i turobe, morobone boro hinamisir maiye anayabin buk wanawanan wairaf toto’ab isan kirum. Nati’imaim Moses Regah isan eo, ‘O i Abraham ana God, Isaac ana God, naatu Jacob ana God.’
38 ᓂᒧᐃ ᐅᒋᔖᒥᓂᑑᒥᑐᑖᑰ ᒋᔖᒥᓂᑑ ᐊᓂᔮᔨᐤ ᑳ ᐴᓂᐱᒫᑎᓰᔨᒡ ᐊᐙᔨᐤᐦ ᒥᒄ ᐊᓂᔮᔨᐤ ᑳ ᐱᒫᑎᓰᔨᒡ᙮ ᒥᓯᐙ ᐱᒫᑎᓰᐤ ᐄᑖᔨᒫᐤ ᒋᔖᒥᓂᑑ ᐊᐙᔨᐤᐦ, ᐊᓂᔮᔨᐤ ᐋᔥᒄ ᑳ ᐱᒫᑎᓰᔨᒡ ᐅᑎᐦ ᐊᔅᒌᐦᒡ ᑭᔮᐦ ᐊᓂᔮᔨᐤ ᔖᔥ ᑳ ᐴᓂᐱᒫᑎᓰᔨᒡ᙮”
38 Imih iti God i ma’ama wanatowan ana God, men murubih hai Godamih. Sabuw iyab i wanawananamaim tema’am i yawasih.”
39 ᐱᔅᒡ ᒫᒃ ᐊᓂᒌ ᑳ ᒋᔅᑯᑎᒫᒑᒡ ᐐᔓᐙᐎᓂᔨᐤ ᒌ ᐃᔨᐅᒡ, “ᒋᔅᑯᑎᒫᒑᓯᐤ, ᒥᔻᔑᐤ ᐊᓐ ᑳᐦ ᐃᔨᓐ᙮”
39 Ofafar bai’obaiyenayah afa nati’imaim hima hinonowar himisir hio, “Anababatun turamaim iyafutih bai’obaiyenayan!”
40 ᓂᒧᐃ ᒫᒃ ᒦᓐ ᐊᐙᓐ ᐅᐦᒋ ᑯᒋᐦᑖᐤ ᒑ ᒌ ᑯᒀᒋᒫᑦ ᒌᓴᔅᐦ ᒑᒀᔨᐤ᙮
40 Nati ufunamaim men yait ta baibat afa bow na Jesu ibatiyimih.
41 ᒌ ᐃᔨᐤ ᒫᒃ ᒌᓴᔅ, “ᒑᒀᔨᐤ ᐙᐦᒋ ᐃᔨᒡ ᐄᔨᔨᐅᒡ ᐊᓂᔮᔨᐤ ᙭ ᒑ ᐅᑯᓯᑐᑖᑰᑦ ᐊᓃᔭ ᒋᐦᒋᐅᒋᒫᐤ ᑌᕕᑦ᙮
41 Imaibo Jesu ibatiyih eo, “Aisim sabuw teo Roubinenayan orot i boro aiwob orot David ana rara’ane natufuw?
42 ᑌᕕᑦ ᒫᒃ ᐅᔮᔨᐤ ᐋ ᒌ ᐄᔑ ᒥᓯᓂᐦᐋᒧᑯᐱᓈ ᐊᓂᑖᐦ ᐅᓂᑭᒧᐎᓂᐦᒡ,
42 Anayabin David akisin iti na’atube eorereb Buk Atamanin wabin Psalm imaim kirum,
43 ᐹᑎᔥ ᒌ ᐃᔥᐱᔑᐦᐄᒀᐙ ᐊᓂᒌ ᑳ ᐅᐦᑳᑎᔅᒡ᙮
43 Ina ma’am ayu boro a rakit sabuw
44 ᐙᐙᒡ ᑌᕕᑦ ‘ᓂᑎᐹᔨᐦᒋᒑᒻ’ ᒌ ᐃᔑᓂᐦᑳᑖᐤ ᑎᐹᔨᐦᒋᒑᓯᐤ᙮ ᑖᓂᑖᐦ ᒫᒃ ᒑ ᒌ ᐅᐦᒋ ᐅᑯᓰᑐᑖᑯᑦ?”
44 David Roubinenayan orot isan i ana Regah rouw eo, naatu mi’itube’emih Roubinenayan i boro David ana rara’ane nan natufuw?”
45 ᒫᒀᒡ ᒫᒃ ᐋ ᐹᐦᑖᑯᑦ ᒥᓯᐙ ᐊᓂᔮᔨᐤ ᐄᔨᔨᐤᐦ, ᒌᓴᔅ ᒌᐦ ᐄᑖᐤ ᐊᓂᔮᔨᐤᐦ ᐅᒋᔅᒋᓂᐦᐊᒧᐙᑭᓐᐦ,
45 Jesu eo sabuw hima hinonowar auman, ana bai’ufununayah iuwih eo,
46 “ᔮᒀᒦᔥᑐᐙᐦᑯᒡ ᐊᓂᒌ ᑳ ᒋᔅᑯᑎᒫᒑᒡ ᐐᔓᐙᐎᓂᔨᐤ ᐙᔥ ᓂᑎᐙᔨᐦᑎᒧᒡ ᒑ ᒌ ᒋᔥᑖᔨᒫᑭᓂᐎᒡ᙮ ᒥᔻᔨᐦᑎᒧᒡ ᐋ ᐳᔥᑎᔥᑭᐦᒡ ᑳ ᒋᓍᑭᓃᔨᔨᒡ ᐊᑯᐦᑉ, ᑭᔮᐦ ᒥᔻᔨᐦᑎᒧᒡ ᐋ ᐅᑎᓂᔅᒑᓈᑭᓂᐎᒡ ᐊᓂᑖᐦ ᐋ ᒥᐦᒑᑎᓈᓂᐎᔨᒡ᙮ ᑭᔮᐦ ᓂᑎᐙᔨᐦᑎᒧᒡ ᐊᓂᑖᐦ ᒫᐅᒡ ᐋ ᐱᐃᐦᑖᐱᒡ ᒑ ᒌ ᐅᐙᔨᐱᐦᐋᑭᓂᐎᒡ ᒎᐤ ᐊᔨᒥᐦᐋᐅᑭᒥᑯᐦᒡ, ᑭᔮᐦ ᐋ ᒥᑯᔖᓂᐎᔨᒡ ᒑ ᒌ ᐅᐙᔨᐱᐦᐋᑭᓂᐎᒡ ᐊᓂᑖᐦ ᐋ ᐅᒋᒫᐅᐱᓈᓂᐎᔨᒡ᙮
46 “Mata to niwa’an Ofafar Bai’obaiyenayah hinanan kwanahaiwih, anayabin i hai kok faifuw manih hina’osen hinabat hinaremor, ahar hai efanamaim sabuw hina’itih hai merar hinay hinakakafiyih, naatu Kou’ay Bar wanawanan efan gewasih hinabow hinamare hinama, na’atube hiyuw ana veya efan gewasih hinabow saise sabuw hai merar hinay.
47 ᐅᑎᓂᒸᐅᒡ ᑭᔮᐦ ᑖᓐ ᐋ ᐄᔑ ᑎᐱᔨᐙᐅᓰᔨᒡ ᑳ ᐹᐦᐹᔨᑯᔨᒡ ᐃᔅᒀᐤ ᑭᔮᐦ ᒫᒃ ᓈᐅᔥ ᐊᔨᒥᐦᐋᐅᒡ, ᒥᒄ ᒫᒃ ᐊᔨᒥᐦᐋᑳᓱᒡ ᐅᔮᔨᐤ ᐋᐦ ᑎᒡ᙮ ᐋᐅᑯᓂᒡ ᒫᒃ ᐅᒌ ᐊᐅᔅᑖ ᒑ ᐋᐦᒀᑖᔨᐦᑖᑯᓃᔨᒡ ᑖᓐ ᒑ ᐄᔑ ᑎᐹᔅᑯᓂᑯᒡ ᒋᔖᒥᓂᑑ᙮”
47 Kwafur baibin hai sawar boro asir hinabow kwanekwan, yoyoban manimanih hinayoyoban, nati sabuw hai baimakiy i boro kakafin anababatun hinab.”
Atalhos do teclado
- Capítulo anterior←
- Próximo capítulo→
- Versículo anteriork
- Próximo versículoj
- Limpar seleçãoEsc
- Esta ajuda?
Estude este capítulo no WhatsApp
Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Lucas 20, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.