João 14

Cree: Coastal (East Coast) (CRL) vs NTLH

Sair da comparação
NTLH Nova Tradução na Linguagem de Hoje 2000
1 “ᐊᑳᐐ ᑭᑎ ᒥᑯᔥᑳᑖᔨᐦᑎᒧᒥᑭᓐ ᒋᑖᐦᐄᐙᐤ᙮ ᑖᑆᒑᔨᒫᐦᒄ ᒋᔖᒥᓂᑑ ᑭᔮᐦ ᓃᔨ ᑖᑆᒑᔨᒥᒄ᙮
1 Jesus disse:
2 ᐊᓂᑖᐦ ᓅᐦᑖᐐ ᐐᒋᐦᒡ ᒥᐦᒑᓐ ᐋ ᐱᔅᒑᒡᐦ᙮ ᓂᑭ ᐄᑐᐦᑖᓐ ᓈᑖᐦ ᒑ ᒌ ᐃᔮᔅᑰᔥᑣᑎᑯᒡ ᐊᓂᑎᐦ ᒑ ᑖᔮᒄ᙮ ᓂᒧᐃ ᒋᐱᐦ ᐅᐦᒋ ᐄᑎᑎᓈᐙᐤ ᐆ ᐋᑳ ᐅᐦᒋ ᑖᑆᒥᑭᐦᒡ᙮
2 Na casa do meu Pai há muitos quartos, e eu vou preparar um lugar para vocês. Se não fosse assim, eu já lhes teria dito.
3 ᒌᔑᐦᑖᔮᓈ ᒫᒃ ᐊᓂᑎᐦ ᒑ ᑖᔮᒄ, ᐋᒄ ᒑ ᐹᒋ ᓂᑎᐙᐱᒥᑎᑯᒡ ᐋᒄ ᒑ ᒋᔅᑐᐦᑎᐦᐄᑎᑯᒡ ᐙᔥ ᒋᓂᑎᐙᔨᒥᑎᓈᐙᐤ ᒑ ᒌᐦ ᑖᔮᒄ ᐊᓂᑎᐦ ᐋᐦ ᑖᔮᓐ᙮
3 E, depois que eu for e preparar um lugar para vocês, voltarei e os levarei comigo para que onde eu estiver vocês estejam também.
4 ᒋᒋᔅᒑᔨᐦᑖᓈᐙᐤ ᒫᒃ ᐊᓐ ᒫᔅᑭᓂᐤ ᐊᓂᑎᐦ ᐊᑎᒨᒡ ᐊᓂᑖᐦ ᓃᔨ ᐋᑐᐦᑖᔮᓐ᙮”
4 E vocês conhecem o caminho para o lugar aonde eu vou.
5 ᐋᒄ ᑣᒥᔅᐦ ᐋᑎᑯᑦ, “ᑎᐹᔨᐦᒋᒑᔨᓐ, ᓂᒧᐃ ᓂᒋᔅᒑᔨᐦᑖᓈᓐ ᑖᓂᑖᐦ ᒑ ᐄᑐᐦᑖᔨᓐ, ᑖᓂᑖᐦ ᒑ ᒌ ᐅᐦᒋ ᒋᔅᒑᔨᐦᑎᒫᐦᒡ ᐊᓐ ᒫᔅᑭᓂᐤ?”
5 Então Tomé perguntou: — Senhor, nós não sabemos aonde é que o senhor vai. Como podemos saber o caminho?
6 ᐋᒄ ᒌᓴᔅ ᐋᑖᑦ, “ᓃᔨ ᐋᐅᒄ ᒫᔅᑭᓂᐤ ᑭᔮᐦ ᑖᑆᐎᓐ ᑭᔮᐦ ᐱᒫᑎᓰᐎᓐ, ᓂᒧᐃ ᐊᐙᓐ ᒋᑭ ᒌ ᓈᑖᐤ ᐅᐦᑖᐐᒫᐤ ᒥᒄ ᓃᔨ ᐅᐦᒋ᙮
6 Jesus respondeu:
7 ᔖᔥ ᒫᒃ ᐋ ᒋᔅᒑᔨᒥᔮᒄ ᔖᔥ ᒋᐱᐦ ᒋᔅᒑᔨᒫᐙᐤ ᑭᔮᐦ ᓅᐦᑖᐐ᙮ ᐊᓅᐦᒡ ᐅᐦᒋ ᔖᔥ ᒌ ᒋᔅᒑᔨᒫᐙᐤ ᑭᔮᐦ ᔖᔥ ᒋᒌ ᐙᐱᒫᐙᐤ᙮”
7 Agora que vocês me conhecem, conhecerão também o meu Pai. E desde agora vocês o conhecem e o têm visto.
8 ᕕᓕᑉ ᐋᑎᑯᑦ, “ᑎᐹᔨᐦᒋᒑᔨᓐ ᐙᐱᐦᑎᔨᓈᓐ ᒫᐦ ᐅᐦᑖᐐᒫᐤ, ᐋᒄ ᒑ ᓂᐦᐋᔨᐦᑎᒫᐦᒡ᙮”
8 Filipe disse a Jesus: — Senhor, mostre-nos o Pai, e assim não precisaremos de mais nada.
9 ᐋᒄ ᒌᓴᔅ ᐋᑖᑦ, “ᕕᓕᑉ, ᔖᔥ ᓈᐎᔥ ᑳᐦ ᑖᔮᓐ ᐅᑎᐦ ᐋᐦ ᑖᔮᒄ ᐊᔮᐱᒡ ᒫᒃ ᓂᒧᐃ ᒋᒋᔅᒑᔨᒥᓐ? ᐊᓐ ᐊᐙᓐ ᑳ ᐙᐱᒥᑦ ᔖᔥ ᐙᐱᒫᐤ ᐅᐦᑖᐐᒫᐤ᙮ ᒑᒀᓐ ᒫᒃ ᐙᐦᒋ ᑯᒀᒋᒥᔨᓐ ᒑ ᒌ ᐙᐱᐦᑎᔨᑖᓐ ᐅᐦᑖᐐᒫᐤ?
9 Jesus respondeu:
10 ᕕᓕᑉ, ᓂᒧᐃ ᐋ ᒌ ᑖᑆᐦᑖᓐ ᐋ ᐲᐦᒋᔥᑰᒃ ᐅᐦᑖᐐᒫᐤ ᑭᔮᐦ ᒫᒃ ᐅᐦᑖᐐᒫᐤ ᐋ ᐲᐦᒋᔥᑯᑦ? ᓂᐹᔨᑯᓈᓐ᙮ ᐆ ᑳ ᐄᔑ ᐊᔨᒥᐦᐄᑎᑯᒡ ᒋᔖᒥᓂᑑ ᓂᒌᐦ ᐄᑎᒄ ᒑ ᒌ ᐃᔨᐅᒡ, ᓂᒧᐃ ᓃᔨ ᐋᐹᔨᑯᓯᔮᓐ ᑳ ᐃᔮᓐ᙮ ᐅᐦᑖᐐᒫᐤ ᐊᓐ ᐹᐦᒋᔥᑯᑦ ᐐᔨ ᑐᑎᒻ ᐃᔨᐦᑎᐎᓐ ᓃᔨ ᐅᐦᒋ᙮
10 Será que você não crê que eu estou no Pai e que o Pai está em mim? Então Jesus disse aos discípulos:
11 ᐹᒋ ᑖᑆᐦᑑᒄ ᐆ ᐋᐦ ᐄᑎᑯᒡ ᐋ ᐲᐦᒋᔥᑰᒃ ᐅᐦᑖᐐᒫᐤ ᑭᔮᐦ ᐅᐦᑖᐐᒫᐤ ᐋ ᐲᐦᒋᔥᑯᑦ᙮ ᐋᑳ ᒫᒃ ᒑ ᑖᑆᐦᑎᒧᐙᒀ ᐆ ᐋᐦ ᐄᑎᑯᒡ ᑖᑆᐦᑑᒄ ᐊᓐ ᐅᐦᒋ ᑖᓐ ᑳ ᐄᔑ ᓂᓈᐦᑭᐤ ᑐᑎᒫᓐ᙮
11 Creiam no que lhes digo: eu estou no Pai e o Pai está em mim. Se vocês não creem por causa das minhas palavras, creiam pelo menos por causa das coisas que eu faço.
12 ᑖᑆᐦ ᒋᐐᐦᑎᒫᑎᓈᐙᐤ, ᐊᓐ ᐊᐙᓐ ᑎᔮᑆᔮᔨᒥᑦ ᒋᑭᑐᑎᒻ ᑖᓐ ᐋ ᐄᔑ ᑐᑎᒧᒡ ᑭᔮᐦ ᐊᑎᑎᐤ ᐊᔨᑖᔨᐦᑖᑯᓃᔨᒡ ᐃᔨᐦᑎᐎᓐ ᒋᑭᑐᑎᒻ ᐙᔥ ᐊᓂᑖᐦ ᐅᐦᑖᐐᒫᐤ ᐋᐦ ᑖᑦ ᓂᑭ ᐄᑐᐦᑖᓐ ᓃᔨ᙮
12 Eu afirmo a vocês que isto é verdade: quem crê em mim fará as coisas que eu faço e até maiores do que estas, pois eu vou para o meu Pai.
13 ᓂᑭ ᑐᑖᓐ ᑖᓐ ᐋ ᐄᔑ ᓂᑐᑎᒫᔮᒄ ᓂᑎᔑᓂᐦᑳᓱᐎᓐ ᐋᐱᒋᐦᑖᔮᒀ, ᐅᐦᑖᐐᒫᐤ ᒑ ᒌ ᒋᒋᔅᑖᔨᐦᑖᑰᐦᐋᑭᓅᑦ ᐅᑯᓯᓯᒫᐤ ᐅᐦᒋ᙮
13 E tudo o que vocês pedirem em meu nome eu farei, a fim de que o Filho revele a natureza
14 ᒥᒄ ᑖᓐ ᒑ ᐄᔑ ᓂᑐᑎᒫᐙᒀ ᓂᑎᔑᓂᐦᑳᓱᐎᓐ ᐋᐦ ᐋᐱᒋᐦᑖᔮᒄ ᓂᑭ ᑐᑖᓐ᙮”
14 Eu farei qualquer coisa que vocês me pedirem em meu nome.
15 “ᒥᔔ ᒫᒃ ᓯᔮᒋᐦᐄᐙᒀ ᒋᑭ ᓂᓂᐦᐄᐦᑎᐎᓈᐙᐤ ᑖᓐ ᑳᐦ ᐄᑎᔓᒥᑎᑯᒡ ᒑ ᒌ ᑎᔮᒄ᙮
15 Jesus continuou:
16 ᓂᑭ ᓂᑐᑎᒧᐙᐤ ᒫᒃ ᐅᐦᑖᐐᒫᐤ ᒑ ᒌ ᐄᑎᔑᐦᐊᒫᑖᒄ ᒦᓐ ᑯᑎᒃ ᐊᐙᔨᐤᐦ ᒑ ᒌ ᐐᒋᐦᐄᑎᔨᑖᐦᒄ ᑭᔮᐦ ᒨᔥ ᑳᒋᒡ ᒑ ᒌᐦ ᑖᔨᒡ ᐊᓂᑎᐦ ᐋᐦᑖᐙᒄ᙮
16 Eu pedirei ao Pai, e ele lhes dará outro Auxiliador, o Espírito da verdade, para ficar com vocês para sempre.
17 ᐋᐅᒄ ᒫᒃ ᐊᓐ ᑳ ᐱᔮᐦᒋᓰᑦ ᐊᐦᒑᐦᒄ, ᐊᓐ ᑳ ᒋᔅᒑᔨᐦᑎᒥᐦᐄᐙᑦ ᑖᑆᐎᓂᔨᐤ᙮ ᐊᓂᒌ ᐄᔨᔨᐅᒡ ᐅᑎᐦ ᐊᔅᒌᐦᒡ ᐋᑳ ᑳ ᑖᑆᔮᔨᒫᒡ ᐅᐦᑖᐐᒫᐤ ᓂᒧᐃ ᒋᑭ ᒌ ᐲᐦᑎᑭᐦᐋᐅᒡ ᐅᐱᒫᑎᓰᐎᓂᐙᐦᒡ ᑳ ᐱᔮᐦᒋᓰᔨᒡᐦ ᐊᐦᒑᐦᒄᐦ, ᐙᔥ ᓂᒧᐃ ᐙᐱᒫᐅᒡ ᑭᔮᐦ ᓂᒧᐃ ᒋᔅᒑᔨᒫᐅᒡ᙮ ᒥᒄ ᒫᒃ ᒌᔨᐙᐤ ᒌ ᒋᔅᒑᔨᒫᐙᐤ ᐙᔥ ᒌ ᐐᒑᐅᑯᐙᐤ ᑭᔮᐦ ᒫᒃ ᒋᑭ ᐲᐦᒋᔥᑳᑯᐙᐤ᙮”
17 O mundo não pode receber esse Espírito porque não o pode ver, nem conhecer. Mas vocês o conhecem porque ele está com vocês e viverá em vocês.
18 “ᓂᒧᐃ ᒨᔮᒻ ᒌᐎᔑᔖᓂᔑᐦᒡ ᒋᑭ ᐄᔑ ᓂᑭᑎᑎᓈᐙᐤ ᐅᑎᐦ ᐊᔅᒌᐦᒡ᙮ ᒦᓐ ᒋᑭ ᐹᒋ ᓂᑎᐙᐱᒥᑎᓈᐙᐤ᙮
18 — Não vou deixá-los abandonados, mas voltarei para ficar com vocês.
19 ᒥᒄ ᐋᔥᒄ ᐙᔨᐱᔅᒋᔥ ᐋᒄ ᓂᒥ ᓂᑭ ᐙᐱᒥᑯᒡ ᐄᔨᔨᐅᒡ ᐅᑎᐦ ᐊᔅᒌᐦᒡ, ᒥᒄ ᒌᔨᐙᐤ ᒋᑭ ᐙᐱᒥᓈᐙᐤ᙮ ᒋᑭ ᐱᒫᑎᓰᓈᐙᐤ ᑭᔮᐦ ᒌᔨᐙᐤ ᐙᔥ ᓃᔨ ᓂᐱᒫᑎᓰᓐ᙮
19 Daqui a pouco o mundo não me verá mais, mas vocês me verão. E, porque eu vivo, vocês também viverão.
20 ᐄᔥᐱᐦ ᒫᒃ ᐅᑎᐦᒋᐱᔨᐦᒑ, ᐋᑯᑖᐦ ᒑ ᒋᔅᒑᔨᐦᑎᒫᒄ ᐋ ᐲᐦᒋᔥᑰᒃ ᓅᐦᑖᐐ ᑭᔮᐦ ᐋ ᐲᐦᒋᔥᑰᔮᒄ, ᑭᔮᐦ ᒫᒃ ᐋ ᐲᐦᒋᔥᑳᑎᑯᒡ᙮”
20 Quando chegar aquele dia, vocês ficarão sabendo que eu estou no meu Pai e que vocês estão em mim, assim como eu estou em vocês.
21 “ᐊᓐ ᐊᐙᓐ ᒑᔅᒑᔨᐦᑎᐦᒃ ᑭᔮᐦ ᓂᓂᐦᐄᐦᑎᒧᒀ ᑖᓐ ᐋᐦ ᐄᑎᔓᐙᔮᓐ ᐋᐅᒄ ᐊᓐ ᓯᔮᒋᐦᐄᑦ᙮ ᒋᑭ ᓵᒋᐦᐄᑰ ᓅᐦᑖᐐ ᐊᓐ ᒑ ᐹᒋ ᓵᒋᐦᐄᑦ, ᑭᔮᐦ ᓃᔨ ᒫᒃ ᓂᑭ ᓵᒋᐦᐋᐤ ᐊᓐ ᐊᐙᓐ ᑭᔮᐦ ᓃᔨ ᓂᑭ ᓄᑰᓯᔅᑎᐙᐤ᙮”
21 — A pessoa que aceita e obedece aos meus mandamentos prova que me ama. E a pessoa que me ama será amada pelo meu Pai, e eu também a amarei e lhe mostrarei quem sou.
22 ᒍᑖᔅ, ᓂᒧᐃ ᐐᔨ ᐊᓐ ᐃᔅᑳᕆᔨᑦ ᑳ ᐃᔑᓂᐦᑳᓱᑦ, ᒌᐦ ᐄᑖᐤ, “ᑎᐹᔨᐦᒋᒑᔨᓐ, ᒑᒀᓐ ᐙᐦᒋ ᒥᒄ ᓃᔮᓐ ᐐᐦ ᓄᑰᓯᔅᑑᔮᐦᒡ, ᐋᐦᐋᑳ ᒫᒃ ᐐᐦ ᓄᑯᓯᔅᑑᑣᐤ ᑯᑎᑭᒡ ᐊᔅᒌᐦᒡ ᐄᔨᔨᐅᒡ᙮”
22 Então Judas, não o Judas Iscariotes, perguntou: — Senhor, como será possível que o senhor mostre somente a nós e não ao mundo quem o senhor é?
23 ᒌᓴᔅ ᐋᑖᑦ, “ᐊᓐ ᐊᐙᓐ ᑳ ᓵᒋᐦᐄᑦ ᑭᑎ ᓂᓂᐦᐄᐦᑎᒻ ᓂᑎᔨᒧᐎᓂᔨᐤ᙮ ᓅᐦᑖᐐ ᒫᒃ ᒋᑭ ᓵᒋᐦᐄᑰ᙮ ᑖᐱᔥᑯᓐ ᓅᐦᑖᐐ ᑭᔮᐦ ᓃᔨ ᓂᑭ ᐹᒋ ᓂᑎᐙᐱᒫᓈᓐ ᐋᒄ ᒫᒃ ᒑ ᐐᒋᒥᒋᐦᑦ᙮
23 Jesus respondeu:
24 ᐊᓐ ᐊᐙᓐ ᐋᑳ ᑳ ᐹᒋ ᓵᒋᐦᐄᑦ ᓂᒧᐃ ᓂᓂᐦᐄᐦᑎᒻ ᓂᑎᔨᒧᐎᓂᔨᐤ᙮ ᐆ ᐊᔨᒧᐎᓐ ᐱᔮᐦᑎᒫᒄ ᓂᒧᐃ ᓃᔨ ᐋᐦ ᑖᔮᓐ ᐅᐦᒋᐱᔨᐤ, ᓅᐦᑖᐐ ᐋᐦ ᑖᑦ ᐅᐦᒋᐱᔨᐤ, ᐊᓐ ᑳ ᐹᒋ ᐄᑎᔓᐦᐅᑦ᙮”
24 A pessoa que não me ama não obedece à minha mensagem. E a mensagem que vocês estão escutando não é minha, mas do Pai, que me enviou.
25 “ᐋᐅᒄ ᐆ ᐋ ᐄᔑ ᐐᐦᑎᒫᑎᑯᒡ ᐋᔥᒄ ᒫᒀᒡ ᐋᐦ ᑖᔮᓐ ᐅᑎᐦ ᐋᐦ ᑖᔮᒄ᙮
25 — Tenho dito isso enquanto estou com vocês.
26 ᐊᓂᔮᔨᐤ ᐐᒋᐦᐄᐙᓲᐤ ᑳ ᐱᔮᐦᒋᓰᔨᒡᐦ ᐊᐦᒑᐦᒄᐦ ᓅᐦᑖᐐ ᒑ ᐹᒋ ᐄᑎᔑᐦᐊᒫᑖᒄ ᓂᑎᔑᓂᐦᑳᓱᐎᓂᐦᒡ ᐅᐦᒋ ᐋᐅᒄ ᐐᔨ ᒥᓯᐙ ᒑᒀᔨᐤ ᒑ ᒋᔅᑯᑎᒫᑖᒄ ᑭᔮᐦ ᒋᑭ ᒋᔅᒋᓲᒥᑯᐙᐤ ᒥᓯᐙ ᒑᒀᔨᐤ ᑳ ᐄᔑ ᐐᐦᑎᒫᑎᑯᒡ᙮”
26 Mas o Auxiliador, o Espírito Santo, que o Pai vai enviar em meu nome, ensinará a vocês todas as coisas e fará com que lembrem de tudo o que eu disse a vocês.
27 “ᒋᔮᒫᔨᐦᑎᒧᐎᓐ ᒋᓂᑭᑎᒫᑎᓈᐙᐤ᙮ ᓃᔨ ᒋᔮᒫᔨᐦᑎᒧᐎᓐ ᒋᒥᔨᑎᓈᐙᐤ᙮ ᓂᒧᐃ ᐅᑎᐦ ᐊᔅᒌᐦᒡ ᐋ ᐄᑖᔨᐦᑖᑯᐦᒡ ᒋᔮᒫᔨᐦᑎᒧᐎᓐ ᒋᒥᔨᑎᓈᐙᐤ᙮ ᐊᑳᐐ ᒫᒃ ᒥᑯᔥᑳᑖᔨᐦᑎᒧᒄ ᒋᑖᐦᐐᐙᐦᒡ ᑭᔮᐦ ᐊᑳᐐ ᑯᔥᑖᒋᒄ᙮
27 — Deixo com vocês a paz. É a minha paz que eu lhes dou; não lhes dou a paz como o mundo a dá. Não fiquem aflitos, nem tenham medo.
28 ᒋᒌ ᐹᐦᑑᓈᐙᐤ ᑳᐦ ᐄᑎᑯᒡ, ‘ᓂᑭ ᒋᔅᑑᐦᑖᓐ ᒥᒄ ᒫᒃ ᒦᓐ ᑳᐤ ᒋᑭ ᐹᒋ ᓂᑎᐙᐱᒥᑎᓈᐙᐤ᙮’ ᒌ ᓵᒋᐦᐄᔮᒄ ᒫᒃ ᒋᐱᐦ ᒥᔻᔨᐦᑖᓈᐙᐤ ᐅᐦᑖᐐᒫᐤ ᐋᐦ ᑖᑦ ᐋᐦ ᐄᑐᐦᑖᔮᓐ, ᐙᔥ ᐐᔨ ᐊᐅᔅᑖ ᒋᔅᑖᔨᑖᑯᓯᐤ ᐃᔥᐱᔥ ᓃᔨ᙮
28 Vocês ouviram o que eu disse: “Eu vou, mas voltarei para ficar com vocês.” Se vocês me amassem, ficariam alegres, sabendo que vou para o Pai, pois o Pai é mais poderoso do que eu.
29 ᒥᓯᐙ ᒋᐐᐦᑎᒫᑎᓈᐙᐤ ᐆ ᐊᒸᔮ ᐹᒋ ᐅᑎᐦᒋᐱᔨᒡ, ᐄᔥᐱᐦ ᒫᒃ ᐅᑎᐦᒋᐱᔨᒑ ᒑ ᑖᑆᐦᑎᒫᒄ᙮
29 Digo isso agora, antes que essas coisas aconteçam, para que, quando acontecerem, vocês creiam.
30 ᓂᒧᐃ ᔖᔥ ᓈᔥᒡ ᓈᐅᔥ ᒋᑭ ᒌ ᐊᔨᒥᐦᐄᑎᓈᐙᐤ, ᐙᔥ ᒥᒋᒥᓂᑑ, ᐊᓐ ᑳ ᐅᒋᒫᑳᑎᐦᒃ ᐅᔮᔨᐤ ᐊᔅᒌᔨᐤ ᔖᔥ ᐹᒋ ᐄᑐᐦᑖᐤ᙮ ᒥᒄ ᒫᒃ ᓂᒧᐃ ᒥᑐᓐ ᓂᑭ ᒌ ᐅᒋᒫᐦᑭᐦᑖᒄ,
30 Não posso continuar a falar com vocês por muito tempo, pois está chegando aquele que manda neste mundo. Ele não tem poder sobre mim;
31 ᒥᒄ ᒫᒃ ᐅᐦᑖᐐᒫᐤ ᒨᔥ ᐊᓂᓂᐦᐄᐦᑑᒄ ᒥᓯᐙ ᑖᓐ ᐋᐦ ᐄᑎᔓᒥᑦ, ᐋᑯᑎᐦ ᒫᒃ ᒑ ᒌ ᐅᐦᒋ ᒋᔅᒑᔨᐦᑎᐦᒡ ᐄᔨᔨᐅᒡ ᐅᑎᐦ ᐊᔅᒌᐦᒡ ᐋ ᓵᒋᐦᐄᒥᒡ ᐅᐦᑖᐐᒫᐤ᙮ ᐋᔅᑎᒧᒄ ᒫᒃ ᒋᔅᑐᐦᑖᑖᐤ᙮”
31 mas o mundo precisa saber que eu amo o Pai e que, por isso, faço tudo o que ele manda.

Ler em outra tradução

Comparar com outra

Estude este capítulo no WhatsApp

Peça à IA da Bíblia Fala para explicar João 14, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.