João 13

Cree: Coastal (East Coast) (CRL) vs NVI

Sair da comparação
NVI Nova Versão Internacional
1 ᐋᒸᔮ ᐅᐦᒋ ᐅᑎᐦᒋᐱᔨᔨᒡ ᒥᔮᔥᑳᒑᐤ ᒥᑯᔖᐎᓂᔨᐤ, ᔖᔥ ᒌ ᒋᔅᒑᔨᐦᑎᒻ ᒌᓴᔅ ᐋ ᐅᑎᐦᒋᐱᔨᔨᒡ ᒑ ᓂᑭᑎᐦᒃ ᐅᔮᔨᐤ ᐊᔅᒌᔨᐤ ᑭᔮᐦ ᒑ ᓂᑎᐙᐱᒫᑦ ᐅᐦᑖᐐᒫᐤ᙮ ᒨᔥ ᒌ ᓵᒋᐦᐋᐤ ᒥᓯᐙ ᐊᓂᔮᔨᐤ ᑖᐲᐙᐅᓰᑦ ᑳ ᑖᑆᔮᔨᒥᑯᑦ ᐅᑎᐦ ᐊᔅᒌᐦᒡ ᑳᐦ ᑖᔨᒡ, ᐋᒄ ᒫᒃ ᒑ ᐅᑎᐦᒋᐱᔨᔨᒡ ᒑ ᒌ ᐙᐱᐦᑏᔮᑦ ᑖᓐ ᐋ ᐃᔥᐱᔥ ᓈᔥᒡ ᒥᔥᑏᐦ ᓵᒋᐦᐋᑦ᙮
1 Um pouco antes da festa da Páscoa, sabendo Jesus que havia chegado o tempo em que deixaria este mundo e iria para o Pai, tendo amado os seus que estavam no mundo, amou-os até o fim.
2 ᒫᒀᒡ ᒫᒃ ᒌ ᐅᑖᑯᔔ ᒦᒋᓯᐎᒡ ᒌᓴᔅ ᑭᔮᐦ ᐅᒋᔅᒋᓂᐦᐊᒧᐙᑭᓐᐦ, ᐹᔨᒄ ᒫᒃ ᐊᓐ ᒋᔅᒋᓂᐦᐊᒧᐙᑭᓐ ᒍᑖᔅ ᑳ ᐃᔑᓂᐦᑳᓱᑦ, ᓵᐃᒥᓐ ᐃᔅᑳᕆᔨᑦ ᐅᑯᓯᔅᐦ, ᔖᔥ ᐊᓂᑖᐦ ᒌ ᑐᑖᑯᐦᑖᑯᐱᓐ ᒥᒋᒥᓂᑑ ᒑ ᒌ ᐄᑖᔨᐦᑎᐦᒃ ᒑ ᒌ ᒫᒥᔑᒫᑦ ᒌᓴᔅᐦ᙮
2 Estava sendo servido o jantar, e o diabo já havia induzido Judas Iscariotes, filho de Simão, a trair Jesus.
3 ᒌᓴᔅ ᐋ ᒋᔅᒑᔨᐦᑎᐦᒃ ᐅᐦᑖᐐᒫᐤ ᐋ ᒌ ᐱᒋᔅᑏᓂᒫᑯᑦ ᓲᐦᑳᑎᓰᐎᓂᔨᐤ ᒥᓯᐙ ᒑᒀᔨᐤ ᒑ ᒌᐦ ᑐᑎᐦᒃ, ᒌ ᒋᔅᒑᔨᐦᑎᒻ ᐐᔨ ᒫᒃ ᒋᔖᒥᓂᑑᐦᒡ ᐋ ᒌ ᐹᒋ ᐅᐦᒌᑦ ᑭᔮᐦ ᐋᐦ ᑖᔨᒡ ᒦᓐ ᑳᐤ ᒑ ᐄᑐᐦᑖᑦ᙮
3 Jesus sabia que o Pai havia colocado todas as coisas debaixo do seu poder, e que viera de Deus e estava voltando para Deus;
4 ᒌ ᐱᓯᑰ ᒫᒃ ᐊᓂᑎᐦ ᒦᒋᓱᓈᐦᑎᑯᐦᒡ ᐅᐦᒋ, ᑳ ᒥᓂᐦᒃ ᐊᓂᔮᔨᐤ ᐅᑎᑯᐦᑉ ᐅᔅᒋᒡ ᑳ ᐅᐦᑎᔥᑭᐦᒃ ᑳ ᐅᑎᓈᑦ ᑳᓰᐦᒀᐦᐅᓐ ᑳ ᒋᑳᔨᐙᐱᐦᓱᑦ᙮
4 assim, levantou-se da mesa, tirou sua capa e colocou uma toalha em volta da cintura.
5 ᑳ ᑯᑎᐱᓂᐦᒃ ᓂᐲᔨᐤ ᒋᔅᑖᐹᐅᔮᑭᓂᒡ ᐋᒄ ᑳ ᒋᔥᑖᐹᐅᒋᓯᑖᓈᑦ ᐅᒋᔅᒋᓂᐦᐊᒧᐙᑭᓐᐦ ᑭᔮᐦ ᑳ ᐹᐦᑯᐦᐊᒸᑦ ᐅᓯᑎᔨᐤ ᐊᓂᔮᔨᐤ ᑳᓰᐦᒀᐦᐅᓐ ᑳ ᒋᑳᔨᐙᐱᐦᓱᑦ ᐋᐦ ᐋᐱᒋᐦᐋᑦ᙮
5 Depois disso, derramou água numa bacia e começou a lavar os pés dos seus discípulos, enxugando-os com a toalha que estava em sua cintura.
6 ᒌ ᓈᑖᐤ ᓵᐃᒥᓐ ᐲᑎᕐ ᐋᒄ ᐋᑎᑯᑦ, “ᑎᐹᔨᐦᒋᒑᔨᓐ, ᒋᑭ ᒋᔥᑖᐹᐅᒋᓯᑖᓐ ᐋ?”
6 Chegou-se a Simão Pedro, que lhe disse: "Senhor, vais lavar os meus pés? "
7 ᐋᒄ ᒌᓴᔅ ᐋᑖᑦ, “ᓂᒧᐃ ᒌ ᓂᔅᑐᐦᑖᓐ ᐊᓅᐦᒡ ᑖᓐ ᐋᔨᐦᑎᔮᓐ, ᒥᒄ ᒫᒃ ᐋᔥᒄ ᒋᑭ ᓂᔅᑐᐦᑖᓐ᙮”
7 Respondeu Jesus: "Você não compreende agora o que estou lhe fazendo; mais tarde, porém, entenderá".
8 ᐋᒄ ᓵᐃᒥᓐ ᐲᑎᕐ ᐋᑎᑯᑦ, “ᓂᒧᐃ ᓂᐦᑖ ᒋᑭ ᐅᐦᒋ ᒋᔥᑖᐹᐅᑖᓐ ᓂᓯᑦ᙮” ᐋᒄ ᒌᓴᔅᐦ ᐋᑖᑦ, “ᐋᑳ ᒋᔥᑖᐹᐅᑖᔮᓈ ᒋᓯᑎ ᓂᒧᐃ ᒋᑭ ᐅᐦᒋ ᐅᒋᔅᒋᓂᐦᐊᒧᐙᑭᓂᑐᑖᑎᓐ᙮”
8 Disse Pedro: "Não; nunca lavarás os meus pés". Jesus respondeu: "Se eu não os lavar, você não terá parte comigo".
9 ᐋᒄ ᓵᐃᒥᓐ ᐲᑎᕐ ᐋᑎᑯᑦ, “ᑎᐹᔨᐦᒋᒑᔨᓐ, ᐊᑳᐐ ᒥᒄ ᓂᓯᑦ ᒋᔥᑖᐹᐅᑖᐦ, ᒋᔥᑖᐹᐅᑖᐦ ᑭᔮᐦ ᓂᔅᑎᒀᓐ ᑭᔮᐦ ᓂᑎᐦᒌ᙮”
9 Respondeu Simão Pedro: "Então, Senhor, não apenas os meus pés, mas também as minhas mãos e a minha cabeça! "
10 ᐋᒄ ᒌᓴᔅ ᐋᑖᑦ, “ᐊᐙᓐ ᔖᔥ ᐋ ᒌ ᐱᑳᔑᒧᑦ ᓂᒧᐃ ᓂᑎᐙᔨᐦᑎᒻ ᒦᓐ ᒑ ᒌ ᐱᑳᔑᒧᑦ, ᒥᒄ ᐅᓯᑦ ᒋᐱᐦ ᒋᔥᑖᐹᐅᑖᑭᓅᔨᐤ᙮ ᒥᓯᐙ ᒫᒃ ᐋ ᑎᔑᔮᒄ ᔖᔥ ᒋᐱᔮᐦᒋᓰᓈᐙᐤ, ᒥᒄ ᐹᔨᒄ ᐊᓂᑎᐦ ᐋ ᑎᔑᔮᒄ ᓂᒧᐃ ᐱᔮᐦᒋᓯᐤ᙮”
10 Respondeu Jesus: "Quem já se banhou precisa apenas lavar os pés; todo o seu corpo está limpo. Vocês estão limpos, mas nem todos".
11 ᔖᔥ ᒌ ᒋᔅᒑᔨᐦᑎᒻ ᒌᓴᔅ ᑖᓂᔮᔨᐤ ᐊᓂᔮᔨᐤ ᒑ ᒫᒥᔑᒥᑯᑦ ᐋᔪᐎᒄ ᐙᐦᒋ ᐃᔨᑦ ᐅᔮᔨᐤ᙮ “ᔖᔥ ᒥᓯᐙ ᒋᐱᔮᐦᒋᓰᓈᐙᐤ ᒥᒄ ᐹᔨᒄ ᐊᓂᑎᐦ ᐋ ᑎᔑᔮᒄ ᓂᒧᐃ ᐱᔮᐦᒋᓯᐤ᙮”
11 Pois ele sabia quem iria traí-lo, e por isso disse que nem todos estavam limpos.
12 ᐄᔥᐱᐦ ᒫᒃ ᑳ ᒋᔥᑖᐹᐅᒋᓯᑖᓈᑦ, ᐋᒄ ᒦᓐ ᑳ ᐳᔥᑭᐦᒃ ᐊᓂᔮᔨᐤ ᐅᑎᑯᐦᑉ ᑳ ᒥᓂᐦᒃ ᐋᒄ ᒦᓐ ᑳ ᐅᐙᔨᐱᑦ᙮ ᑳ ᑯᒀᒋᒫᑦ ᐋᐦ ᐄᑖᑦ, “ᒋᒋᔅᒑᔨᐦᑖᓈᐙᐤ ᐋ ᒑᒀᓐ ᐙᐦᒋ ᑐᑖᑎᑯᒡ ᐆ?
12 Quando terminou de lavar-lhes os pés, Jesus tornou a vestir sua capa e voltou ao seu lugar. Então lhes perguntou: "Vocês entendem o que lhes fiz?
13 ᒋᔅᑯᑎᒫᒑᓯᐤ ᑭᔮᐦ ᑎᐹᔨᐦᒋᒑᓯᐤ ᒋᑎᐃᔑᓂᐦᑳᓯᓈᐙᐤ, ᐋᐅᒄ ᒫᒃ ᑖᑆᐦ ᓂᐱᐦ ᐃᔑᓂᐦᑳᑎᑯᐎᓐ ᐙᔥ ᑖᑆᐦ ᐋᐅᒄ ᓃᔨ ᐊᓐ ᐃᔮᐎᔮᓐ᙮
13 Vocês me chamam ‘Mestre’ e ‘Senhor’, e com razão, pois eu o sou.
14 ᓃᔨ ᐋᐅᒄ ᒋᑎᐹᔨᐦᒋᒑᓯᒧᐙᐤ ᑭᔮᐦ ᒌ ᒋᔅᑯᑎᒫᒑᓰᒧᐙᐤ, ᐊᔮᐱᒡ ᒫᒃ ᓃᔨ ᒋᒌ ᒋᔥᑖᐹᐅᒋᓯᑖᓂᑎᓈᐙᐤ᙮ ᑭᔮᐦ ᒌᔨᐙᐤ ᒫᒃ ᒋᐱᐦ ᒋᔥᑖᐹᐅᒋᓯᑖᓂᑑᓈᐙᐤ᙮
14 Pois bem, se eu, sendo Senhor e Mestre de vocês, lavei-lhes os pés, vocês também devem lavar os pés uns dos outros.
15 ᒋᒌ ᐙᐱᐦᑏᑎᓈᐙᐤ ᑖᓐ ᒑ ᒌ ᐄᔑ ᒋᔅᒋᓄᐙᐱᒥᔮᒄ ᐊᓐ ᑖᓐ ᑳᐦᑐᑖᑎᑯᒡ᙮
15 Eu lhes dei o exemplo, para que vocês façam como lhes fiz.
16 ᑖᑆᐦ ᒋᐐᐦᑎᒫᑎᓈᐙᐤ, ᐋᐱᒋᐦᐋᑭᓐ ᓂᒧᐃ ᐐᐦ ᐊᐅᔅᑖ ᐄᑖᔨᐦᑖᑯᓯᐤ ᐋ ᐄᑖᔨᐦᑖᑯᓰᔨᒡ ᐅᒋᒫᒻ ᑭᔮᐦ ᐊᐙᓐ ᑳ ᒋᐦᒋᑎᔑᐦᐙᑭᓅᑦ ᒑ ᒌ ᓂᑎᐙᐐᐦᑎᐦᒃ ᒑᒀᔨᐤ ᓂᒧᐃ ᐐᔨ ᐊᐅᔅᑖ ᐄᑖᔨᐦᑖᑯᓯᐤ ᐋ ᐄᑖᔨᐦᑖᑯᓰᔨᒡ ᐊᓂᔮᔨᐤ ᑳ ᒋᐦᒋᑎᔑᐦᐅᑯᑦ᙮
16 Digo-lhes verdadeiramente que nenhum escravo é maior do que o seu senhor, como também nenhum mensageiro é maior do que aquele que o enviou.
17 ᓂᔅᑐᐦᑎᒫᒀ ᒫᒃ ᐅᐦᐄ ᒑᒀᓂᐦᐄ ᑭᔮᐦ ᒫᒃ ᑐᑎᒫᒀ ᒋᑭ ᒥᔪᑐᑖᑯᓈᐙᐤ᙮”
17 Agora que vocês sabem estas coisas, felizes serão se as praticarem".
18 “ᓂᒧᐃ ᒫᒃ ᒥᓯᐙ ᒋᑖᔨᒨᒥᑎᓈᐙᐤ, ᓂᒥᔪ ᒋᔅᒑᔨᒫᐅᒡ ᐊᓂᒌ ᓃᔨ ᑳ ᐅᐙᔮᐱᒥᒀᐤ᙮ ᐊᒀᒋᔥᑖᒡ ᒋᐦᒋᒥᓯᓂᐦᐄᑭᓂᐦᒡ,
18 "Não estou me referindo a todos vocês; conheço os que escolhi. Mas isto acontece para que se cumpra a Escritura: ‘Aquele que patilhava do meu pão voltou-se contra mim’.
19 ᐋᐅᒄ ᒫᒃ ᐆ ᐋᐦ ᐄᑎᑯᒡ ᐋᒸᔮ ᐄᔅᐱᔨᒡ, ᐋᒄ ᒫᒃ ᐄᔥᐱᐦ ᑖᑆᐦ ᐄᔅᐱᔨᐦᒑ, ᐋᒄ ᒑ ᑖᑆᐦᑎᒫᒄ ᓃᔨ ᑖᑆᐦ ᐋᐦ ᐋᐎᔮᓐ᙮
19 "Estou lhes dizendo antes que aconteça, a fim de que, quando acontecer, vocês creiam que Eu Sou.
20 ᑖᑆᐦ ᒋᐐᐦᑎᒫᑎᓈᐙᐤ, ᐊᓐ ᐊᐙᓐ ᒑ ᐅᑎᓈᒀ ᐊᓂᔮᔨᐤᐦ ᐊᐙᔨᐤᐦ ᒑ ᐄᑎᔓᐦᐅᒥᒡ ᓄᑎᓂᒄ ᑭᔮᐦ ᓃᔨ᙮ ᐊᓐ ᒫᒃ ᐊᐙᓐ ᒑ ᐅᑎᓂᑦ, ᐅᑎᓈᐤ ᐊᓂᔮᔨᐤᐦ ᐊᐙᔨᐤᐦ ᑳ ᐹᒋ ᐄᑎᔑᐦᐅᔨᒡ᙮”
20 Eu lhes garanto: Quem receber aquele que eu enviar, estará me recebendo; e quem me recebe, recebe aquele que me enviou".
21 ᐄᔥᐱᐦ ᒌᓴᔅ ᑳᐦ ᐃᔨᑦ ᐅᔮᔨᐤ, ᓈᔥᒡ ᒌ ᒥᓯᒥᑖᐦᐋᐤ ᐋᒄ ᑯᐃᔅᒄ ᑳ ᐐᐦᑎᒧᐙᑦ ᐋᐦ ᐄᑖᑦ, “ᑖᑆᐦ ᒋᐐᐦᑎᒫᑎᓈᐙᐤ, ᐹᔨᒄ ᐅᑎᐦ ᐋ ᑎᔑᔮᒄ ᓂᑭ ᒫᒥᔑᒥᒄ᙮”
21 Depois de dizer isso, Jesus perturbou-se em espírito e declarou: "Digo-lhes que certamente um de vocês me trairá".
22 ᐋᒄ ᐊᓂᒌ ᒋᔅᒋᓂᐦᐊᒧᐙᑭᓂᒡ ᑳ ᑭᓂᐙᐱᒥᑐᒡ ᓈᔥᒡ ᐙᐙᓈᔨᐦᑎᐦᒡ, ᐋᐦᐋᑳ ᒋᔅᒑᔨᐦᑎᐦᒡ ᐊᐙᔨᐤᐦ ᐊᓂᔮᔨᐤ ᑳᐦ ᐋᔨᒨᒫᑭᓂᐎᔨᒡ᙮
22 Seus discípulos olharam uns para os outros, sem saber a quem ele se referia.
23 ᐊᓐ ᒫᒃ ᐹᔨᒄ ᒋᔅᒋᓂᐦᐊᒧᐙᑭᓐ, ᐊᓂᔮᔨᐤ ᒌᓴᔅ ᑳ ᓵᒋᐦᐋᑦ, ᐅᐦᐱᒫ ᐊᓂᑎᐦ ᐋᐦ ᑖᑦ ᒌ ᐊᐱᔨᐤᐦ᙮
23 Um deles, o discípulo a quem Jesus amava, estava reclinado ao lado dele.
24 ᓵᐃᒥᓐ ᐲᑎᕐ ᑳ ᓈᒥᔅᑯᐙᔨᔅᑐᐙᑦ ᐊᓂᔮᔨᐤ ᒋᔅᒋᓂᐦᐊᒧᐙᑭᓐ ᑳᐦ ᐄᑖᑦ ᒑ ᒌ ᑯᒀᒋᒫᔨᒡ ᐊᐙᔨᐤᐦ ᐊᓂᔮᔨᐤ ᑳᐦ ᐋᔨᒨᒫᔨᒡ᙮
24 Simão Pedro fez sinais para esse discípulo, como a dizer: "Pergunte-lhe a quem ele está se referindo".
25 ᐋᒄ ᐊᓐ ᒋᔅᒋᓂᐦᐊᒧᐙᑭᓐ ᒌᓴᔅᐦ ᐋᐦ ᑖᔨᒡ ᑳ ᐄᔅᐱᔨᐦᐅᑦ ᐋᒄ ᐋᑖᑦ, “ᑎᐹᔨᐦᒋᒑᔨᓐ ᐊᐙᓐ ᐊᓐ ᑳᐦ ᐋᔨᒨᒥᑦ?”
25 Inclinando-se para Jesus, perguntou-lhe: "Senhor, quem é? "
26 ᐋᒄ ᒌᓴᔅᐦ ᐋᑎᑯᑦ, “ᓂᑭ ᐊᑯᐦᒋᒫᐤ ᐆ ᐋᐃᐦᑯᓈᐤ ᐊᓂᑎᐦ ᒥᓂᐦᒀᑭᓂᒡ ᐋᒄ ᒑ ᒥᔨᒃ ᐊᓐ ᐊᐙᓐ᙮” ᑳ ᐊᑯᐦᒋᒫᑦ ᐊᓂᔮᔨᐤ ᐋᐃᐦᑯᓈᐤ ᐋᒄ ᑳ ᒥᔮᑦ ᐊᓂᔮᔨᐤ ᒍᑕᔅᐦ, ᓵᐃᒥᓐ ᐃᔅᑳᕆᔨᑦ ᐅᑯᓯᔨᐤᐦ᙮
26 Respondeu Jesus: "Aquele a quem eu der este pedaço de pão molhado no prato". Então, molhando o pedaço de pão, deu-o a Judas Iscariotes, filho de Simão.
27 ᒍᑖᔅ ᑳ ᐅᑎᓈᑦ ᐊᓂᔮᔨᐤ ᐋᐃᐦᑯᓈᐤ, ᐋᒄ ᑏᐙᐦᒡ ᑳ ᐲᐦᒋᔥᑳᑯᑦ ᒥᒋᒥᓂᑑ᙮ ᐋᒄ ᒌᓴᔅ ᐋᑖᑦ ᒍᑕᔅᐦ, “ᒌᔨᐲᐦ, ᑐᑎᐦ ᐊᓐ ᒑ ᑐᑎᒧᐱᓈ᙮”
27 Tão logo Judas comeu o pão, Satanás entrou nele. "O que você está para fazer, faça depressa", disse-lhe Jesus.
28 ᓂᒧᐃ ᒫᒃ ᐙᒋᐹᔨᒄ ᐅᐦᒋ ᓂᔅᑐᐦᑎᒧᒡ ᐊᓂᒌ ᒋᔅᒋᓂᐦᐊᒧᐙᑭᓂᒡ ᒑᒀᔨᐤ ᐊᓂᔮᔨᐤ ᐙᐦᒋ ᐄᑖᔨᒫᑭᓂᐎᔨᒡ᙮
28 Mas ninguém à mesa entendeu por que Jesus lhe disse isso.
29 ᒌ ᐄᑖᔨᐦᑎᒧᒡ ᐋᐦ ᐄᑖᒫᑭᓂᐎᔨᒡ ᒑ ᒌ ᓂᑑᐅᑎᓂᒑᔨᒡ ᒥᑯᔖᓂᔨᐤ ᑭᔮᐦ ᒫᒃ ᒑ ᒌ ᓂᑑᐅᑎᓂᒧᐙᔨᒡ ᒑᒀᔨᐤ ᐊᓂᔮᔨᐤ ᑳ ᒋᔅᑎᒫᑎᓰᔨᒡ, ᐙᔥ ᐐᔨ ᒍᑖᔅ ᒌ ᑭᓂᐙᔨᐦᑎᒻ ᐊᓂᔮᔨᐤ ᔔᔮᓅᑎᔨᐤ᙮
29 Visto que Judas era o encarregado do dinheiro, alguns pensaram que Jesus estava lhe dizendo que comprasse o necessário para a festa, ou que desse algo aos pobres.
30 ᐄᔥᐱᐦ ᒫᒃ ᒍᑖᔅ ᑳ ᐅᑎᓈᑦ ᐊᓂᔮᔨᐤ ᐋᐃᐦᑯᓈᐤ ᑏᐙᐦᒡ ᒌ ᐋᑎ ᐎᔨᐐᐤ, ᒌ ᑎᐱᔅᑳᔨᐤ ᒫᒃ᙮
30 Assim que comeu o pão, Judas saiu. E era noite.
31 ᐄᔥᐱᐦ ᒫᒃ ᑳ ᐎᔨᐐᑦ ᒍᑖᔅ, ᒌᓴᔅ ᐃᔮᑦ, “ᐋᒄ ᒫᒃ ᒑᔅᑖᔨᐦᑖᑯᐦᐋᑭᓅᑦ ᐄᔨᔨᐅᑯᓯᓵᓐ, ᐋᒄ ᒫᒃ ᑭᔮᐦ ᒋᔖᒥᓂᑑ ᒑᔅᑖᔨᐦᑖᑯᐦᐋᑭᓅᑦ ᐄᔨᔨᐅᑯᓯᓵᓐ ᐅᐦᒋ᙮
31 Depois que Judas saiu, Jesus disse: "Agora o Filho do homem é glorificado, e Deus é glorificado nele.
32 ᐋᒄ ᒫᒃ ᒋᔖᒥᓂᑑ ᐅᒋᔅᑖᔨᐦᑖᑯᓯᐎᓐ ᓅᑯᐦᑖᑭᓂᐎᔨᒡ ᐅᑯᓯᓯᒫᐤ ᐋᐦ ᑖᔨᒡ ᐅᐦᒋ, ᐋᒄ ᐐᔨ ᒋᔖᒥᓂᑑ ᒑ ᐙᐱᐦᑏᔮᑦ ᐄᔨᔨᐤ ᑖᓐ ᐋ ᐃᔥᐱᔥ ᒋᔅᑖᔨᐦᑖᑯᓰᔨᒡ ᐅᑯᓯᓯᒫᐤ᙮ ᒋᔖᒥᓂᑑ ᒫᒃ ᑏᐙᐦᒡ ᒋᑭ ᐙᐱᐦᑏᐙᐤ᙮
32 Se Deus é glorificado nele, Deus também glorificará o Filho nele mesmo, e o glorificará em breve.
33 ᓂᑎᐙᔑᔒᒥᑐᒃ, ᔖᔥ ᓂᒧᐃ ᓈᐅᔥ ᓂᑭᐅᐦᒋᐦᑖᓐ ᐅᑎᐦ ᐋᐦ ᑖᔮᒄ᙮ ᒋᑭ ᐹᒋ ᓈᓂᑐᐙᐱᒥᓈᐙᐤ, ᒥᒄ ᒫᒃ ᒋᑭ ᐐᐦᑎᒫᑎᓈᐙᐤ ᑖᓐ ᑳ ᐄᔑ ᐐᐦᑎᒨᒀᐤ ᐊᓂᒌ ᒎᐄᔨᔨᐤ ᑳ ᓃᑳᓂᔥᑭᐙᒡ, ᓂᒧᐃ ᒋᑭ ᒌ ᐄᑐᐦᑖᓈᐙᐤ ᐊᓂᑖᐦ ᒑ ᐄᑐᐦᑖᔮᓐ᙮
33 "Meus filhinhos, vou estar com vocês apenas mais um pouco. Vocês procurarão por mim e, como eu disse aos judeus, agora lhes digo: Para onde eu vou, vocês não podem ir.
34 ᐋ ᐅᔅᑳᒡ ᐄᑎᔓᐙᐎᓐ ᒋᒥᔨᑎᓈᐙᐤ ᐋᐅᒄ ᒑ ᒌ ᓵᒋᐦᐄᑐᔮᒄ᙮ ᒧᔮᒻ ᓃᔨ ᑳ ᐄᔑ ᓵᒋᐦᐄᑎᑯᒡ ᐋᐅᒄ ᐊᓐ ᒋᐱᐦ ᐄᔑ ᓵᒋᐦᐄᑐᓈᐙᐤ᙮
34 "Um novo mandamento lhes dou: Amem-se uns aos outros. Como eu os amei, vocês devem amar-se uns aos outros.
35 ᓵᒋᐦᐄᑐᔮᒀ ᒫᒃ ᐋᑯᑖᐦ ᒑ ᐅᐦᒋ ᒋᔅᒑᔨᒥᑯᐎᔮᒄ ᐋ ᐅᒋᔅᒋᓂᐦᐊᒧᐙᑭᓂᑐᑖᑎᑯᒡ᙮”
35 Com isso todos saberão que vocês são meus discípulos, se vocês se amarem uns aos outros".
36 ᐋᒄ ᓵᐃᒥᓐ ᐲᑎᕐ ᐋᑎᑯᑦ, “ᑎᐹᔨᐦᒋᒑᔨᓐ, ᑖᓂᑖᐦ ᒑ ᐄᑐᐦᑖᔨᓐ?” ᐋᒄ ᒌᓴᔅ ᐋᑖᑦ, “ᓂᒧᐃ ᒋᑭ ᒌ ᐐᒑᐎᓐ ᑖᓂᑖᐦ ᒑ ᐄᑐᐦᑖᔮᓐ, ᐋᔥᒄ ᐊᓂᑖᐦ ᐹᑎᒫ ᐋᒄ ᒑ ᒌ ᐐᒑᐎᔨᓐ᙮”
36 Simão Pedro lhe perguntou: "Senhor, para onde vais? " Jesus respondeu: "Para onde vou, vocês não podem me seguir agora, mas me seguirão mais tarde".
37 ᓵᐃᒥᓐ ᐲᑎᕐ ᒦᓐ ᑳ ᑯᒀᒋᒫᑦ, “ᑎᐹᔨᐦᒋᒑᔨᓐ, ᒑᒀᓐ ᒑ ᐅᐦᒋ ᐋᑳ ᒌ ᐐᒑᑖᓐ ᐊᓅᐦᒡ? ᓂᐱᒫᑎᓰᐎᓐ ᐙᔥ ᓂᑭ ᐱᒋᔅᑎᓈᓐ ᒌᔨ ᐅᐦᒋ᙮”
37 Pedro perguntou: "Senhor, por que não posso seguir-te agora? Darei a minha vida por ti! "
38 ᐋᒄ ᒌᓴᔅ ᐋᑖᑦ, “ᑖᑆᐦ ᐋ ᔖᔥ ᒋᑖᔮᔅᑭᐐᓐ ᒑ ᒌ ᐱᒋᔅᑎᓂᒥᓐ ᒌ ᐱᒫᑎᓰᐎᓐ ᓃᔨ ᐅᐦᒋ? ᑖᑆᐦ ᒋᐐᐦᑎᒫᑎᓐ, ᐐᐱᒡ ᒑᒋᔖᐹᔮᒑ ᐋᔥᒄ ᐋᐦᐋᑳ ᐙᐙᒡ ᒋᔅᑐᑖ ᓈᐹᐹᐦᑭᐦᐋᐦᒀᓐ, ᔖᔥ ᓂᔥᑣᐤ ᒋᑭ ᓂᓂᑎᔨᓐ ᐋᐦ ᐃᔨᓐ ᐋᐦᐋᑳ ᒋᔅᒑᔨᒦᓐ᙮”
38 Então Jesus respondeu: "Você dará a vida por mim? Asseguro-lhe que, antes que o galo cante, você me negará três vezes! "

Ler em outra tradução

Comparar com outra

Estude este capítulo no WhatsApp

Peça à IA da Bíblia Fala para explicar João 13, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.