Judas 1

Cree: Coastal (East Coast) (CRL) vs NVI

Sair da comparação
NVI Nova Versão Internacional
1 ᒎᑦ ᓃᔨ, ᒉᒥᔅ ᐐᒋᐄᔨᔨᐤ᙮ ᒌᓴᔅ ᙭ ᓂᑖᐱᑎᔒᔥᑎᐙᐤ᙮ ᒋᒥᓯᓂᐦᐋᒫᑎᓈᐙᐤ ᒌᔨᐙᐤ ᑳ ᐅᐙᔮᐱᒫᑰᔮᒄ ᑭᔮᐦ ᑳ ᓵᒋᐦᐄᑖᒄ ᒋᔖᒥᓂᑑ ᐅᐦᑖᐐᒫᐤ᙮ ᒌ ᒥᔪ ᑭᓂᐙᔨᒥᑯᐙᐤ ᒌᓴᔅ ᙭ ᐅᒌ᙮
1 Judas, servo de Jesus Cristo e irmão de Tiago, aos que foram chamados, amados por Deus Pai e guardados por Jesus Cristo:
2 ᓂᑐᑎᒧᐙᐤ ᒋᔖᒥᓂᑑ ᐙᔪᒡ ᒑ ᒌ ᒋᔅᑎᒫᒑᔨᒥᑖᒄ ᑭᔮᐦ ᒑ ᒌ ᒥᔨᑖᒄ ᒋᔮᒫᔨᐦᑎᒧᐎᓂᔨᐤ ᑭᔮᐦ ᓵᒋᐦᐄᐙᐎᓂᔨᐤ᙮
2 Misericórdia, paz e amor lhes sejam multiplicados.
3 ᓂᐐᒑᐙᑭᓂᑐᒃ ᑳ ᓵᒋᐦᐄᑎᑯᒡ, ᓈᔥᒡ ᐋ ᒌ ᐄᑖᔨᐦᑎᒫᓐ ᒑ ᒌ ᒥᓯᓂᐦᐋᒫᑎᑯᒡ ᒑ ᒌ ᐋᔨᒨᑎᒫᑎᑯᒡ ᐊᓐ ᐱᒫᒋᐦᐄᑯᓯᐎᓐ ᒥᓯᐙ ᑳ ᒋᔅᒑᔨᐦᑎᒥᐦᒄ᙮ ᓂᒌᐦ ᐄᑖᔨᐦᑖᓐ ᒫᒃ ᑖᑆᐦ ᐋ ᓂᑎᐙᔨᐦᑎᑯᐦᒡ ᒑ ᒌ ᒥᓯᓂᐦᐋᒫᑎᑯᒡ ᒑ ᒌ ᐋᐃᐦᑭᒥᐦᑎᑯᐦᒡ ᒑ ᒌ ᓄᓲᔅᑭᒥᒄ ᑭᔮᐦ ᒑ ᒌ ᓃᐴᔅᑎᒫᒄ ᐊᓐ ᑖᑆᔮᔨᐦᑎᒧᐎᓐ ᒋᔖᒥᓂᑑ ᔖᔥ ᐹᔨᒀᐤ ᑳᒋᒡ ᑳ ᒥᔮᑦ ᐅᑎᔨᔨᒻᐦ᙮
3 Amados, embora estivesse muito ansioso por lhes escrever acerca da salvação que compartilhamos, senti que era necessário escrever-lhes insistindo que batalhassem pela fé uma vez por todas confiada aos santos.
4 ᐙᔥ ᑖᐅᒡ ᐋᐦᐋᑳ ᒥᑐᓐ ᒋᔖᒥᓂᑑᐙᑎᓰᔨᒡ ᓈᐹᐅᒡ ᒌᒧᒡ ᐋ ᒌᐦ ᑖᒡ ᑖᐙᔨᔥ ᐊᓂᑎᐦ ᐋᔨᑖᐙᒄ᙮ ᓂᑎᐐ ᒥᒄ ᐄᔑ ᒋᔅᑯᑎᒫᒑᐅᒡ ᐋ ᐄᑖᔨᐦᑖᑯᓃᔨᒡ ᒋᔖᒥᓂᑑ ᐅᒥᔪᐦᑳᒑᐎᓂᔨᐤ᙮ ᐃᔨᐅᒡ ᐋᐦᐋᑳ ᐎᔮᔥ ᐄᑖᔨᐦᑖᑯᓃᔨᒡ ᐊᐙᓐ ᐋᑎ ᓂᑎᐐ ᒥᒄ ᐋ ᐄᔑ ᐐᓂᓲᐤ ᐱᒫᑎᓰᑦ᙮ ᓂᒧᐃ ᐅᐦᒋ ᐐᐦ ᓂᓂᐦᐄᐦᑎᐙᐅᒡ ᑎᐹᔨᐦᒋᒑᓯᐤ ᒌᓴᔅᐦ ᙭ ᒥᒄ ᐊᓂᔮᔨᐤ ᐋ ᐹᔨᑯᔨᒡ ᐙᒋᐦᒋᐅᒋᒫᒨᐦᒄ᙮ ᐙᔥᑭᒡ ᒫᒃ ᐊᓂᑖᐦ, ᒋᐦᒋᒥᓯᓂᐦᐄᑭᓂᐦᒡ ᓃᑳᓐ ᒌ ᐃᔮᒀᒧᐙᐤ ᐋᔥᒄ ᐊᓂᑖᐦ ᒑ ᒫᑯᐦᐋᑭᓂᐎᒡ ᐅᒌ᙮
4 Pois certos homens, cuja condenação já estava sentenciada há muito tempo, infiltraram-se dissimuladamente no meio de vocês. Estes são ímpios, e transformam a graça de nosso Deus em libertinagem e negam Jesus Cristo, nosso único Soberano e Senhor.
5 ᐋᑦ ᒫᒃ ᔖᔥ ᒥᓯᐙ ᐋ ᒋᔅᒑᔨᐦᑎᒫᒄ ᐆ ᒑ ᐄᔑ ᐙᐐᐦᑎᒫᑎᑯᒡ, ᒋᐐᐦ ᒋᔅᒋᓲᒥᑎᓈᐙᐤ ᑎᐹᔨᐦᒋᒑᓯᐤ ᐋ ᒌ ᐱᑯᐦᐋᑦ ᐊᓂᔮᔨᐤ ᐃᔅᕋᐄᓪ ᐄᔨᔨᐤ ᐄᒋᑉᑦ ᑳ ᐃᔑᓂᐦᑳᑖᔨᒡ ᐊᔅᒌᔨᐤ ᐅᐦᒋ ᐋᒄ ᐊᓂᔮᔨᐤ ᐋᑳ ᑳ ᑖᑆᐦᑎᒥᔨᒡ ᐹᑎᒫ ᒌ ᓂᔑᐎᓈᒋᐦᐋᐤ᙮
5 Embora vocês já tenham conhecimento de tudo isso, quero lembrar-lhes que o Senhor libertou um povo do Egito mas, posteriormente, destruiu os que não creram.
6 ᒋᔅᒌᑐᐙᐦᑯᒡ ᑭᔮᐦ ᐊᓂᒌ ᐋᓐᒋᓂᒡ ᐋᑳ ᐙᐦᒋ ᓂᓈᑭᑐᐙᔨᐦᑎᐦᒡ ᑖᓐ ᑳ ᐃᔥᐱᔥ ᒥᔮᑭᓂᐎᒡ ᑎᐹᔨᐦᒋᒑᐎᓂᔨᐤ ᑭᔮᐦ ᑳ ᓂᑭᑎᐦᒡ ᐊᓂᑎᐦ ᑳ ᐱᒋᔅᑎᓈᑭᓂᐎᒡ ᒑ ᒌᐦ ᑖᒡ᙮ ᒫᒀᒡ ᐊᓅᐦᒡ ᑳᒋᒡ ᐴᓂᔑᓈᓱᓈᔮᐲ ᒫᐦᒋᒀᐱᐦᑳᓯᐎᒡ ᐊᓂᑖᐦ ᓃᐦᑖᐦᒡ ᒥᑐᓐ ᑳ ᐊᐅᑳᔥᑖᔮᔨᒡ᙮ ᐋᑯᑖᐦ ᒑᐳᐦᐅᑯᒡ ᐹᑎᔥ ᐅᑎᐦᒋᐱᔨᔨᒑ ᐊᓂᔮᔨᐤ ᓈᔥᒡ ᐋ ᒋᔅᑖᔨᐦᑖᑯᓃᔨᒡ ᐋ ᒌᔑᑳᔨᒡ ᒑ ᑎᐹᔅᑯᓈᑭᓂᐎᒡ᙮
6 E aos anjos que não conservaram suas posições de autoridade mas abandonaram sua própria morada, ele os tem guardado em trevas, presos com correntes eternas para o juízo do grande Dia.
7 ᒨᔮᒻ ᑭᔮᐦ ᐊᓂᒌ ᐄᔨᔨᐅᒡ ᔂᑐᒻ ᑭᔮᐦ ᒀᒧᕌ ᑭᔮᐦ ᐊᓂᔮᔨᐤ ᑯᑎᒃ ᐃᐦᑖᐎᓐᐦ ᐙᔅᑳ ᑳᐦ ᑎᑯᓃᔨᒡ ᑳ ᐅᐦᒌᒡ᙮ ᑭᔮᐦ ᐋ ᒌ ᐱᒋᔅᑎᓃᓯᐎᒡ ᓂᓈᐦᑭᐤ ᐐᓂᓯᐤ ᐱᒫᑎᓰᐎᓂᔨᐤ ᒑ ᒌᐦ ᑐᑎᐦᒡ᙮ ᒥᑐᓐ ᒌ ᐃᔥᒀᑖᐤ ᐅᐦᐄᐦ ᐃᐦᑖᐎᓐᐦ ᐋᑯᑎᐦ ᐙᒋ ᐅᐦᒋ ᐃᔮᑯᒥᒥᑭᐎᔨᐦᒄ ᑖᓐ ᒑ ᐄᔅᐱᔨᑦ ᐊᐙᓐ ᐋ ᒥᒋᐦᑐᑎᐦᒃ ᐋᐦᐋᑳ ᓂᓂᐦᐄᐦᑎᐙᑦ ᒋᔖᒥᓂᑑ᙮ ᐋᒄ ᒫᒃ ᒑ ᓈᓈᐦᑳᑖᔨᒧᐦᐋᑭᓂᐎᒡ ᐊᓂᑎᐦ ᑳᒋᒡ ᒥᒋᐃᔥᑯᑖᐦᒡ᙮
7 De modo semelhante a estes, Sodoma e Gomorra e as cidades em redor se entregaram à imoralidade e a relações sexuais antinaturais. Estando sob o castigo do fogo eterno, elas servem de exemplo.
8 ᐋᔪᐎᒄ ᒫᒃ ᒧᔮᒻ ᐋᐦ ᑎᒡ ᐅᒌ ᓈᐹᐅᒡ, ᐐᓂᓯᐤ ᐱᒫᑎᓰᐎᒡ ᑭᔮᐦ ᐐᓂᓯᐤ ᐳᐙᒨᒡ᙮ ᒥᑐᓐ ᓂᒧᐃ ᐃᔮᐱᑖᔨᐦᑎᒧᒡ ᑎᐹᔨᐦᒋᒑᐎᓂᔨᐤᐦ ᑭᔮᐦ ᒥᒫᔮᔨᒫᐅᒡ ᐊᓂᔮᔨᐤ ᑳ ᒋᔅᑖᔨᐦᑖᑯᓰᔨᒡ ᐃᔥᐱᒥᐦᒡ ᑳᐦ ᑖᔨᒡ᙮
8 Da mesma forma, estes sonhadores contaminam seus próprios corpos, rejeitam as autoridades e difamam os seres celestiais.
9 ᓂᒧᐃ ᐙᐙᒡ ᐊᓐ ᑳ ᓃᑳᓈᔨᐦᑖᑯᔑᑦ ᐋᓐᒋᓐ ᒫᐃᑭᓪ ᑳ ᐃᔑᓂᐦᑳᓱᑦ ᐅᐦᒋ ᐄᑖᔨᐦᑎᒻ ᐐᔨ ᒑ ᒌ ᒫᔮᔨᒥᑦ ᒥᒋᒥᓂᑑᐦ, ᐙᔥ ᑳ ᐃᔮᔅᑖᒥᑑᒡ ᐊᐙᓐ ᐋᔮᑦ ᑭᔅᒋᐦᐆᐎᓂᔨᐤ ᒑ ᒌ ᐅᑎᓂᒸᑦ ᒧᓱᔅ ᐅᔮᔨᐤ ᐄᔅᑉ ᑳ ᐳᓂᐱᒫᑎᓰᔨᒡ, ᒥᒄ ᒌᐦ ᐄᑖᐤ, “ᑎᐹᔨᐦᒋᒑᓯᐤ ᐋᐅᒄ ᒑ ᒋᐱᐦᒌᔅᒃ᙮”
9 Contudo, nem mesmo o arcanjo Miguel, quando estava disputando com o diabo acerca do corpo de Moisés, ousou fazer acusação injuriosa contra ele, mas disse: "O Senhor o repreenda! "
10 ᐅᒌ ᒫᒃ ᐐ ᓈᐹᐅᒡ, ᒥᒄ ᐄᔑ ᒫᔮᔨᐦᑎᒧᒡ ᒑᒀᔨᐤ ᐋᐦᐋᑳ ᓂᔅᑐᐦᑎᐦᒡ᙮ ᒧᔮᒻ ᐊᐅᐦᑳᓐ ᒥᒄ ᐙᐦ ᐃᔨᐦᑎᔨᒡ ᐋᐦ ᑎᔨᒡ ᐋᔪᐎᒄ ᐋᐦ ᑎᒡ᙮ ᓂᒧᐃ ᒫᒥᑐᓈᔨᐦᑎᒥᐦᐄᑯᒡ ᑯᐃᔅᒄ ᐋᑎᐙᒀ, ᐋᔪᐎᒄ ᒫᒃ ᐅᔮᔨᐤ ᓂᔑᐎᓈᒋᐦᐄᑯᒡ᙮
10 Todavia, esses tais difamam tudo o que não entendem; e as coisas que entendem por instinto, como animais irracionais, nessas mesmas coisas se corrompem.
11 ᑖᑆᐦ ᐋᐦᒀᒡ ᑭᑎ ᐄᔑ ᒥᒋᐱᔫᒡ᙮ ᐋᔪᐎᒄ ᑭᔮᐦ ᐐᔨᐙᐤ ᒫᑎᒫᒡ ᐊᓂᔮᔨᐤ ᒫᔅᑭᓈᔨᐤ ᑫᐃᓐ ᑳ ᐃᔑᓂᐦᑳᓱᔨᒡ ᑳ ᒥᑎᒫᔨᒡ᙮ ᒌ ᐱᒋᔥᑖᔨᒥᓯᐎᒡ ᑭᔮᐦ ᒧᔮᒻ ᐊᓂᔮᔨᐤ ᐯᓚᒻ ᑳ ᐃᔑᓂᐦᑳᓱᔨᒡ ᑳ ᐄᔑ ᒥᒋᐦᑑᑎᒥᔨᒡ ᒑ ᒌ ᐄᔑ ᒥᒋᐦᑑᑎᐦᒡ ᒥᒄ ᔓᐎᔮᓐ ᐋ ᐐᐦ ᐅᓯᐦᑎᒫᓯᐎᒡ᙮ ᑭᔮᐦ ᐋᔪᐎᒄ ᐋ ᐄᔑ ᓂᔥᑯᔅᑖᐙᒡ ᒋᔖᒥᓂᑑ ᒧᔮᒻ ᐊᓂᔮᔨᐤ ᓈᐹᐤ ᒀᕋ ᑳ ᐃᔑᓂᐦᑳᓱᔨᒡ ᑳᐦ ᑎᔨᒡ ᐋᔪᐎᒄ ᑳᐦ ᑎᒡ, ᐋᔪᐎᒄ ᑭᔮᐦ ᐐᔨᐙᐤ ᒑᔥᑎᓈᔥ ᒑ ᐄᔑ ᓂᔑᐎᓈᑎᓰᔨᒡ᙮
11 Ai deles! Pois seguiram o caminho de Caim, buscando o lucro, caíram no erro de Balaão e foram destruídos na rebelião de Corá.
12 ᒫᑯᓵᐙᒄᐦ ᐋᐦᑖᑣᐤ, ᒥᒋᓈᑰᐦᑖᐎᒡ ᐊᓂᑎ ᐊᓂᔮᔨᐤ ᐊᒥᑯᓵᔮᒄ ᐐᔨᐙᐤ ᒥᒄ ᐋ ᒦᒋᓯᐎᒡ ᐋᐦᐋᑳ ᐃᔮᐱᑖᔨᒫᒡ ᑯᑎᒃ, ᒨᔮᒻ ᒥᒋᑳᓅᒫᓂᔅᒑᓄᓲᐙᓲᐤ᙮ ᒧᔮᒻ ᑭᔅᑭᐎᓂᔥᑯᒡ ᐋ ᐱᒫᔑᒡ ᐋᐦᐋᑳ ᒫᒃ ᐙᐙᒡ ᓂᐲᐎᒡ ᐋᔪᐎᒄ ᐋ ᐄᑖᔨᐦᑖᑯᓯᒡ᙮ ᑭᔮᐦ ᒧᔮᒻ ᒥᔅᑎᑯᒡ ᐋᑳ ᑳ ᒥᑐᓐ ᒥᓂᔑᐎᒡ ᐋᑎ ᐋ ᑎᒀᒋᓃᔨᒡ, ᒥᔅᑎᑯᒡ ᐙᒋᐦᒡ ᐅᑎᐲᐅᐎᒡ ᐋ ᒌ ᐅᐦᒋ ᐱᑯᐦᒋᐱᑖᑭᓂᐎᒡ, ᒥᑐᓐ ᐋ ᐴᓂᐱᒫᑎᓰᔨᒡ, ᐋᔪᐎᒄ ᐋ ᐃᓯᓈᑯᓯᒡ᙮
12 Esses homens são rochas submersas nas festas de fraternidade que vocês fazem, comendo com vocês de maneira desonrosa. São pastores que só cuidam de si mesmos. São nuvens sem água, impelidas pelo vento; árvores de outono, sem frutos, duas vezes mortas, arrancadas pela raiz.
13 ᒧᔮᒻ ᓈᔥᒡ ᐋ ᒫᒥᓯᒋᔅᑎᒡ ᑭᔅᑭᓂᒡ ᒋᐦᒋᑭᒦᐦᒡ, ᐋᔪᐎᒄ ᐋ ᐄᔑ ᐲᔅᑖᐅᑖᒧᒡ ᐅᐱᒫᑎᓰᐎᓂᐙᐦᒡ ᑖᓐ ᐋ ᐄᔑ ᐱᐱᒫᒫᔨᐦᑖᑯᓃᔨᔨᒡ ᑎᐱᔨᐙ ᐅᒥᒋᐦᑐᑎᒧᐎᓂᐙᐤ᙮ ᒧᔮᒻ ᐊᒋᐦᑯᔑᒡ ᓂᑎᐐ ᒥᒄ ᐋᐦ ᐄᔅᐱᔨᒡ ᐋᔪᐎᒄ ᐋ ᐃᓯᓈᑯᓯᒡ᙮ ᑎᑯᓂᔨᐤ ᒫᒃ ᐊᓂᑖᐦ ᒫᐅᒡ ᐋ ᐊᐅᑳᔥᑖᔮᔨᒡ ᐋ ᐃᔮᔅᑰᔥᑎᒨᐙᑳᓅᐎᒡ ᑳᒋᒡ ᒑ ᑖᒡ᙮
13 São ondas bravias do mar, espumando seus próprios atos vergonhosos; estrelas errantes, para as quais estão reservadas para sempre as mais densas trevas.
14 ᒋᑭ ᒑᔅᒋᒨᐙᒑᐤ ᐅᔮᔨᐤ ᔖᔥ ᐊᓂᑎᐦ ᐹᒋ ᐙᔥᑭᒡ, ᐄᓍᒃ ᑳ ᐃᔑᓂᐦᑳᓱᑦ ᓈᐹᐤ, ᐊᓐ ᓃᔣᔥᒡ ᑳᐦ ᑖᑦ ᐋᑕᒻ ᐋᐦ ᑖᔨᒡ ᐋ ᒌ ᐅᐦᒋ ᐋᓂᔅᒑ ᐱᒫᑎᓰᑦ, ᔖᔥ ᐊᓂᑖᐦ ᐙᔥᑭᒡ ᓂᔮᑭᓐᐦ ᒌ ᐋᔨᒨᒫᐤ ᐅᔮᔨᐤ᙮ ᐋᒄ ᑳᐦ ᐄᑖᑦ, “ᐄᑖᐱᒄ ᒫᐦ᙮ ᑎᐹᔨᐦᒋᒑᓯᐤ ᒥᐦᒑᑣᐤ ᒋᔖᒥᑖᐦᑐᒥᑎᓂᐤ ᐅᐱᔮᐦᒋ ᐋᓐᒋᓂᒻ ᒋᑭ ᐹᒋ ᐐᒑᐙᐤ
14 Enoque, o sétimo a partir de Adão, profetizou acerca deles: "Vejam, o Senhor vem com milhares de milhares de seus santos,
15 ᒥᓯᐙ ᐊᐙᔨᐤᐦ ᒑ ᒌ ᑎᐹᔅᑯᓈᑦ᙮ ᒋᑭ ᑎᑯᔑᓐ ᒑ ᒌ ᓂᔑᐎᓈᒋᒫᑦ ᒥᓯᐙ ᐅᒥᒋᐦᑣᐤ ᐋᑳ ᑳ ᒋᔖᒥᓂᑑᐙᑎᓰᔨᒡ ᐊᓂᔮᔨᐤ ᐅᐦᒋ ᐋ ᒌᐦ ᑐᑎᒥᔨᒡ ᒥᓯᐙ ᑖᓐ ᐋ ᐄᔑ ᒫᔮᑎᓃᔨᒡ᙮ ᒋᑭ ᑎᐹᔅᑯᓈᐤ ᑭᔮᐦ ᐅᔮᔨᐤ ᐋᐙᔨᐤᐦ ᒥᓯᐙ ᑖᓐ ᑳ ᐄᔑ ᒥᒋᐋᔨᒨᒫᔨᒡ ᒋᔖᒥᓂᑑᐦ᙮”
15 para julgar a todos e convencer a todos os ímpios a respeito de todos os atos de impiedade que eles cometeram impiamente e acerca de todas as palavras insolentes que os pecadores ímpios falaram contra ele".
16 ᒨᔥ ᓂᑎᐐ ᒫᒫᐦᒡ ᐃᔨᐅᒡ ᐅᒌ ᓈᐹᐅᒡ᙮ ᒨᔥ ᑯᑎᒃ ᐊᐙᔨᐤᐦ ᐊᑖᒫᔨᒫᐅᒡ ᐙᐦᒋ ᐋᑳ ᑭᒋᐦᑳᐙᒋᐱᔨᒡ᙮ ᐱᔑᔑᐦᒄ ᐊᓂᔮᔨᐤ ᐋ ᐄᔑ ᒥᒋᓂᑐᐙᔨᐦᑎᐦᒡ ᐋᔪᐎᒄ ᐋᐦ ᑐᑎᒡ᙮ ᓈᔥᑖᑆᐦ ᐐ ᓂᓈᐹᐅᒨᒡ ᑭᔮᐦ ᓈᔥᒡ ᐐ ᒦᒥᔪᔨᑖᐅᒡ ᑯᑎᒃ ᒥᒄ ᐊᓂᔮᔨᐤ ᐐᔨᐙᐤ ᐋ ᐐᐦ ᐃᔮᒡ ᒥᒄ ᐊᓂᔮᔨᐤ ᐋ ᐄᔑ ᓂᑎᐙᔨᐦᑖᐦᒡ᙮
16 Essas pessoas vivem se queixando e são descontentes com a sua sorte, seguem os seus próprios desejos impuros; são cheias de si e adulam os outros por interesse.
17 ᒋᔅᒍᒄ ᒥᒄ, ᓃᒋᔖᓂᑎᒄ, ᑖᓐ ᑳ ᐄᔑ ᓃᑳᓐ ᐐᐦᑎᒫᑖᑯᒡ ᒋᑎᐹᔨᐦᒋᒑᓰᒥᓂᐤ ᒌᓴᔅ ᙭ ᐅᑖᑆᔅᑎᓕᒻ᙮
17 Todavia, amados, lembrem-se do que foi predito pelos apóstolos de nosso Senhor Jesus Cristo.
18 ᒋᒌ ᐄᑎᑯᐙᐅᒡ, “ᐅᑎᐦᒋᐱᔨᔨᒀᐙ ᒫᐦᒑᔨ ᐋ ᒌᔑᑳᒑᐦ ᒋᑭ ᑖᐅᒡ ᓈᐹᐅᒡ ᐋ ᒫᔮᔨᒥᑖᑯᒡ, ᑖᓐ ᒥᒄ ᐋ ᐄᔑ ᓂᑎᐐ ᐄᑖᔨᐦᑎᐦᒡ ᒑ ᒌ ᑎᒡ ᐊᓂᔮᔨᐤ ᐋᐦᐋᑳ ᒋᔖᒥᓂᑑᐙᑎᓰᔨᒡ ᐋᔪᐎᒄ ᐱᔑᔑᐦᒄ ᒑ ᑎᒡ᙮”
18 Eles diziam a vocês: "Nos últimos tempos haverá zombadores que seguirão os seus próprios desejos ímpios".
19 ᐋᐅᑯᓂᒡ ᐅᒌ ᓈᐹᐅᒡ ᐋᐦ ᑐᑖᑖᑯᒡ ᒑ ᒌ ᐱᐱᐦᑳᓂᐱᔨᐦᐅᐙᒄ᙮ ᐊᓂᔮᔨᐤ ᑖᓐ ᐋ ᐄᔑ ᒥᒋᓂᑐᐙᔨᐦᑎᐦᒡ ᐋᔪᐎᒄ ᐊᓂᔮᔨᐤ ᑖᐹᔨᒥᑯᒡ ᒑ ᒌ ᐄᔑ ᐱᒫᑎᓰᔨᒡ᙮ ᓂᒧᐃ ᐲᐦᒋᔅᑳᑯᐎᒡ ᑳ ᐱᔮᐦᒋᓰᔨᒡ ᐊᐦᒑᐦᒄᐦ᙮
19 Estes são os que causam divisões entre vocês, os quais seguem a tendência da sua própria alma e não têm o Espírito.
20 ᒌᔨᐙᐤ ᒫᒃ ᐐ, ᓃᒋᔖᓂᑎᒄ, ᓲᐦᒃ ᑐᑎᒧᒄ ᐊᓂᐦᐄ ᒑᒀᓂᐦᐄ ᒑ ᒌ ᐋᔨᒋᑳᐳᔮᒄ ᒫᐅᒡ ᑳ ᐱᔮᐦᑭᐦᒡ ᒋᑖᑆᔮᔨᐦᑎᒧᐎᓂᐙᒡᐦ᙮ ᐋᔮᒥᐦᐋᒄ ᐋ ᐐᒌᐦᐄᑖᒄ ᑳ ᐱᔮᐦᒋᓰᑦ ᐊᐦᒑᐦᒄ᙮
20 Edifiquem-se, porém, amados, na santíssima fé que vocês têm, orando no Espírito Santo.
21 ᑭᓂᐙᔨᒦᓱᒄ ᒋᔖᒥᓂᑑ ᐅᓵᒋᐦᐄᐙᐎᓂᐦᒡ ᐋ ᐊᓯᓂᐙᓯᔮᒄ ᒋᑎᐹᔨᐦᒋᒑᒥᓂᐤ ᒌᓴᔅ ᙭ ᒑ ᒌ ᒥᔨᑖᒄ ᑳᒋᒡ ᐱᒫᑎᓰᐎᓂᔨᐤ ᐊᓂᔮᔨᐤ ᐋ ᒋᔅᑎᒫᒑᔨᒧᐙᑦ ᐅᐦᒋ᙮
21 Mantenham-se no amor de Deus, enquanto esperam que a misericórdia de nosso Senhor Jesus Cristo os leve para a vida eterna.
22 ᒋᔖᐙᑐᑎᐙᐦᑯᒡ ᐊᓂᒌ ᑳ ᐐᐦ ᐋᓍᐦᑎᐦᒡ᙮
22 Tenham compaixão daqueles que duvidam;
23 ᐊᓂᒌ ᒫᒃ ᐹᔅᒑᒡ, ᐊᔨᐦᑭᒫᐦᑯᐦᒡ ᒑ ᒌ ᑖᑆᐦᑖᐦᒡ, ᐙᔥ ᒧᔮᒻ ᐋ ᐅᐦᒋ ᐅᑎᓈᑰᐦᒡ ᐊᓂᑎᐦ ᒥᒋᐃᔅᑰᑖᐦᒡ ᐊᐱᒫᒋᐦᐋᑯᒡ ᒋᑎᓯᓈᑯᓯᓈᐙᐤ᙮ ᐊᓂᒌ ᒫᒃ ᐐ ᐋᔥᒄ ᐋ ᒥᒋᐱᒫᑎᓰᔨᒡ, ᒋᔅᑎᒫᒑᔨᒫᐦᑯᒡ ᐊᔮᐱᒡ, ᒥᒄ ᒫᒃ ᐅᐦᑳᑎᒸᐦᒄ ᐊᓂᔮᔨᐤ ᐆ ᒥᒋᐦᑐᑎᒧᐎᓂᐙᐤ, ᒥᒄ ᐃᔮᒀᒥᔅᑎᐙᐦᑯᒡ ᒑᐦ ᐋᑳ ᑭᔮᐦ ᒌᔨᐙᐤ ᒥᒋᐦᑑᑎᒫᒄ᙮ ᐙᔥ ᒨᔮᒻ ᐋ ᒥᒋᓈᑰᐦᑖᒡ ᐅᒑᒀᓂᒧᐙᐤ ᐃᓯᓈᑯᓯᐎᒡ, ᐙᐦᑎᓐ ᒑ ᒌ ᐐᓈᑯᐦᐄᑖᑯᒡ ᑭᔮᐦ ᒌᔨᐙᐤ᙮
23 a outros, salvem-nos, arrebatando-os do fogo; a outros ainda, mostrem misericórdia com temor, odiando até a roupa contaminada pela carne.
24 ᑭᑎ ᒋᔅᑖᔨᐦᑖᑯᐦᐋᑭᓂᐤ ᒋᔖᒥᓂᑑ ᐋᓐ ᑳ ᑭᔅᒋᐦᐅᑦ ᒑ ᒌ ᑭᓂᐙᔨᒥᑖᒄ ᐋᑳ ᒑ ᒌ ᐱᐦᒋᔑᓄᐙᒄ ᒥᒋᐦᑣᐎᓂᐦᒡ ᑭᔮᐦ ᒫᒃ ᐊᓂᑖᐦ ᓂᔅᑖᒥᐦᒡ ᐋᑳ ᒑᒀᔨᐤ ᒑ ᒌ ᐅᔥᑖᐲᐦᐄᑯᔮᒄ ᐋᐦ ᐋᑖᒫᔨᐦᑖᑰᓰᔮᒄ ᐅᑎᓂᑖᒀ ᒑ ᐅᑎᔅᑰᑳᐳᔅᑑᐙᒄ᙮ ᑭᔮᐦ ᒑ ᒌ ᓈᔥᒡ ᒦᔻᔨᐦᑎᒥᒄ ᒑ ᒌᐦ ᑖᔮᒄ ᐊᓂᑎᐦ ᒋᔖᒥᓂᑑ ᒫᐅᒡ ᐆ ᒋᔅᑖᔨᐦᑖᑯᓯᐎᓂᒡ ᐋᐦᒌᐦᑳᔮᔅᑖᔨᒡ ᐋᐦ ᑖᑦ᙮
24 Àquele que é poderoso para impedi-los de cair e para apresentá-los diante da sua glória sem mácula e com grande alegria,
25 ᐋᒄ ᒫᒃ ᐊᓐ ᑳ ᐹᔨᑯᑦ ᒋᔖᒥᓂᑑ ᒋᐱᒫᒋᐦᐄᐙᓯᒥᓂᐤ, ᒋᐱᐦ ᒥᔮᑭᓂᐤ ᒋᔅᑖᔨᐦᑖᑯᓯᐎᓂᔨᐤ, ᒋᐦᒋᐅᒋᒫᐎᓂᔨᐤ, ᓲᐦᑳᑎᓰᐎᓂᔨᐤ ᑭᔮᐦ ᒫᒃ ᑎᐹᔨᐦᒋᒑᐎᓂᔨᐤ, ᒋᑎᐹᔨᐦᒋᒑᒥᓂᐤ ᒌᓴᔅ ᙭ ᐅᐦᒋ, ᑳᒋᒡ ᑭᔮᐦ ᑳᒋᒡ᙮ ᐋᒥᓐ᙮
25 ao único Deus, nosso Salvador, sejam glória, majestade, poder e autoridade, mediante Jesus Cristo, nosso Senhor, antes de todos os tempos, agora e para todo o sempre! Amém.

Ler em outra tradução

Comparar com outra

Estude este capítulo no WhatsApp

Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Judas 1, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.