Hebreus 4
Cree: Coastal (East Coast) (CRL) vs NVT
1 ᐙᔥ ᒋᔖᒥᓂᑑ ᐋ ᒌ ᐃᔨᑦ ᒑᔥᑎᓈᔥ ᒑ ᐃᔮᔅᑰᔥᑎᒧᐙᑦ ᐅᑎᔨᔨᒻᐦ ᐊᓂᑖᐦ ᒑ ᐋᔨᐙᓰᔨᒡ᙮ ᐋᔥᒄ ᒫᒃ ᐆ ᐊᓅᐦᒡ ᑳᔑᑳᒡ ᒋᑭ ᒌ ᐲᐦᒑᓈᓂᐤ ᑭᔮᐦ᙮ ᐋᒄ ᒫᒃ ᐃᔮᒀᒦᑖᐤ ᐋᑳ ᒑ ᒌ ᐄᔑ ᐱᒫᑎᓰᔨᐦᒄ ᒑ ᒌ ᐅᐦᒋ ᐄᑖᔨᒥᑎᐦᒄ ᒋᔖᒥᓂᑑ ᐋᐦᐋᑳ ᑖᐱᒑᔨᐦᑖᑯᓲᐦᒄ ᐊᓂᑖᐦ ᒑ ᒌ ᐲᐦᒑᐅᐦᒄ᙮
1 Assim, uma vez que permanece a promessa de que entraremos no descanso de Deus, devemos ter cuidado para que nenhum de vocês pense que falhou.
2 ᐋᒄ ᒫᒃ ᒋᑳᒑᔅᒋᒥᑭᐎᓈᓂᐤ ᐊᓐ ᒥᔻᒋᒧᐎᓐ ᐊᓂᔮᔨᐤ ᑳᑭᒋᔅᒑᒫᑳᓅᐙᑯᐱᓈ ᐊᓂᔮᐦᑳ ᒌ ᐙᐦᑯᒫᑭᓂᐎᒡ᙮ ᐋᐦ ᐋᑦ ᒫᒃ ᒌ ᐹᐦᑎᐦᒡ ᓂᒧᐃ ᐎᔮᔥ ᐅᐦᒋ ᒌ ᐄᑖᐱᒋᐦᑖᐅᒡ ᐋᐦᐋᑳ ᐅᐦᒋ ᑖᑆᐦᑎᒡ᙮
2 Porque essas boas-novas também nos foram anunciadas, como a eles, mas a mensagem de nada lhes valeu, pois não a receberam com fé e não se uniram àqueles que ouviram.
3 ᒌᔮᓂᐤ ᒫᒃ ᒋᒌ ᑖᑆᐦᑖᓈᓂᐤ ᐋᐅᒄ ᒫᒃ ᐆ ᐙᐦᒋ ᐲᐦᒑᔨᐦᒄ ᐊᓂᑖᐦ ᒑ ᐋᔨᐙᓰᔨᐦᒄ᙮ ᒧᔮᒻ ᑳᐦᐄᑯᐱᓈ ᒋᔖᒥᓂᑑ ᐊᓂᔮᔨᐤ ᐋᐦᐋᑳ ᑳ ᑖᑆᐦᑎᒦᒡ ᐊᓂᑎᐦ ᑳᐦ ᐄᑎᔥᑖᔨᒡ ᒋᐦᒋᒥᓯᓂᐦᐄᑭᓂᐦᒡ,
3 Pois nós, os que cremos, entramos em seu descanso. Quanto aos demais, Deus disse: “Assim, jurei em minha ira: ‘Jamais entrarão em meu descanso’”, embora suas obras estejam prontas desde a criação do mundo.
4 ᒋᒋᔅᒑᔨᐦᑖᓈᓂᐤ ᐆ ᐙᔥ ᐊᒀᒋᔥᑖᒡ ᒋᐦᒋᒥᓯᓂᐦᐄᑭᓂᐦᒡ,
4 Sabemos que estão prontas por causa da passagem que menciona o sétimo dia: “No sétimo dia, Deus descansou de todo o seu trabalho”.
5 ᒦᓐ ᐊᔮᐱᒡ ᐋᔨᒨᑖᐤ ᐊᓂᑎᐦ ᑳᐦ ᐄᑎᔥᑖᒡ,
5 Mas, em outra passagem, Deus diz: “Jamais entrarão em meu descanso”.
6 ᐋᔥᒄ ᒫᒃ ᐊᔮᐱᒡ ᓂᐦᐄᐱᔨᐤ ᒑ ᒌ ᐲᐦᒑᓂᐎᔨᒡ ᐊᓂᑖᐦ ᒑ ᒌ ᐋᔨᐙᓯᓈᓂᐎᒡ᙮ ᐊᓂᑖᐦ ᐙᔥᑭᒡ ᐊᓂᒌ ᓃᔥᑎᒻ ᑳ ᐐᐦᑎᒧᐙᑭᓂᐎᒡ ᒥᔻᒋᒧᐎᓂᔨᐤ ᐋᐦᐋᑳ ᐅᐦᒋ ᓂᓃᐦᑎᐦᒡ ᐋᒄ ᒫᒃ ᑭᔨᑆ ᓂᒧᐃ ᐙᐙᒡ ᐅᐦᒋ ᐅᑎᓵᐱᐦᑎᒧᒡ᙮
6 Portanto, o descanso está disponível para que alguns entrem nele, mas os primeiros que ouviram essas boas-novas não entraram por causa de sua desobediência.
7 ᒋᔖᒥᓂᑑ ᒦᓐ ᒌ ᒥᔨᐙᐤ ᐋ ᒌᔑᑳᔨᒡ ᒑ ᒌ ᐲᐦᒑᓂᐎᔨᒡ ᐊᓂᑖᐦ, ᐋᔪᐎᒄ ᐅᔮᔨᐤ ᐊᓅᐦᒡ ᑳᔑᑳᔨᒡ᙮ ᐋᔪᐎᒄ ᐅᔮᔨᐤ ᑳ ᐄᔑ ᐐᐦᑎᒧᐙᑯᐱᓈ ᒋᔖᒥᓂᑑ ᐊᓂᔮᐦ ᒋᐙᐦᑯᒫᑭᓂᐤᐦ ᒫᒀᒡ ᐱᑯᑎᔅᑭᒥᑳᐦᒡ ᑳᐦ ᑖᔨᒡ᙮ ᒥᐦᒑᑐ ᐱᐳᓐ ᒫᒃ ᐊᓂᑖᐦ ᐄᔑ ᓃᔥᑖᒥᐦᒡ ᑌᕕᑦ ᒌ ᐋᐱᒋᐦᐄᑰ ᒋᔖᒥᓂᑑ ᐅᔮᔨᐤ ᒑ ᒌ ᐃᑖᔨᒡ ᐅᑏᔨᔨᒥᔨᐤᐦ,
7 Por isso Deus estabeleceu outra ocasião para que entrem em seu descanso, e essa ocasião é “hoje”. Ele anunciou isso por meio de Davi muito tempo depois, nas palavras já citadas: “Hoje, se ouvirem sua voz, não endureçam o coração”.
8 ᐊᓂᔮᔨᐤ ᐊᔅᒌᔨᐤ ᐊᓂᑖᐦ ᑳ ᐄᑐᐦᑎᐦᐄᒫᑦ ᒋᔖᒥᓂᑑ ᐅᑏᔨᔨᒥᔨᐤ ᐊᓂᔮ ᒞᔓᐋ, ᓂᒥᔮᐅᑦ ᐊᓂᑎᐦ ᑳᐦ ᑎᑯᓃᔨᒡ ᒋᐦᒋᐙ ᒑ ᐋᔨᐙᓰᔨᒡ᙮ ᐋᒄ ᒫᒃ ᐹᑎᒫ ᐊᓂᑖᐦ ᐊᔮᐱᒡ ᒋᔖᒥᓂᑑ ᒌᐦ ᐄᑖᐤ ᐋᔥᒄ ᒑ ᐅᑎᐦᒋᐱᔨᔨᒡ ᐊᓂᔮᔨᐤ ᐋ ᒌᔑᑳᔨᒡ ᒑ ᐲᐦᒑᔨᒡ ᐅᑎᔨᔨᒻᐦ ᐊᓂᑖᐦ ᒋᐦᒋᐙ ᒑ ᐋᔨᐙᓰᔨᒡ᙮
8 Se Josué lhes tivesse dado descanso, Deus não teria falado de outro dia de descanso por vir.
9 ᐊᔮᐱᒡ ᒫᒃ ᒋᑭ ᐅᑎᐦᒋᐱᔨᐤ ᒑ ᒌ ᐋᔨᐙᓰᔨᒡ ᒋᔖᒥᓂᑑ ᐅᑎᔨᔨᒻᐦ ᒧᔮᒻ ᑳ ᐄᔑ ᐋᔨᐙᓰᔨᒡ ᒋᔖᒥᓂᑑ ᐄᔥᐱᐦ ᑳ ᓃᔂᓱᒡ ᒌᔑᑳᔨᒡ᙮
9 Logo, ainda há um descanso definitivo à espera do povo de Deus.
10 ᐙᔥ ᐊᓐ ᐊᐙᓐ ᒫᔅᑭᐦᒃ ᒋᔖᒥᓂᑑ ᐅᑎᐊᔨᐙᓯᐎᓂᔨᐤ ᑭᑎ ᐄᔅᑖᐐᐤ ᑖᓐ ᐄᑖᐱᑎᓰᑦ ᒧᔮᒻ ᒋᔖᒥᓂᑑ ᑳᐦ ᑎᔨᒡ᙮
10 Porque todos que entraram no descanso de Deus descansam de seu trabalho, como Deus o fez após a criação do mundo.
11 ᐋᒄ ᒫᒃ ᓲᐦᒃ ᑯᒋᐦᑖᑖᐤ ᒑ ᒌ ᐲᐦᒑᔨᐦᒄ ᐊᓂᑖᐦ ᐋᐦᑎᑯᐦᒡ ᐋᔨᐙᓯᐎᓐ᙮ ᓲᐦᒃ ᐃᔮᒀᒦᑖᐤ ᐋᑳ ᒑ ᒌ ᓅᔔᔅᑭᒥᐦᒄ ᐊᓂᔮᐦᑳ ᐃᔅᕋᐄᓪ ᐄᔨᔨᐅᒡ ᐊᓂᑖᐦ ᐹᒋ ᐅᑖᐦᒡ ᑳ ᐄᔑ ᓅᐦᑖᔥᑭᐦᒡ ᒑ ᒌ ᐲᐦᒑᒡ ᐊᓂᑎᐦ ᒑ ᐋᔨᐙᓯᒡ, ᐋᑳ ᐅᐦᒋ ᓂᓂᐦᐄᐦᑖᐙᒡ ᒋᔖᒥᓂᑑ᙮
11 Portanto, esforcemo-nos para entrar nesse descanso. Mas, se desobedecermos, como no exemplo citado, cairemos.
12 ᐙᔥ ᒋᔖᒥᓂᑑ ᐅᑎᔨᒧᐎᓐᐦ ᐱᒫᑎᓂᔨᐤ ᑭᔮᐦ ᓲᐦᒃ ᐋᐱᑎᓰᒥᑭᓂᔨᐤ᙮ ᐊᐅᔅᑖ ᑳᔖᔨᐤ ᐃᔥᐱᔥ ᐐ ᓂᑐᐱᔫᐦᑯᒫᓂᔨᐤ ᐄᑑ ᐋ ᐄᔑ ᑳᔖᔨᒡ᙮ ᒥᑐᓐ ᓵᐳᓯᒑᒥᑭᓂᔨᐤ ᒋᑎᐦᒑᐦᑯᓈᐦᒡ ᑭᔮᐦ ᒋᒥᑐᓈᔨᐦᒋᑭᓈᐦᒡ᙮ ᒥᑑᓐ ᑭᔮᐦ ᐋ ᓵᐳᓯᒑᒥᑭᓃᔨᒡ ᐋ ᑖᐳᐦᐙᑎᒡ ᒥᔅᑭᓐ ᑭᔮᐦ ᒫᒃ ᐐᓐ ᐋᔪᐎᒄ ᐋ ᐄᑖᔨᐦᑖᑯᓃᔨᒡ᙮ ᐙᔥ ᒋᔖᒥᓂᑑ ᐅᑎᔨᒧᐎᓐᐦ ᒋᑭ ᑎᐹᔅᑯᓂᒑᒥᑭᓂᔨᐤ, ᑖᓐ ᓂᐦᐋᐤ ᐋᔨᑖᔨᐦᑎᒥᐦᒄ ᑭᔮᐦ ᑖᓐ ᓂᐦᐋᐤ ᐋ ᐄᔑ ᐱᑯᓵᔨᒧᔨᐦᒄ ᒋᑖᐦᐄᓈᐦᒡ᙮
12 Pois a palavra de Deus é viva e poderosa. É mais cortante que qualquer espada de dois gumes, penetrando entre a alma e o espírito, entre a junta e a medula, e trazendo à luz até os pensamentos e desejos mais íntimos.
13 ᓂᒧᐃ ᒑᒀᔨᐤ ᐊᓐ ᒥᓯᐙ ᑳ ᐅᔑᐦᑖᑭᓅᒡ ᒋᑭ ᒌ ᑳᑑᐙᑳᓅ ᒋᔖᒥᓂᑑ᙮ ᒥᓯᐙ ᒑᒀᓐ ᒨᔖ ᑎᑯᓐ ᐊᓅᑯᐦᒡ ᑭᔮᐦ ᒥᓯᐙ ᒋᔅᒑᔨᐦᑎᒻ᙮ ᑭᔮᐦ ᐋᐅᒄ ᐐᔨ ᔮᔨᑖᐃ ᒑ ᐐᐦᑖᒨᐦᒄ ᒥᓯᐙ ᒑᒀᔨᐤ ᑳᐦ ᑐᑎᒥᐦᒄ ᑭᔮᐦ ᒫᒃ ᐋ ᒌ ᐄᑖᔨᐦᑎᒥᐦᒄ᙮
13 Nada, em toda a criação, está escondido de Deus. Tudo está descoberto e exposto diante de seus olhos, e é a ele que prestamos contas.
14 ᓲᐦᒃ ᒫᒃ ᒥᒫᐦᒋᒥᓂᑖᐤ ᐊᓐ ᑳ ᐄᔑ ᐙᐐᐦᑎᒥᐦᒄ ᐋ ᐄᔑ ᑖᑆᐦᑎᒥᐦᒄ, ᐙᔥ ᒋᑎᔮᐙᓂᐤ ᐋ ᒋᔅᑖᔨᐦᑖᑯᓯᑦ ᑳ ᓃᑳᓈᔮᔨᐦᑖᑯᓯᑦ ᒋᔖᐊᔨᒥᐦᐋᐅᒋᒫᐤ ᔖᔥ ᐊᓂᑖᐦ ᒋᔖᒥᓂᑑ ᐋᐦ ᑖᔨᒡ ᐋᐦ ᑖᑦ, ᐋᐅᒄ ᒌᓴᔅ, ᒋᔖᒥᓂᑑ ᐅᑯᓯᔅᐦ᙮
14 Visto, portanto, que temos um grande Sumo Sacerdote que entrou no céu, Jesus, o Filho de Deus, apeguemo-nos firmemente àquilo em que cremos.
15 ᐙᔥ ᐊᓐ ᒋᒋᔖᐊᔨᒥᐦᐋᐅᒋᒫᒥᓂᐤ ᒋᒋᔅᑎᒫᒑᔨᒥᑯᓂᐤ᙮ ᒥᑐᓐ ᒋᒋᔅᒑᔨᒥᑯᓂᐤ ᓈᔥᒡ ᐋᐦ ᐋᔨᒥᐦᐄᑯᔨᐦᒄ ᒑ ᒌ ᐋᔨᒋᑳᐳᐎᔨᐦᒄ᙮ ᐙᔥ ᑭᔮᐦ ᐐᔨ ᒌ ᑯᒀᒋᐦᐋᑭᓂᐤ ᒑ ᒌ ᒥᒋᐦᑐᑎᐦᒄ ᒧᔮᒻ ᒌᔮᓂᐤ ᐋᐦ ᑐᑖᑭᐎᔨᐦᒄ, ᒥᒄ ᒫᒃ ᓂᒧᐃ ᐅᐦᒋ ᒥᒋᐦᑐᑎᒻ ᐐᔨ᙮
15 Nosso Sumo Sacerdote entende nossas fraquezas, pois enfrentou as mesmas tentações que nós, mas nunca pecou.
16 ᐋ ᐃᔮᐅᐦᒄ ᒫᒃ ᑳ ᓃᑳᓈᔮᔨᐦᑖᑯᓯᑦ ᒋᔖᐊᔨᒥᐦᐋᐅᒋᒫᐤ ᐅᔮᔨᐤ ᐋ ᐄᑖᔨᐦᑖᑯᓯᑦ ᓂᒧᐃ ᓂᐦᑖ ᒋᐱᐦ ᐅᐦᒋ ᓵᒋᓯᓈᓂᐤ ᒑ ᒌ ᓈᑎᐦᒄ ᒋᔖᒥᓂᑑ, ᐊᓐ ᒨᔥ ᐙᐦ ᒥᔪᑐᑎᒫᑎᐦᒄ᙮ ᓂᑐᑎᒧᐦᒀ ᒑ ᒌ ᒋᔅᑎᒫᒑᔨᒥᑎᐦᒄ, ᒋᑭ ᒋᔅᑎᒫᒑᔨᒫᑯᓂᐤ ᑭᔮᐦ ᒋᑭ ᒥᔪᑐᑎᒫᑯᓂᐤ ᐄᔥᐱᐦ ᓂᑎᐙᔨᐦᑎᒧᐦᒀ ᒑ ᒌ ᐐᒋᐦᐄᑎᐦᒄ ᒫᒀᒡ ᐋ ᓂᒋᔥᑭᒥᐦᒄ ᐋᐦ ᐋᔨᒥᐦᒡ᙮
16 Assim, aproximemo-nos com toda confiança do trono da graça, onde receberemos misericórdia e encontraremos graça para nos ajudar quando for preciso.
Atalhos do teclado
- Capítulo anterior←
- Próximo capítulo→
- Versículo anteriork
- Próximo versículoj
- Limpar seleçãoEsc
- Esta ajuda?
Estude este capítulo no WhatsApp
Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Hebreus 4, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.