2 Timóteo 4

Cree: Coastal (East Coast) (CRL) vs ARIB

Sair da comparação
ARIB Almeida Revisada Imprensa Bíblica
1 ᒌᔨ ᑎᒧᕢ, ᒋᑎᐄᑎᔓᒥᑎᓐ ᐅᐦᑎᔅᑰ ᒋᔖᒥᓂᑑ ᑭᔮᐦ ᑎᐹᔨᐦᒋᒑᓯᐤ ᒌᓴᔅ ᙭ ᐋᐦ ᑖᑦ, ᐊᓐ ᒑ ᑎᐹᔅᑯᓈᑦ ᑳ ᐱᒫᑎᓰᔨᒡ ᑭᔮᐦ ᑳ ᐳᓂᐱᒫᑎᓰᔨᒡ, ᑭᔮᐦ ᒫᒃ ᒦᓐ ᒑ ᑎᑯᔑᐦᒃ ᒑ ᒋᐦᒋᐅᒋᒫᐅᑦ,
1 Conjuro-te diante de Deus e de Cristo Jesus, que há de julgar os vivos e os mortos, pela sua vinda e pelo seu reino;
2 ᑭᒑᔅᒀᐦ ᐋᑎᔅᑖᔨᒡ ᒋᔖᒥᓂᑑ ᐅᑎᔨᒧᐎᓐᐦ᙮ ᐊᔮᐱᒡ ᓲᐦᒃ ᐙᐐᐦᑎᐦ ᐋᑎ ᐊᓂᑎᐦ ᐋᐦᐋᑳ ᓂᐦᐄᐱᔨᐦᒡ ᒑ ᒌ ᓂᑑᐦᑖᑭᓂᐎᒡ, ᑭᔮᐦ ᒫᒃ ᐊᓂᑎᐦ ᐋ ᓂᐦᐄᐱᔨᐦᒡ ᒑ ᒌ ᓂᑑᐦᑖᑭᓂᐎᒡ᙮ ᒋᔅᒑᔨᐦᑖᑯᐦᑖ ᑖᑆᐎᓐ ᐋ ᐐᔒᐦᒋᒧᐙᔨᓐ, ᒋᔅᑎᐦᐋᒫᒑ ᐋ ᐎᓂᑐᑖᑭᓂᐎᒡ, ᑭᔮᐦ ᒫᒃ ᐅᐦᐱᓄᐙ ᒋᑎᔨᒧᐎᓂᒡ ᑭᔮᐦ ᒨᔥ ᓰᐱᔨᐙᔅ ᐋ ᒋᔅᑯᑎᒫᒑᔨᓐ᙮
2 prega a palavra, insta a tempo e fora de tempo, admoesta, repreende, exorta, com toda longanimidade e ensino.
3 ᐙᔥ ᑭᑎ ᐅᑎᐦᒋᐱᔨᐤ ᐊᓂᑎᐦ ᐋᑳ ᒑ ᓂᑐᐦᑎᐦᒡ ᐄᔨᔨᐅᒡ ᐊᓂᔮᔨᐤ ᑎᔮᑆᒥᑭᓃᔨᒡ ᒋᔅᑯᑎᒫᒑᐎᓂᔨᐤ, ᑎᔨᑯᒡ ᑭᑎ ᓂᑑᐦᑖᒨᒡ ᐊᓂᔮᔨᐤ ᐐᔨᐙᐤ ᐙᐦ ᐹᐦᑖᐦᒡ᙮ ᑭᑎ ᓈᓂᑐᐙᔨᒫᐅᒡ ᐊᐙᔨᐤᐦ ᒑ ᒌ ᒋᔅᑯᑎᒫᑯᒡ ᑖᓂᔮᔨᐤ ᐊᓂᔮ ᐐᔨᐙᐤ ᐋᐦ ᐄᔑ ᒨᔅᑖᓈᔮᔨᐦᑎᐦᒡ᙮
3 Porque virá tempo em que não suportarão a sã doutrina; mas, tendo grande desejo de ouvir coisas agradáveis, ajuntarão para si mestres segundo os seus próprios desejos,
4 ᓂᒧᐃ ᔖᔥ ᒋᑭ ᐅᐦᒋ ᐃᔮᐱᑖᔨᐦᑎᒧᒡ ᒑ ᒌ ᓂᑑᐦᑎᒡ ᑖᑆᐎᓂᔨᐤ᙮ ᐊᐅᔅᑖ ᑭᑎ ᐄᑖᔨᐦᑎᒥᐦᐄᑯᒡ ᐋᐦ ᐋᐦᐋᑳ ᑖᑆᒥᑭᐦᒡ ᑎᐹᒋᒧᐎᓐ ᒑ ᒌ ᓂᑐᐦᑎᐦᒡ᙮
4 e não só desviarão os ouvidos da verdade, mas se voltarão às fábulas.
5 ᒌᔨ ᒫᒃ, ᓲᐦᒃ ᓂᓈᑭᑎᐙᔨᒥᓲ, ᑯᐃᔅᒄ ᒑ ᒌ ᐄᔑ ᒫᒥᑐᓈᔨᐦᑎᒥᓐ ᑖᓐ ᒥᒄ ᒑ ᐄᔥᐱᔫᓈ᙮ ᓰᐱᐙᓰᔅᑎᐦ ᑖᓐ ᒥᒄ ᒑ ᐄᔑ ᓂᓈᐦᑳᒋᐦᐄᑯᓈ᙮ ᓲᐦᒃ ᐐᒋᐦᐄᒡ ᑯᑎᑭᒡ ᐋ ᐙᐐᐦᑎᒨᑣᐤ ᒥᔻᒋᒧᐎᓂᔨᐤ᙮ ᑭᔮᐦ ᒫᒃ ᒥᑐᓐ ᑐᑎᐦ ᒥᓯᐙ ᐊᓂᔮᔨᐤ ᑖᓐ ᐐᐦ ᐄᑖᐱᒋᐦᐄᔅᒃ ᒋᔖᒥᓂᑑ᙮
5 Tu, porém, sê sóbrio em tudo, sofre as aflições, faze a obra de um evangelista, cumpre o teu ministério.
6 ᓃᔨ ᒫᒃ ᔖᔥ ᐅᑎᐦᒋᐱᔨᐤ ᒑ ᐱᒋᔅᑎᓂᑭᓂᐎᒡ ᓂᐱᒫᑎᓰᐎᓐ ᒋᔖᒥᓂᑑ ᐄᔑ ᐋᐦ ᑖᑦ᙮ ᔖᔥ ᐅᑎᐦᒋᐱᔨᐤ ᒑ ᓂᑭᑎᒫᓐ ᐆ ᐊᔅᒌ᙮
6 Quanto a mim, já estou sendo derramado como libação, e o tempo da minha partida está próximo.
7 ᔖᔥ ᓂᒌᔑᐦᑖᓐ ᑖᓐ ᐊᓐ ᒑ ᐄᔑ ᒥᔪ ᒫᓯᐦᒑᐙᐹᓈ, ᔖᔥ ᓂᒌᔑᐦᑖᓐ ᑖᓐ ᑳ ᐄᔑ ᑯᒀᒋᔅᑭᓯᐙᔮᓐ ᑭᔮᐦ ᓂᒌ ᑭᓂᐙᔨᐦᑖᓐ ᑖᓐ ᑳ ᐄᔑ ᑖᑆᐦᑎᒫᓐ᙮
7 Combati o bom combate, acabei a carreira, guardei a fé.
8 ᔖᔥ ᐃᔮᔅᑰᔥᑖᐤ ᐊᓐ ᑭᔅᒎᐦᐅᓐ ᐊᔥᑐᑎᓐ ᐊᓂᔮᔨᐤ ᒑ ᒦᔮᑭᓂᐎᒡ ᐊᓂᒌ ᒑ ᑯᐃᔅᑯᑖᑎᓰᔨᒡ᙮ ᐋᔪᐎᒄ ᒫᒃ ᐅᔮᔨᐤ ᒑ ᐹᒋ ᒥᔨᑦ ᑎᐹᔨᐦᒋᒑᓯᐤ ᐊᓐ ᑯᐃᔅᒄ ᑳ ᐄᔑ ᑎᐹᔅᑯᓂᒑᑦ ᒦᓐ ᐹᒋ ᑎᑯᔑᐦᑳ᙮ ᓂᒧᐃ ᒫᒃ ᒥᒄ ᓃᔨ ᒑ ᒥᔨᑯᔮᓐ ᐆ ᐋ ᐃᓯᓈᑯᐦᒡ ᐊᔥᑐᑎᓐ, ᒥᓯᐙ ᐊᓂᒌ ᑳ ᐄᔑ ᐱᑯᓵᔨᒧᒡ ᑎᐹᔨᐦᒋᒑᓯᐤ ᒦᓐ ᒑ ᑎᑯᔑᓃᔨᒡ ᑭᔮᐦ ᐐᔨᐙᐤ ᑭᑎ ᒥᔮᑭᓂᐎᒡ᙮
8 Desde agora, a coroa da justiça me está guardada, a qual o Senhor, justo juiz, me dará naquele dia; e não somente a mim, mas também a todos os que amarem a sua vinda.
9 ᓲᐦᒃ ᑯᒋᐦᑖᐦ ᐐᐱᒡ ᒑ ᒌ ᐹᒋ ᓂᑎᐙᐦᐄᔨᓐ᙮
9 Procura vir ter comigo breve;
10 ᐋᓐ ᓈᐹᐤ ᑌᒫᔅ ᐐᔨ, ᔖᔥ ᐊᐅᔅᑖ ᐅᔮᔨᐤ ᐊᔅᒌᔨᐤ ᓵᒋᐦᑖᐤ ᑭᔮᐦ ᒫᒃ ᓂᒌ ᓂᑭᑎᒄ, ᐊᓂᑖᐦ ᕞᓵᓨᓈᐃᑳᐦᒡ ᐃᐦᑖᐎᓐ ᐋᑯᑖᐦ ᑳ ᐄᑐᐦᑖᑦ᙮ ᒃᕃᓭᓂᔅ ᑭᔮᐦ ᐐᔨ ᐊᓂᑖᐦ ᑳᓓᓰᔮᐦᒡ ᐋᑯᑖᐦ ᑳ ᐄᑐᐦᑖᑦ᙮ ᐋᒄ ᑖᐃᑎᔅ ᐊᓂᑖᐦ ᑖᓪᒣᓰᔮᐦᒡ ᐋᑯᑖᐦ ᐐᔨ ᑳ ᐄᑐᐦᑖᑦ᙮
10 pois Demas me abandonou, tendo amado o mundo presente, e foi para Tessalônica, Crescente para a Galácia, Tito para a Dalmácia;
11 ᒥᒄ ᓘᒃ ᐋᐅᒄ ᐋᐦ ᑖᑦ ᐅᑎᐦ ᐋᐦ ᑖᔮᓐ᙮ ᔮᔨᑖ ᒑ ᐐᐦ ᐹᒋ ᐐᒑᐎᑦ ᒫᕐᒃ ᑎᑯᔑᓃᔨᓈ᙮ ᓂᓂᑎᐙᔨᒫᐤ ᒑ ᒌ ᐹᒋ ᐐᒋᐦᐄᑦ ᐅᑎᐦ ᐋ ᐊᔨᒥᐦᐋᐤ ᐋᐱᑎᓯᐎᒡ᙮
11 só Lucas está comigo. Toma a Marcos e traze-o contigo, porque me é muito útil para o ministério.
12 ᑭᔮᐦ ᒫᒃ ᑖᐃᑭᑭᔅ ᓂᒧᐃ ᑖᐤ ᐅᑎᐦ, ᐊᓂᑖᐦ ᐁᕕᓱᓯᐦᒡ ᐋᑯᑖᐦ ᑳ ᐄᑎᔑᐦᐅᒃ᙮
12 Quanto a Tíquico, enviei-o a Éfeso.
13 ᑎᑯᔑᓃᔨᓈ ᒑ ᐹᒋ ᓂᔅᑯᐙᓂᒥᓐ ᓂᑎᑯᐦᑉ ᐊᓂᑖᐦ ᑦᕎᐋᓯᐦᒡ, ᐊᓂᑖᐦ ᑳᕐᐹᔅ ᐋᐦ ᑖᑦ ᐋᑯᑖᐦ ᑳ ᓂᑭᑎᒫᓐ᙮ ᑭᔮᐦ ᐊᓂᐦᐄ ᒥᓯᓂᐦᐄᑭᓐ ᒑ ᐹᑖᔮᒄ, ᔮᔨᑖ ᐹᑖᒄ ᐊᓂᐦᐄ ᒥᓯᓂᐦᐄᑭᓐ ᐲᓵᑳᓐ ᑳᐦ ᐋᐱᑎᐦᒡ᙮ᒥᓯᓂᐦᐄᑭᓐ ᐲᓵᑳᓐ ᑳ ᐋᐱᑎᐦᒡ ᑳᑎᑎᐱᓂᑭᓅᒡ|src="HK00153B.TIF" size="col" loc="2TI 4:13" copy="UBS HK" ref="— 4.13"
13 Quando vieres traze a capa que deixei em Trôade, em casa de Carpo, e os livros, especialmente os pergaminhos.
14 ᐊᓐ ᓈᐹᐤ ᑳ ᒌ ᐙᐙᔮᐱᔅᒋᓯᐦᒃ ᐱᔻᐱᔅᑯᔨᐤ, ᐋᓕᒃᓵᓐᑎᕐ ᑳ ᐃᔑᓂᐦᑳᓱᑦ, ᓈᔥᑖᑆᐦ ᒌᐦ ᑎᑯᓂᔨᐤ ᑖᓐ ᑳ ᐄᔑ ᓂᓈᐦᑳᑖᔨᒧᐦᐄᑦ, ᒥᒄ ᒫᒃ ᒋᑭ ᑎᑯᓂᔨᐤ ᑖᓐ ᒑ ᑐᑖᑯᑦ ᑎᐹᔨᐦᒋᒑᓯᐤ ᐅᔮᔨᐤ ᑳᐦ ᑐᑎᐎᑦ᙮
14 Alexandre, o latoeiro, me fez muito mal; o Senhor lhe retribuirá segundo as suas obras.
15 ᒑ ᐐᐦ ᐃᔮᒀᒦᔅᑎᐙᑦ, ᐙᔥ ᓈᔥᒡ ᒌ ᓂᔥᑰᔥᑎᒻ ᑖᓐ ᑳ ᐄᔑ ᐙᐐᐦᑎᒧᐎᒋᐦᑦ ᒥᔻᒋᒧᐎᓂᔨᐤ᙮
15 Tu também guarda-te dele; porque resistiu muito às nossas palavras.
16 ᐄᔥᐱᐦ ᒫᐅᒡ ᓃᔥᑎᒻ ᑳ ᐎᑎᔅᑭᐎᑳᐳᔥᑎᒫᓐ ᐋ ᑎᐹᔅᑯᓂᑭᐎᔮᓐ, ᓂᒧᐃ ᐙᐙᒡ ᐹᔨᒄ ᐊᐙᓐ ᓅᐦᒋ ᐐᒋᑳᐳᔥᑖᒄ, ᒥᓯᐙ ᐄᔨᔨᐅᒡ ᓂᒌ ᓂᑭᑎᑯᒡ᙮ ᑭᒫ ᐋᑳ ᑭᓂᐙᐱᑎᒧᐙᑭᓂᐎᐦᒡ ᐅᔮᔨᐤ ᑳᐦ ᑐᑎᐎᒡ᙮
16 Na minha primeira defesa ninguém me assistiu, antes todos me desampararam. Que isto não lhes seja imputado.
17 ᒥᒄ ᒫᒃ ᑎᐹᔨᐦᒋᒑᓯᐤ ᓂᒌ ᐐᒋᑳᐳᔥᑖᒄ ᑭᔮᐦ ᐐᔨ ᓂᒌ ᒥᔨᒄ ᓲᐦᑳᑎᓰᐎᓂᔨᐤ᙮ ᒌ ᐄᔅᐱᔨᐤ ᒫᒃ ᐊᔮᐱᒡ ᒥᑐᓐ ᒑ ᒌ ᐙᐐᐦᑎᒧᒀᐤ ᐅᔮᔨᐤ ᒥᔻᒋᒧᐎᓂᔨᐤ ᑭᔮᐦ ᐊᓂᒌ ᐋᑳ ᒎᐤ ᐄᑎᔅᑳᓈᓯᒡ ᒑ ᒌ ᐅᐦᒋ ᐹᐦᑎᐦᒡ, ᑭᔮᐦ ᒫᒃ ᓂᒌ ᐱᐦᑯᐦᐄᑭᐎᓐ ᒑᐦ ᐋᑳ ᒌ ᓂᐱᐦᐄᑦ ᒥᔑᐱᔑᐤ᙮
17 Mas o Senhor esteve ao meu lado e me fortaleceu, para que por mim fosse cumprida a pregação, e a ouvissem todos os gentios; e fiquei livre da boca do leão,
18 ᐙᔥ ᑎᐹᔨᐦᒋᒑᓯᐤ ᓂᑭ ᐱᐦᑯᐦᐄᐦᒄ ᒥᓯᐙ ᑖᓐ ᒑ ᐄᔑ ᐅᑎᐦᑎᐦᐅᑯᔮᓐ ᒑᒀᓐ ᐋ ᒫᔮᑎᐦᒡ ᑭᔮᐦ ᐐᔨ ᓂᑭ ᐹᔒᒄ ᐊᓂᑖᐦ ᐊᓂᔮᔨᐤ ᐅᒋᐦᒋᐅᒋᒫᐎᓂᐦᒡ ᒋᐦᒋᒌᔑᑯᐦᒡ ᑳᐦ ᑎᑯᓃᔨᒡ ᐊᓂᑎᐦ ᐋᐦ ᑖᑦ᙮ ᐐᔨ ᑭᑎ ᐐᐦ ᒋᔅᑖᔨᐦᑖᑯᐦᐋᑭᓂᐤ ᑳᒋᒡ ᑭᔮᐦ ᑳᒋᒡ᙮ ᐋᒥᓐ᙮
18 E o Senhor me livrará de toda má obra, e me levará salvo para o seu reino celestial; a quem seja glória para todo o sempre. Amém.
19 ᓂᐙᒋᔮᒫᐅᒡ ᑉᕆᓯᓛ ᑭᔮᐦ ᒫᒃ ᐋᑶᓛ᙮ ᓂᐙᒋᔮᒫᐤ ᑭᔮᐦ ᐅᓀᓯᕛᕋᔅ ᑭᔮᐦ ᒫᒃ ᒥᓯᐙ ᐊᓂᑎᐦ ᐊᓂᔮᔨᐤ ᐋ ᐹᔨᑯᑖᐅᓰᑦ᙮
19 Saúda a Prisca e a Áquila e à casa de Onesíforo.
20 ᐁᕌᔅᑎᔅ ᐐᔨ ᐋᑯᑖᐦ ᐊᓂᑖᐦ ᒀᕆᓐᑦ ᐋᐦ ᑖᑦ, ᐋᒄ ᑦᕎᕕᒥᔅ ᐊᓂᑖᐦ ᒥᓖᑎᔅ ᐋᑯᑖᐦ ᑳ ᐅᐦᒋᔅᑭᑎᒃ ᐋ ᒌ ᐋᐦᑯᓯᑦ᙮
20 Erasto ficou em Corinto; a Trófimo deixei doente em Mileto.
21 ᓲᐦᒃ ᑯᒋᐦᑖᐦ ᒑ ᒌ ᑎᑯᔑᓃᔨᓐ ᐋᒸᔮ ᐱᐳᐦᒡ᙮ ᔫᐳᓚᔅ, ᐴᑌᓐᔅ, ᓚᐃᓂᔅ ᑭᔮᐦ ᒃᓨᑎᔮ ᒥᓯᐙ ᒋᐙᒋᔮᒥᑯᐙᐅᒡ ᑭᔮᐦ ᐊᓂᒌ ᑯᑎᑭᒡ ᒌᒋᔖᓅᒡ ᒋᐙᒋᔮᒥᑯᐙᐅᒡ᙮
21 Apressa-te a vir antes do inverno. Saúdam-te Êubulo, Pudente, Lino, Cláudia, e todos os irmãos.
22 ᑎᐹᔨᐦᒋᒑᓯᐤ ᒋᑭ ᐐᒑᒄ ᒋᑎᐦᒑᐦᑯᐦᒡ ᑭᔮᐦ ᒋᑭ ᒥᔨᒄ ᒥᔪᐦᑳᒑᐎᓂᔨᐤ᙮
22 O Senhor seja com o teu espírito. A graça seja convosco. ^Z

Ler em outra tradução

Comparar com outra

Estude este capítulo no WhatsApp

Peça à IA da Bíblia Fala para explicar 2 Timóteo 4, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.