2 Coríntios 3
Cree: Coastal (East Coast) (CRL) vs NTLH
1 ᒀᔣᓐ ᒋᑭ ᐄᑖᔨᒥᓈᓐ, ᐋᒄ ᒦᓐ ᐙᐦ ᒥᔪ ᐋᔨᒨᒥᓱᒡ᙮ ᓂᓂᑐᐙᔨᐦᑖᓈᓈ ᐋ ᒥᓯᓂᐦᐄᑭᓐ ᒑ ᒌ ᑎᑯᐦᒡ ᐋ ᒌ ᒥᓯᓂᐦᐋᒫᑰᔮᒄ ᐋ ᒥᔪ ᐋᔨᒨᒥᑯᔮᐦᒡ? ᑭᔮᐦ ᒫᒃ ᒌᔨᐙᐤ ᐋ ᒌ ᒥᓯᓂᐦᐋᒫᒄ ᒥᓯᓂᐦᐄᑳᓐ ᐋ ᒥᔪ ᐋᔨᒧᒥᔮᐦᒡ, ᐋᔪᐎᒄ ᐋᐦ ᑎᒡ ᐱᔅᒡ ᐄᔨᔨᐅᒡ᙮
1 Quando dizemos isso, será que estamos começando a nos elogiar a nós mesmos? Por acaso, como acontece com alguns, nós precisamos entregar cartas de recomendação para vocês ou pedi-las a vocês?
2 ᒧᔮᒻ ᒥᓯᓂᐦᐄᑭᓐ ᐋ ᒌ ᐅᐦᒋ ᐅᔑᐦᑖᑭᓅᐦᒡ ᓂᑖᐦᐄᓈᐦᒡ ᐋᐅᒄ ᐊᑖᔨᒥᑖᐦᒡ᙮ ᒥᓯᐙ ᐊᐙᓐ ᒋᑭ ᒌ ᐊᔨᒥᐦᑖᐤ ᐊᓂᔮᔨᐤ ᒥᓯᓂᐦᐄᑭᓂᔨᐤ ᑭᔮᐦ ᒋᑭ ᒌ ᒥᔪ ᓂᔅᑐᓄᒻ᙮
2 Vocês mesmos são a nossa carta, escrita no nosso coração, para ser conhecida e lida por todos.
3 ᑖᓐ ᐋ ᐄᔑ ᐱᒫᑎᓰᔮᒄ ᐋᑯᑖᐦ ᐙᐦᒋ ᓅᑯᐦᒡ ᑖᓐ ᑳ ᐄᔑ ᑐᑎᒫᑖᒄ ᙭, ᑭᔮᐦ ᑳᐦ ᐋᐱᒋᐦᐄᔨᒥᐦᑦ ᒑ ᒌ ᐹᑣᑖᐦᒡ ᐆ ᒥᔻᒋᒧᐎᓐ ᐊᓂᑎᐦ ᐋᐦ ᑖᔮᒄ, ᐋᐅᒄ ᒫᒃ ᒧᔮᒻ ᑖᑆᐦ ᒥᓯᓂᐦᐄᑭᓐ ᐙᐦᒋ ᐄᑖᔨᒥᑖᐦᒡ᙮ ᐆ ᒫᒃ ᒥᓯᓂᐦᐄᑭᓐ, ᓂᒧᐃ ᐐ ᒥᓯᓂᐦᐄᑭᓈᐦᑎᒄ ᐋᐱᑎᓐ ᐋ ᒥᓯᓂᐦᐄᑭᓂᐎᒡ, ᓂᒧᐃ ᑭᔮᐦ ᐊᐱᐱᑳᐱᔅᑳᒡ ᐊᓯᓃᐦᒡ ᐅᐦᒋ ᒥᓯᓂᐦᐄᑭᓂᐤ ᒨᔮᒻ ᐊᓂᔮᔨᐤ ᑳ ᐃᓯᓈᑯᓃᔨᒡ ᒨᓱᔅ ᑳ ᒥᔨᑯᑦ ᐄᑎᔓᐙᐎᓐ ᒋᔖᒥᓂᑑ᙮ ᐊᓐ ᐹᒫᑎᓰᑦ ᒋᔖᒥᓂᑑ ᐆ ᐱᔮᐦᒋ ᐊᐦᒑᐦᒄ ᐋᐅᒄ ᒥᓯᓂᐦᐄᒑᑦ ᒋᑖᐦᐄᐙᐦᒡ᙮
3 Sim, é claro que vocês são uma carta escrita pelo próprio Cristo e entregue por nós. Ela não foi escrita com tinta, mas com o Espírito do Deus vivo; ela não está gravada em placas de pedra, mas em corações humanos.
4 ᐆ ᓂᑎ ᐄᔑ ᐊᔨᒥᓈᓐ ᐙᔥ ᒥᑐᓐ ᓂᑖᑆᐦᑖᓈᓐ ᑖᓐ ᑳ ᐄᔑ ᑐᑎᒧᔨᒥᐦᑦ ᙭, ᐋᑦ ᐙᐦᒋ ᑎᔮᐦᒡ ᒑ ᒌ ᓂᑑᑖᐅᒋᐦᑦ ᒋᔖᒥᓂᑑ ᐋᐦ ᑖᑦ᙮
4 Dizemos isso por causa da confiança que temos em Deus, por meio de Cristo.
5 ᓂᒧᐃ ᐐ ᓃᔮᓐ ᐋᐦ ᑖᔮᐦᒡ ᒋᑭ ᒌ ᐅᐦᒋᐱᔨᐤ ᒑ ᒌ ᐃᔮᐦᒡ ᓃᔮᓐ ᑎᐱᔨᐙ ᒑ ᒌ ᑭᔅᒋᐦᐆᔮᐦᒡ ᒑ ᒌᐦ ᑐᑎᒫᐦᒡ ᐆ᙮ ᒋᔖᒥᓂᑑ ᐋᐅᒄ ᒫᔨᔮᒥᐦᑦ ᑭᔅᒋᐦᐅᐎᓂᔨᐤ ᒑ ᒌᐦ ᑐᑎᒫᐦᒡ ᒥᓯᐙ ᐆ ᑖᓐ ᐋᐦ ᑐᑎᒫᐦᒡ᙮
5 Em nós não há nada que nos permita afirmar que somos capazes de fazer esse trabalho, pois a nossa capacidade vem de Deus.
6 ᐐᔨ ᓂᒥᔨᑯᓈᓐ ᑭᔅᒋᐦᐅᐎᓂᔨᐤ ᒑ ᒌ ᐋᐱᑎᔒᔥᑑᒋᐦᑦ ᐅᔮᔨᐤ ᐋ ᐅᔥᑳᔨᒡ ᓂᔅᑯᒧᐎᓂᔨᐤ ᐋᐦ ᐋᐱᒋᐦᑖᐎᒋᐦᑦ᙮ ᐆ ᒫᒃ ᓂᔅᑯᒧᐎᓐ ᑳ ᐱᔮᐦᒋᓰᑦ ᐊᐦᒑᐦᑰᐦᒡ ᐋᑯᑎᐦ ᐙᐦᒋᐱᔨᒡ ᓂᒥᔮᐤ ᐐ ᐊᓂᑎᐦ ᐐᔓᐙᐎᓐ ᑳ ᒥᓯᓂᐦᐄᑭᓂᐎᒡ᙮ ᐙᔥ ᐊᐙᓐ ᐋᑳ ᑳ ᓂᓃᐦᑎᐦᒃ ᑖᓐ ᐋᐦ ᐄᑎᔥᑖᔨᒡ ᐊᓂᔮᔨᐤ ᐐᔓᐙᐎᓂᔨᐤ, ᓂᐱᐎᓂᔨᐤ ᑭᑎ ᐅᑎᐦᑎᐦᐅᑰ, ᒥᒄ ᒫᒃ ᑳ ᐱᔮᐦᒋᓰᑦ ᐊᐦᒑᐦᒄ ᐋᐅᒄ ᐱᒫᑎᓰᐎᓂᔨᐤ ᒥᔨᐙᐤ ᐐᔨ᙮
6 É ele quem nos torna capazes de servir à nova aliança , que tem como base não a lei escrita, mas o Espírito de Deus. A lei escrita mata, mas o Espírito de Deus dá a vida.
7 ᐊᓐ ᐙᔥᑭᒡ ᐐᔓᐙᐎᓐ ᐊᓯᓃᐦᒡ ᒌ ᒥᓯᓂᐦᐄᑭᓂᐤ, ᓂᒧᐃ ᐅᐦᒋ ᐐᒋᐦᐄᑯᒡ ᐄᔨᔨᐅᒡ ᒑ ᒌ ᐱᒫᒋᐦᐅᒡ᙮ ᐊᔮᐱᒡ ᒫᒃ ᓈᔥᑖᑆᐦ ᒌ ᓅᑯᓂᔨᐤ ᒋᔖᒥᓂᑑ ᐅᒋᔅᑖᔨᐦᑖᑯᓯᐎᓐ ᐋ ᒌᐦᑳᔮᔥᑖᔨᒡ ᒧᓱᔅ ᐅᑖᔅᑎᒧᐦᑯᐦᒡ ᐄᔥᐱᐦ ᑳ ᒥᔮᑦ ᐊᓂᔮᔨᐤ ᐄᔨᔨᐤᐦ ᐊᓂᔮᔨᐤ ᐐᔓᐙᐎᓂᔨᐤ᙮ ᐊᓂᒌ ᐃᔅᕋᐄᓪ ᐄᔨᔨᐅᒡ ᓂᒧᐃ ᐅᐦᒋ ᒌ ᑭᓂᐙᐱᐦᑎᒸᐎᒡ ᓈᐅᔥ ᒧᓱᔅ ᐅᑖᔥᑎᒥᐦᑯᔨᐤ, ᐋ ᐋᐦᑦ ᐋᑳ ᓈᔥᒡ ᔖᔥ ᐅᐦᒋ ᒌᐦᑳᔮᔅᑖᔨᒡ᙮
7 Quando a lei, que traz a morte, foi gravada em placas de pedra, a glória de Deus apareceu, e o rosto de Moisés ficou brilhando. O brilho do seu rosto já estava desaparecendo quando ele entregou as placas ao povo de Israel; mas mesmo assim esse brilho era tão forte, que os israelitas não podiam fixar os olhos em Moisés. Se o domínio da lei veio com tanta glória,
8 ᓂᒧᐃ ᐋ ᒫᒃ ᐊᐅᔅᑖ ᓅᑯᓂᔨᐤ ᒋᔖᒥᓂᑑ ᐅᒋᔅᑖᔨᐦᑖᑯᓯᐎᓐ ᑭᔮᐦ ᐅᓲᐦᑳᑎᓯᐎᓐ ᐅᐦᒋ ᐊᓂᔮᔨᐤ ᐋᐱᑎᓰᐎᓂᔨᐤ ᑳ ᐱᔮᐦᒋᓰᑦ ᐊᐦᒑᐦᒄ ᐋᐦ ᑖᑦ ᑳ ᐅᐦᒋᐱᔨᐦᒡ?
8 quanto maior ainda é a glória que acompanha o domínio do Espírito de Deus!
9 ᐊᓐ ᒫᒃ ᐋ ᒋᐦᑳᔮᔥᑖᒡ ᒋᔖᒥᓂᑑ ᐅᒋᔅᑖᔨᐦᑖᑯᓯᐎᓐ ᑳ ᓅᑯᓃᔨᒡ ᐃᔥᐱᔥ ᑳ ᒥᔮᑭᓂᐎᒡ ᐄᔨᔨᐅᒡ ᐊᓂᔮᔨᐤ ᐐᔓᐙᐎᓂᔨᐤ, ᐊᓂᑎᐦ ᒑ ᐅᐦᒋ ᓂᔑᐎᓈᒋᒫᑭᓂᐎᒡ ᐄᔨᔨᐅᒡ, ᐊᑎᑎᐤ ᓅᑯᓃᔨᒡ ᒋᔖᒥᓂᑑ ᐅᒋᔅᑖᔨᐦᑖᑯᓯᐎᓐ, ᐊᓂᔮᔨᐤ ᐅᐦᒋ ᓂᔅᑯᒧᐎᓂᔨᐤ ᐊᓂᑎᐦ ᒑ ᒌ ᐅᐦᒋ ᑯᐃᔅᑯᓈᑯᐦᐋᑭᓂᐎᒡ ᐄᔨᔨᐅᒡ᙮
9 A lei, que condena as pessoas, teve glória; porém muito mais glória tem o Espírito, que traz a salvação.
10 ᐄᔥᐱᐦ ᑳ ᒥᔨᐙᓂᐎᒡ ᐊᓐ ᐐᔓᐙᐎᓐ ᓈᔅᑖ ᒌ ᒋᔅᑖᔨᐦᑖᑯᓐ, ᒥᒄ ᒫᒃ ᓂᒧᐃ ᔖᔥ ᓈᔥᒡ ᒋᔅᑖᔨᐦᑖᑯᓐ ᐋ ᑎᐱᐦᐋᐦᒀᓅᒡ ᐊᓐ ᑳ ᐅᔅᑳᒡ ᓂᔅᑯᒧᐎᓐ ᓈᔥᒡ ᐋᐎᔅᑖ ᒋᔥᑖᔨᐦᑖᑯᓐ᙮
10 Pois a glória que antes era tão grande não é mais nada por causa da glória de agora, que é muito maior.
11 ᑳ ᒋᔅᑖᔨᐦᑖᑯᓂᒀ ᒫᒃ ᐊᓐ ᒥᒄ ᐙᔨᐱᔅᒌᔅ ᑳᐦ ᑎᑯᐦᒡ, ᑖᓐ ᐊᑎᑎᐤ ᒑ ᐃᔥᐱᔥ ᒋᔅᑖᔨᐦᑖᑯᐦᒡ ᐊᓂᐦᐄ ᑳ ᒥᔅᑯᑎᓂᑭᓂᐎᒡ, ᐊᓐ ᑳᒋᒡ ᒑ ᑎᑯᐦᒡ᙮
11 De modo que, se houve glória naquilo que durou somente um pouco de tempo, muito mais glória tem aquilo que dura para sempre.
12 ᓈᔥᑖᑆᐦ ᓂᒑᔥᑎᓈᑖᔨᐦᑎᒥᐦᐄᑯᓈᓐ ᐆ᙮ ᐋᐅᒄ ᒫᒃ ᐙᐦᒋ ᒥᔪᐱᔨᐦᒡ ᒥᒄ ᒑ ᒌ ᐄᔑ ᐐᐦᑎᒫᑖᐦᒡ᙮
12 E, porque temos essa esperança, agimos com toda a confiança.
13 ᓂᒧᐃ ᓂᑎᓯᓈᑯᓯᓈᓐ ᒧᓱᔅ ᑳ ᐃᓯᓈᑯᓯᑦ᙮ ᒌ ᐋᑯᒀᐦᐆ ᐋᑳ ᒑ ᒌ ᐙᐱᐦᑎᒥᔨᒡ ᐃᔅᕋᐄᓪ ᐄᔨᔨᐤ ᓈᓈᓂᒌᒻ ᐋᐦᐋᑳ ᐋᑎᐙᔥᑖᔨᒡ ᐅᑖᔥᑎᒥᐦᒄ᙮
13 Nós não fazemos como Moisés, que cobria o rosto com um véu para que os israelitas não pudessem ver que o seu brilho estava desaparecendo.
14 ᓂᒧᐃ ᐅᐦᒋ ᐐᐦ ᓂᔅᑐᐦᑎᒧᒡ ᐊᓂᒌ ᐄᔨᔨᐅᒡ᙮ ᐋᔥᒄ ᒫᒃ ᐅᔮᔨᐤ ᐊᓅᐦᒡ ᑳᔑᑳᔨᒡ ᒧᔮᒻ ᐋ ᒋᒋᔅᑭᐦᒡ ᐊᓂᔮᔨᐤ ᐋᑯᒀᐦᐅᓂᔨᐤ ᐅᒥᑐᓈᔨᐦᒋᑭᓂᐙᐦᒡ ᐃᓯᓈᑯᓯᐎᒡ ᐋ ᐊᔨᒥᐦᑐᐙᑭᓂᐎᒡ ᐊᓂᔮᔨᐤ ᐙᔥᑭᒡ ᓂᔅᑯᒧᐎᓂᔨᐤ, ᓂᒧᐃ ᒌ ᓂᔅᑐᐦᑎᒸᐎᒡ ᓂᐦᐋᐤ ᐋ ᒋᒌᔂᒥᑭᓃᒡ᙮ ᐹᑎᔥ ᒥᒄ ᐊᐙᓐ ᐙᒑᐙᑦ ᙭, ᐋᑯᑖᐦ ᐃᔮᒄ ᔮᒑᓂᑭᓂᐎᔨᒡ ᐊᓂᔮᔨᐤ ᐋᑯᒀᐦᐅᓂᔨᐤ᙮
14 Mas eles não queriam compreender e, até hoje, quando eles leem os livros da antiga aliança , a mente deles está coberta com o mesmo véu. E esse véu só é tirado quando a pessoa se une com Cristo.
15 ᐋᔥᒄ ᐊᓅᐦᒡ ᐅᔮᔨᐤ ᑳᔑᑳᔨᒡ ᐋᔥᒄ ᐊᔮᐱᒡ ᐋ ᒋᒋᔅᑭᒡ ᐊᓂᔮᔨᐤ ᐋᑯᒀᐦᐅᓂᔨᐤ ᐅᒥᑐᓈᔨᐦᒋᑭᓂᐙᐦᒡ ᐃᓯᓈᑯᓯᐎᒡ ᒫᒀᒡ ᐋ ᐊᔨᒥᐦᑖᑭᓄᐐᒡ ᒧᓱᔅ ᐅᐐᔓᐙᐎᓂᔨᐤ᙮
15 Mesmo agora, quando eles leem a Lei de Moisés, o véu ainda cobre a mente deles.
16 ᒥᔔ ᒫᒃ ᐊᐙᓐ ᓈᑖᓯᒧᔅᑖᐙᒡ ᑎᐹᔨᐦᒋᒑᓯᐤ, ᐋᒄ ᔮᒑᓂᑭᓂᐎᔨᒡ ᐊᓂᔮᔨᐤ ᐋᑯᒀᐦᐅᓂᔨᐤ᙮
16 Mas o véu pode ser tirado, como dizem as Escrituras Sagradas : “O véu de Moisés foi tirado quando ele se voltou para o Senhor.”
17 ᑎᐹᔨᐦᒋᒑᓯᐤ ᒫᒃ ᐋᐅᒄ ᑳ ᐱᔮᐦᒋᓰᑦ ᐊᐦᒑᐦᒄ, ᑖᓂᑖᐦ ᒫᒃ ᒥᒄ ᐋ ᑖᒀ ᐆ ᑎᐹᔨᐦᒋᒑᓯᐤ ᐅᑎᐦᒑᐦᒄ ᑎᑯᓐ ᐊᓂᑎᐦ ᐱᐦᑯᐦᐅᐎᓐ᙮
17 Aqui a palavra “Senhor” quer dizer o Espírito. E onde o Espírito do Senhor está presente, aí existe liberdade.
18 ᒌᔮᓂᐤ ᒫᒃ ᐐ ᑎᔮᑆᐦᑎᒥᐦᒄ, ᓂᒧᐃ ᐐ ᒌᔮᓂᐤ ᒧᓱᔅ ᑳᐦ ᐋᑰᐦᒀᐦᐅᑦ, ᒥᒄ ᒫᒃ ᒌᔮᓂᐤ ᐙᐱᒥᓲᐎᓐ ᐋ ᓅᑯᐦᒡ ᑎᐹᔨᐦᒋᒑᓯᐤ ᐅᒋᔅᑖᔨᐦᑖᑯᓯᐎᓐ, ᓈᓈᓂᒌᒻ ᐋᐦᐋᑦ ᒀᔅᒌᓈᑯᐦᐄᑯᐎᔨᐦᒄ ᐐᔨ ᐊᑎᑎᐤ ᒑ ᒌ ᓂᔅᐱᑑᐦᒄ ᐅᒋᔅᑖᔨᐦᑖᑯᓯᐎᓐ᙮ ᐐᔨ ᒫᒃ ᑎᐹᔨᐦᒋᒑᓯᐤ ᐅᔮᔨᐤ ᒋᑎᐄᔑᐦᐄᑯᓂᐤ ᐅᑎᐦᒑᐦᒄ ᐅᐦᒋ᙮
18 Portanto, todos nós, com o rosto descoberto, refletimos a glória que vem do Senhor. Essa glória vai ficando cada vez mais brilhante e vai nos tornando cada vez mais parecidos com o Senhor, que é o Espírito.
Atalhos do teclado
- Capítulo anterior←
- Próximo capítulo→
- Versículo anteriork
- Próximo versículoj
- Limpar seleçãoEsc
- Esta ajuda?
Estude este capítulo no WhatsApp
Peça à IA da Bíblia Fala para explicar 2 Coríntios 3, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.