2 Coríntios 10
Cree: Coastal (East Coast) (CRL) vs ARA
1 ᐋ ᐊᔨᒥᐦᐄᑎᑯᒡ ᓂᐐᐦ ᐄᑖᔨᐦᑖᑯᐦᐄᓱᐎᓐ ᐊᓂᔮᔨᐤ ᐋᑖᔨᐦᑖᑰᓯᑦ ᙭ ᐋ ᐃᔥᐱᔥ ᒋᔖᐙᑎᓰᑦ ᑭᔮᐦ ᐋ ᐃᔥᐱᔥ ᔪᔅᐱᓰᑦ, ᐋ ᓂᑎᐙᔨᒥᑎᑯᒡ ᒑ ᒌ ᒥᔨᐙᔮᒄ᙮ ᑖᐅᒡ ᐄᔨᔨᐅᒡ ᐋᐦ ᐃᔨᒡ ᓈᔥᒡ ᐋᐦᐋᑳ ᓵᐱᐦᑖᑯᓯᐎᒡ ᐊᓂᑎᐦ ᐋᐦᑖᐙᒄ ᐋᐦᑖᐅᒡ, ᒥᒄ ᐱᑎᔅ ᐊᓂᑖᐦ ᐃᔨᐦᒡ ᐋᐦᑖᐅᒡ ᐋ ᐅᐦᒋ ᓲᐦᒑᔨᐦᑖᑯᐦᐄᓱᒡ᙮
1 E eu mesmo, Paulo, vos rogo, pela mansidão e benignidade de Cristo, eu que, na verdade, quando presente entre vós, sou humilde; mas, quando ausente, ousado para convosco,
2 ᓲᐦᒃ ᒋᓂᑐᑎᒫᑎᓈᐙᐤ ᒑᐦ ᐋᑳ ᐋᔨᐦᑭᒥᔮᒄ ᒑᐦ ᐋᑳ ᒫᒥᓈᑎᓯᔮᓐ ᐅᑎᐦᑎᑎᑯᒑ᙮ ᑖᐹ ᓂᑭ ᐅᐦᒋ ᒥᓈᑎᓰᓐ ᒥᒫᑯᐦᐄᒀᐙ ᐊᓂᒌ ᐄᔨᔨᐅᒡ ᒥᒄ ᓃᔮᓐ ᐋ ᒫᒥᑐᓈᔨᒦᓱᐎᒋᐦᑦ ᑳ ᐄᑖᔨᒥᔨᒥᐦᒡ᙮
2 sim, eu vos rogo que não tenha de ser ousado, quando presente, servindo-me daquela firmeza com que penso devo tratar alguns que nos julgam como se andássemos em disposições de mundano proceder.
3 ᐋᑦ ᐅᑎᐦ ᐊᔅᒌᐦᒡ ᐋᐦ ᑖᔨᐦᒄ ᓂᒧᐃ ᒋᑎ ᐄᔑ ᒫᓯᐦᒑᓈᓂᐤ ᐋ ᐄᔑ ᒫᓯᐦᒑᒡ ᐄᔨᔨᐅᒡ ᐅᑎᐦ ᐊᔅᒌᐦᒡ᙮
3 Porque, embora andando na carne, não militamos segundo a carne.
4 ᓂᒧᐃ ᐐ ᐊᔅᒌᔨᐤ ᒫᓯᐦᒑᐤ ᒑᒀᓂᐦᐄ ᓂᑎᐋᐱᒋᑖᓈᓐ᙮ ᒋᔖᒥᓂᑑ ᐅᓲᐦᑳᑎᓰᐎᓐ ᓂᑎᐋᐱᒋᑖᐙᓈᓐ ᐋ ᓂᔑᐎᓈᒋᐦᑖᐎᒋᐦᑦ ᑖᓐ ᐋ ᐄᔑ ᓂᓈᐦᑭᐤ ᐄᔑ ᒫᐦᒋᒀᐱᐦᑳᑎᑯᒡ ᐄᔨᔨᐅᒡ ᒥᒋᒥᓂᑑᐦ᙮
4 Porque as armas da nossa milícia não são carnais, e sim poderosas em Deus, para destruir fortalezas, anulando nós sofismas
5 ᓲᐦᒃ ᓂᑐᐦᑎᓈᓐ ᒑ ᒌ ᓃᐦᒋᐙᐱᐦᐊᒫᐦᒡ ᑖᓐ ᐋ ᐄᔑ ᑭᒑᔨᐦᑖᐙᔨᐦᑖᑯᐦᐄᓱᒡ ᐎᓂᐱᐦᐄᐙᐎᓂᐦᒡ ᐊᓂᒌ ᐋᑳ ᑳ ᒧᔮᒻ ᐄᔑ ᐋᔨᒨᒫᒡ ᒋᔖᒥᓂᑑ ᑭᔮᐦ ᑳ ᓂᑳᐦᐅᐙᒡ ᒑ ᒌ ᒋᔅᒑᔨᒫᑭᓂᐎᔨᒡ ᒋᔖᒥᓂᑑ᙮ ᓂᐐ ᑐᑎᐙᓈᓂᒡ ᒑ ᒌ ᐱᒋᔥᑖᔨᑎᒧᐙᒡ ᙭ ᐅᒥᑐᓈᔨᐦᒋᑭᓂᐙᐤ ᒑ ᒌ ᐅᐦᒋ ᓂᓂᐦᐄᐦᑐᐙᒡ᙮
5 e toda altivez que se levante contra o conhecimento de Deus, e levando cativo todo pensamento à obediência de Cristo,
6 ᓃᔥᑎᒻ ᒫᒃ ᒋᐐᐦ ᑎᐅᐱᔨᐦᑣᑎᓈᓐ ᒑ ᒌ ᓅᑯᐦᑖᔮᒄ ᑖᑆᐦ ᐋ ᓂᓂᐦᐄᐦᑎᐙᒄ ᙭᙮ ᐋᒄ ᒫᒃ ᐎᔮᔥ ᒑ ᐄᑎᔓᒥᒋᐦᒡ ᐊᓂᒌ ᐋᔥᒄ ᐊᔮᐱᒡ ᐋᑳ ᑳ ᓂᓂᐦᐄᐦᑎᐦᒡ᙮
6 e estando prontos para punir toda desobediência, uma vez completa a vossa submissão.
7 ᐊᑳᐐ ᑎᒄ ᒧᔮᒻ ᐋᐦᐋᑳ ᐙᐱᐦᑎᒫᒄ ᑖᓐ ᐋ ᐄᔑ ᒥᔪ ᓂᔅᑑᓈᑯᐦᒡ᙮ ᐋ ᑖᒀ ᐊᐙᓐ ᐋ ᒑᔥᑎᓈᐦᐅᑦ ᙭ ᐋ ᑎᐹᔨᒥᑯᑦ ᒑ ᐐᐦ ᒋᔅᒑᔨᐦᑎᐦᒃ ᐋᐦ ᐋᐎᔨᒡ ᑭᔮᐦ ᒌᔮᓂᐤ ᐊᓂᔮᔨᐤ ᐋ ᑎᐹᔨᒥᑎᐦᒄ᙮
7 Observai o que está evidente. Se alguém confia em si que é de Cristo, pense outra vez consigo mesmo que, assim como ele é de Cristo, também nós o somos.
8 ᑖᐹ ᓂᔖᒀᔨᒧᓐ ᐋᑎ ᓈᔥᒡ ᐹᔥᒡ ᑳ ᐄᔑ ᐋᔨᒨᑎᒧᐙᓈ ᐊᓐ ᑎᐹᔨᐦᒋᒑᐎᓐ ᑳ ᒥᔨᑯᔮᐦᒡ᙮ ᑎᐹᔨᐦᒋᒑᓯᐤ ᓂᒌ ᒥᔨᑯᓈᓐ ᐅᔮᔨᐤ ᑎᐹᔨᐦᒋᒑᐎᓂᔨᐤ ᒑ ᒌ ᐐᒋᐦᐄᑖᐦᒡ, ᓂᒧᐃ ᐐ ᒑ ᒌ ᓃᐦᑎᐦᐆᑖᐦᒡ᙮
8 Porque, se eu me gloriar um pouco mais a respeito da nossa autoridade, a qual o Senhor nos conferiu para edificação e não para destruição vossa, não me envergonharei,
9 ᓂᒧᐃ ᒋᓂᑎᐙᔨᒥᑎᓈᐙᐤ ᒑ ᒌ ᐄᑖᔨᐦᑎᒫᒄ ᐋ ᐐᐦ ᑯᔥᑖᒋᐦᐄᑎᑯᒡ ᑖᓐ ᐋᐦ ᐄᑎᓯᓂᐦᐊᒫᑎᑯᒡ᙮
9 para que não pareça ser meu intuito intimidar-vos por meio de cartas.
10 ᐱᔅᒡ ᐙᔥ ᐄᔨᔨᐅᒡ ᐃᔨᐅᒡ, “ᓈᔥᑖᑆᐦ ᓲᐦᒋᐦᑖᑯᓂᔨᐤ ᑖᓐ ᐋᐦ ᐄᑎᓯᓂᐦᐄᒑᑦ ᑆᓪ᙮ ᓈᐦᐄᔨᐤ ᒫᒃ ᐋᐦ ᑖᑦ ᐅᑎᐦ ᓈᔥᑖᑆᐦ ᐄᔨᔨᒥᓰᐙᔨᐦᑖᑯᓲ᙮ ᑭᔮᐦ ᒫᒃ ᓂᒧᐃ ᐎᔮᔥ ᐄᑖᐱᑎᓂᔨᐤ ᑖᓐ ᐋᐦ ᐃᔨᑦ᙮” ᐋᔪᐎᒄ ᐋᐦ ᐃᔨᒡ᙮
10 As cartas, com efeito, dizem, são graves e fortes; mas a presença pessoal dele é fraca, e a palavra, desprezível.
11 ᒥᒄ ᒫᒃ ᔮᔨᑖ ᒑ ᐐᐦ ᒋᔅᒑᔨᐦᑎᐦᒡ ᐅᒌ ᐄᔨᔨᐅᒡ ᐊᓂᔮᔨᐤ ᐋ ᐄᔑ ᒥᓯᓂᐦᐋᒧᒋᐦᒡ ᐋᔪᐎᒄ ᐊᓂᔮᔨᐤ ᒑ ᐄᔑ ᑐᑎᒫᐦᒡ ᐄᔥᐱᐦ ᐊᓂᑖᐦ ᑖᔮᒑ ᐋᐦ ᑖᔮᒄ᙮
11 Considere o tal isto: que o que somos na palavra por cartas, estando ausentes, tal seremos em atos, quando presentes.
12 ᓂᒧᐃ ᓂᐐᐦ ᑎᓈᓐ ᑖᓐ ᐋᐃᐦᔨᑎᒡ ᐊᓂᒌ ᐄᔨᔨᐅᒡ ᓈᔥᒡ ᑳ ᒋᑳᔮᔨᒥᓯᐎᒡ᙮ ᓈᔥᒡ ᐐᐦ ᑭᓂᐙᐱᒥᑑᒡ ᑖᐱᔥᑯᓐ ᒑ ᒌ ᐄᑖᔨᐦᑖᑯᓰᔨᒡ᙮ ᐊᓂᔮᔨᐤ ᐐᔨᐙᐤ ᐋ ᐄᑖᔨᐦᑖᒡ ᐋ ᒥᔻᔑᔨᒡ ᐋᔪᐎᒄ ᐋ ᐄᔑ ᐱᒫᑎᓰᔨᒡ᙮ ᓄᐎᒡ ᒫᒃ ᓂᒧᐃ ᐊᔨᑖᔨᐦᑎᒧᒡ ᐊᓂᔮᔨᐤ ᑳᐦ ᑎᒡ᙮
12 Porque não ousamos classificar-nos ou comparar-nos com alguns que se louvam a si mesmos; mas eles, medindo-se consigo mesmos e comparando-se consigo mesmos, revelam insensatez.
13 ᓃᔮᓐ ᒫᒃ ᐐ ᓂᒧᐃ ᐹᔥᒡ ᓂᑭ ᐅᐦᒋ ᐄᔑ ᒥᒥᔻᒋᒥᓱᓈᓐ᙮ ᒥᒄ ᐊᓂᔮᔨᐤ ᐋᐱᑎᓰᐎᓂᔨᐤ ᒋᔖᒥᓂᑑ ᑳ ᒥᔨᒥᐦᑦ ᒑ ᐋᐱᑎᓰᔥᑎᒧᐎᒋᐦᑦ ᐋᐅᒄ ᒥᒄ ᐊᓐ ᒑ ᒥᔻᑎᒫᐦᒡ᙮ ᐋᑯᑖᐦ ᒫᒃ ᐋᔅᒋᐱᔮᒄ ᑭᔮᐦ ᒌᔨᐙᐤ ᐙᔥ ᒋᑖᐱᑎᔒᔥᑖᑎᓈᓐ ᒑ ᒌ ᐎᒌᐦᐄᑖᐦᒡ᙮
13 Nós, porém, não nos gloriaremos sem medida, mas respeitamos o limite da esfera de ação que Deus nos demarcou e que se estende até vós.
14 ᓂᒧᐃ ᐹᔥᒡ ᓂᑎᔥᐱᔥ ᐋᔨᒨᒦᓱᓈᓐ ᒧᔮᒻ ᒑ ᑎᐙᒋᐱᓈ ᐋᑳ ᓃᔮᓐ ᓃᔥᑎᒻ ᐅᐦᒋ ᐹᑣᑖᐦᒡ ᒥᔻᒋᒧᐎᓐ᙮ ᑖᑆᐦ ᒫᒃ ᓃᔮᓐ ᓃᔥᑎᒻ ᒋᒌ ᐹᑣᑎᓈᓐ ᒥᔻᒋᒧᐎᓐ᙮
14 Porque não ultrapassamos os nossos limites como se não devêssemos chegar até vós, posto que já chegamos até vós com o evangelho de Cristo;
15 ᓂᒧᐃ ᑭᔮᐦ ᓂᑎᐋᔨᒨᑎᒸᓈᓐ ᑯᑎᒃ ᐊᐙᓐ ᐅᑖᐱᑎᓰᐎᓐ ᒧᔮᒻ ᓃᔮᓐ ᐊᓐ ᐋ ᒌ ᐄᔑ ᐋᐱᑎᓰᔮᐦᒡ ᒑ ᒌ ᐄᑎᐦᑖᑯᓯᔮᐦᒡ᙮ ᓂᒧᐃ ᓂᐐ ᐹᔅᑎᔅᑭᒸᓈᓐ ᑖᓐ ᐋ ᐄᔑ ᒥᔨᒥᐦᑦ ᒋᔖᒥᓂᑑ ᒑ ᒌ ᐄᔑ ᐋᐱᑎᓰᐆᒋᐦᑦ᙮ ᓂᐱᑯᓵᔨᐦᑖᓈᓐ ᒥᒄ ᐊᑎᑎᐤ ᒑ ᒌ ᐋᐱᑎᓰᔮᐦᒡ ᐊᓂᑖᐦ ᐋᐦ ᑖᔮᒄ ᓈᓈᓂᒌᒻ ᒑ ᒌ ᓂᐦᑖᐅᒋᐦᒡ ᒋᑖᑆᔮᔨᐦᑎᒧᐎᓂᐙᐤ ᑭᔮᐦ ᒑ ᒌᐦ ᑐᑎᒫᐦᒡ ᒑ ᐃᔥᐱᔥ ᒥᔨᒥᒀ ᒋᔖᒥᓂᑑ ᒑᒀᔨᐤ ᒑ ᒌ ᐐᒋᐦᐄᑯᒡ ᑯᑎᑭᒡ ᐋᐦ ᑖᒡ ᐋᐦ ᑖᔮᒄ᙮
15 não nos gloriando fora de medida nos trabalhos alheios e tendo esperança de que, crescendo a vossa fé, seremos sobremaneira engrandecidos entre vós, dentro da nossa esfera de ação,
16 ᒑᒃ ᒫᒃ ᓂᓈᐦᑭᐤ ᐊᔅᒌ ᐊᐅᔅᑖ ᐊᓂᑎᐦ ᑳᐦ ᑖᔮᒄ ᑳᐦ ᑎᑯᐦᒡ ᒑ ᒌ ᓂᑑᑭᒑᔅᒀᔮᐦᒡ ᒥᔻᒋᒧᐎᓐ, ᐙᔥ ᐋᔅᑭᐤ ᐋᐦᐋᑳ ᑖᔨᒡ ᐋᐙᔨᐤᐦ ᒑ ᒌ ᒋᔅᑰᑎᒫᑯᒡ᙮ ᐋᒄ ᒫᒃ ᓂᒧᐃ ᓂᑭ ᐅᐦᒋ ᓂᓈᐹᐅᒧᐙᒑᐙᓈᓐ ᑯᑎᒃ ᐊᐙᓐ ᑖᓐ ᑳ ᐄᔑ ᐋᐱᑎᔒᔥᑖᒑᑦ᙮
16 a fim de anunciar o evangelho para além das vossas fronteiras, sem com isto nos gloriarmos de coisas já realizadas em campo alheio.
17 ᐙᔥ ᐊᒀᒋᔥᑖᒡ ᒋᐦᒋᒥᓯᓂᐦᐄᑭᓂᐦᒡ, “ᒑ ᐐᐦ ᓂᓈᐹᐅᒧᒀ ᐊᐙᓐ, ᐊᓂᔮᔨᐤ ᑖᓐ ᑳ ᐄᔑ ᑐᑎᒥᔨᒡ ᑎᐹᔨᐦᒋᒑᓯᐤ ᑭᑎ ᓂᓈᐹᐙᑎᒸᐤ᙮”
17 Aquele, porém, que se gloria, glorie-se no Senhor.
18 ᐐᔨ ᐋ ᒥᔻᒋᒥᓱᑦ ᐊᐙᓐ ᓂᒧᐃ ᐎᔮᔥ ᐄᑖᐱᑎᓂᔨᐤ᙮ ᒥᔔ ᒫᒃ ᑎᐹᔨᐦᒋᒑᓯᐤ ᒥᔻᒋᒥᑯᒑ ᐋᔪᐎᒄ ᐊᓂᔮᔨᐤ ᐃᔮᒄ ᐃᔮᐱᑎᓃᔨᒡ᙮
18 Porque não é aprovado quem a si mesmo se louva, e sim aquele a quem o Senhor louva.
Atalhos do teclado
- Capítulo anterior←
- Próximo capítulo→
- Versículo anteriork
- Próximo versículoj
- Limpar seleçãoEsc
- Esta ajuda?
Estude este capítulo no WhatsApp
Peça à IA da Bíblia Fala para explicar 2 Coríntios 10, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.