1 Pedro 2
Cree: Coastal (East Coast) (CRL) vs ACF
1 ᒥᑐᓐ ᒫᒃ ᐋᒄ ᐴᓂᐦᑖᒄ ᒥᓯᐙ ᒫᔮᑎᓰᐎᓐ᙮ ᐴᓃᒄ ᐋᒄ ᐋ ᓂᓂᑎᔮᒄ ᑭᔮᐦ ᐊᑳᐐ ᐐᐦ ᐄᑖᔨᐦᑖᑯᐦᐄᓱᒄ ᑖᓐ ᐊᓐ ᐋᐦᐋᑳ ᒋᐦᒋᐙ ᐄᑖᔨᐦᑖᑯᓯᔮᒄ, ᐊᑳᐐ ᒋᑭ ᐅᐦᒋ ᑎᑯᓐ ᐋ ᐙᐅᐦᑖᔨᒥᑐᔮᒄ᙮ ᑭᔮᐦ ᒫᒃ ᐊᑳᐐ ᓂᑎᐐ ᒥᒄ ᐄᔑ ᐋᔨᒨᒫᐦᑯᒡ ᐄᔨᔨᐅᒡ᙮
1 Deixando, pois, toda a malícia, e todo o engano, e fingimentos, e invejas, e todas as murmurações,
2 ᒧᔮᒻ ᐊᐙᔑᔥ ᐋ ᐅᔅᒋᓂᐦᑖᐅᒋᑦ ᒨᔥ ᐋ ᓂᑎᐙᔨᒫᑦ ᑑᑑᔑᓈᐳᐃ, ᐋᔪᐎᒄ ᒨᔥ ᒋᐱᐦ ᐄᔑ ᓂᑎᐙᔨᐦᑎᒸᓈᐙᐤ ᒋᔖᒥᓂᑑ ᐅᑎᔨᒧᐎᓐᐦ ᑳ ᐱᔮᐦᑭᓃᔨᒡ ᒑ ᒌ ᐅᐦᒋ ᓂᐦᑖᐅᒋᔮᒄ ᐊᓂᑖᐦ ᒋᑖᑆᔮᔨᐦᑎᒧᐎᓂᐙᐦᒡ ᒑ ᒌ ᐱᒫᒋᐦᐅᔮᒄ᙮
2 Desejai afetuosamente, como meninos novamente nascidos, o leite racional, não falsificado, para que por ele vades crescendo;
3 ᔖᔥ ᒋᒌ ᒋᔅᒑᔨᐦᑎᒥᐦᐄᑭᐎᓈᐙᐤ ᑖᓐ ᐋ ᐃᔥᐱᔥ ᒥᔪᑐᑖᑖᒄ ᑎᐹᔨᐦᒋᒑᓯᐤ᙮
3 Se é que já provastes que o Senhor é benigno;
4 ᐹᒋ ᓈᑖᐦᒄ ᒫᒃ ᑎᐹᔨᐦᒋᒑᓯᐤ, ᐊᓐ ᑳ ᐱᒫᑎᓰᑦ ᐊᓯᓃ ᑳ ᐃᔑᓂᐦᑳᑖᑭᓅᑦ᙮ ᒌ ᐋᑎᐙᔨᒥᑰ ᐊᐙᔨᐤᐦ, ᒥᒄ ᒫᒃ ᒋᔖᒥᓂᑑ ᒌ ᐅᐙᔮᐱᒥᑰ ᐐᔨ ᒫᐅᒡ ᒑ ᒌ ᒋᔅᑖᔨᐦᑖᑯᓯᑦ᙮
4 E, chegando-vos para ele, pedra viva, reprovada, na verdade, pelos homens, mas para com Deus eleita e preciosa,
5 ᒧᔮᒻ ᐋ ᐱᒫᑎᓰᔨᒡ ᐊᓯᓃᒡ ᒋᑎᓯᓈᑯᓯᓈᐙᐤ ᐊᓂᑎᐦ ᐙᐦᒋ ᐐᔨᑳᐳᐦᑖᑦ ᒋᔖᒥᓂᑑᐦ ᐅᐙᔅᑳᐦᐄᑭᓂᒻᐦ ᐋᐦᒑᐦᑯᐎᓂᒡ ᐊᓂᑎᐦ ᐋᐦ ᑖᑦ ᑳ ᐱᔮᐦᒋᓰᑦ ᐊᐦᒑᐦᒄ᙮ ᑭᔮᐦ ᒫᒃ ᒧᔮᒻ ᐊᔨᒥᐦᐋᐅᒋᒫᐅᒡ ᐋ ᐱᔮᐦᒋ ᐱᒫᑎᓰᔨᒡ ᒑ ᐄᔑ ᐱᒋᔅᑎᓂᒧᐙᒀ ᐋᐦᒑᐦᑯᐎᓂᒡ ᒑᒀᓐ ᒌᓴᔅ ᙭ ᐅᐦᒌ, ᒋᑭ ᓂᐦᐄᐙᐦᐄᑰ ᒋᔖᒥᓂᑑ᙮
5 Vòs também, como pedras vivas, sois edificados casa espiritual e sacerdòcio santo, para oferecer sacrifícios espirituais agradáveis a Deus por Jesus Cristo.
6 ᐙᔥ ᐊᒀᒋᔥᑖᒡ ᒋᐦᒋᒥᓯᓂᐦᐄᑭᓂᐦᒡ,
6 Por isso também na Escritura se contém:Eis que ponho em Sião a pedra principal da esquina, eleita e preciosa;e quem nela crer não será confundido.
7 ᒌᔨᐙᐤ ᒫᒃ ᑳ ᑖᑆᐦᑎᒫᒄ ᒋᒋᔅᑖᔨᒫᐙᐤ ᐆ ᐊᓯᓃ᙮ ᐋᒄ ᒫᒃ ᐊᓂᒌ ᐋᑳ ᑳ ᑖᑆᔮᔨᒫᒡ ᐋᑳ ᒋᔅᑖᔨᒫᒡ ᐅᔮᔨᐤ ᐊᓯᓃ, ᒑ ᐐᐦ ᒋᔥᒋᓯᒡ ᐅᔮᔨᐤ ᑳᐦ ᐄᑎᔥᑖᔨᒡ ᐊᓂᑖᐦ ᒥᓯᓂᐦᐄᑭᓂᐦᒡ ᐅᔮᔨᐤ ᐊᓯᓃ ᐋᐦ ᐋᔨᒨᒫᑭᓂᐎᒡ,
7 E assim para vòs, os que credes, é preciosa, mas, para os rebeldes,a pedra que os edificadores reprovaram,essa foi a principal da esquina,
8 ᐋᒄ ᒫᒃ ᒦᓐ ᐋᒀᑎᔥᑖᒡ,
8 E uma pedra de tropeço e rocha de escândalo,para aqueles que tropeçam na palavra, sendo desobedientes; para o que também foram destinados.
9 ᒌᔨᐙᐤ ᒫᒃ ᐊᓐ ᑳᐦ ᐄᑎᔅᑳᓈᓰᔮᒄ ᒋᒌ ᐅᐙᔮᐱᒥᑯᐙᐤ ᒋᔖᒥᓂᑑ ᑭᔮᐦ ᐋᔪᐎᒄ ᒌᔨᐙᐤ ᒋᐦᒋᐅᒋᒫᐤᐦ ᐅᑎᔨᒥᐦᐋᐅᒋᒫᒻᐦ᙮ ᐋᔪᐎᒄ ᒌᔨᐙᐤ ᑳ ᐱᔮᐦᒋᓰᔨᒡ ᑳ ᐄᑎᔅᑳᓈᓯᒡ ᐄᔨᔨᐅᒡ, ᐋᔪᐎᒄ ᒌᔨᐙᐤ ᒋᔖᒥᓂᑑ ᑎᐱᔨᐙ ᐅᑎᔨᔨᒻᐦ᙮ ᒌᔨᐙᐤ ᒋᒌ ᐅᐙᔮᐱᒥᑭᐎᓈᐙᐤ ᒑ ᒌ ᐙᐐᐦᑎᒸᒄ ᑖᓐ ᐋ ᐄᔑ ᒋᔅᑖᔨᐦᑖᑯᓃᔨᒡ ᐅᑏᔨᐦᑎᐎᓐᐦ ᐊᓐ ᑳ ᓂᑑᒥᑖᒄ ᐊᐅᑳᔥᑖᔮᐎᓂᐦᒡ ᐅᐦᒋ ᐊᓂᑖᐦ ᐄᔑ ᐅᒫᒥᔥᑳᒡ ᐙᔥᑖᐎᓂᐦᒡ᙮
9 Mas vòs sois a geração eleita, o sacerdòcio real, a nação santa, o povo adquirido, para que anuncieis as virtudes daquele que vos chamou das trevas para a sua maravilhosa luz;
10 ᐊᓂᑖᐦ ᐙᔥᑭᒡ ᓂᒧᐃ ᑰᐦᒋ ᐅᑏᔨᔨᒥᑖᑯᐙᐤ ᒋᔖᒥᓂᑑ ᐋᒄ ᒫᒃ ᐊᓅᐦᒡ ᐙᑏᔨᔨᒥᑖᑖᒄ᙮ ᐊᓂᑖᐦ ᐙᔥᑭᒡ ᓂᒧᐃ ᑰᐦᒋ ᒋᔅᑎᒫᒑᔨᒥᑯᐙᐤ ᐋᒄ ᒫᒃ ᐊᓅᐦᒡ ᐋᒄ ᒑᔅᑎᒫᒑᔨᒥᑖᒄ᙮
10 Vós, que em outro tempo não éreis povo, mas agora sois povo de Deus; que não tínheis alcançado misericórdia, mas agora alcançastes misericórdia.
11 ᓂᐐᒑᐙᑭᓂᑐᒃ ᑳ ᓵᒋᐦᐄᑎᑯᒡ, ᒥᒄ ᐙᔥ ᒋᒫᓂᑖᐅᓈᐙᐤ ᑭᔮᐦ ᒥᒄ ᒋᐱᐹᔨᐦᑖᓈᐙᐤ ᐅᑎᐦ ᐊᔅᒌᐦᒡ᙮ ᐋᐅᒄ ᒫᒃ ᐆ ᐙᐦᒋ ᐐᐦ ᔒᐦᒋᒥᑎᑯᒡ ᒑᐦ ᐋᑳ ᓈᔥᑎᔨᒡ ᐃᔮᐱᑖᔨᐦᑎᒥᐦᐄᑯᔮᒄ ᐊᓂᐦᐄ ᒥᒋᓂᑐᐙᔨᐦᑎᒧᐎᓐ ᒨᔥ ᒥᔮᔑᐦᐄᑯᔮᒄ ᒋᑎᐦᒑᐦᑯᐙᒡ᙮
11 Amados, peço-vos, como a peregrinos e forasteiros, que vos abstenhais das concupiscências carnais, que combatem contra a alma;
12 ᓲᐦᒃ ᐐᐦ ᑯᐃᔅᑯᐱᒫᑎᓰᒄ ᑖᐙᔨᔥ ᐊᓂᒌ ᐋᑳ ᑳ ᑖᑆᐦᑎᐦᒡ ᐋᐦ ᑖᒡ᙮ ᐋᑦ ᐋᓅᐦᒡ ᓂᑎᐐ ᒥᒄ ᐋ ᐄᔑ ᒫᒥᔑᒥᑖᑯᒡ ᐋ ᒥᒋᐦᑑᑎᒸᒄ, ᐋᐦ ᐋᑎ ᐙᐱᐦᑖᒡ ᐊᓂᔮᔨᐤ ᐋ ᒥᔪᑑᑎᒸᒄ, ᐋᒄ ᒫᒃ ᒑ ᒫᒥᐦᒋᒫᒡ ᒋᔖᒥᓂᑑᐦ ᐄᔥᐱᐦ ᑎᑯᔑᓃᔨᒑ ᐅᑎᐦ ᐋᐦᑖᐅᐦᒄ᙮
12 Tendo o vosso viver honesto entre os gentios; para que, naquilo em que falam mal de vós, como de malfeitores, glorifiquem a Deus no dia da visitação, pelas boas obras que em vós observem.
13 ᓂᓃᐦᑎᒧᒄ ᒥᓯᐙ ᐄᔨᔨᓈᐦᒡ ᑎᐹᔨᐦᒋᒑᐎᓐ᙮ ᑎᐹᔨᐦᒋᒑᓯᐤ ᑐᑎᒧᐙᐦᒄ ᐅᔮᔨᐤ᙮ ᓂᓂᐦᐄᐦᑐᐙᐦᒄ ᒋᐦᒋᐅᒋᒫᐤ ᐊᓐ ᒫᐅᒡ ᑳ ᓃᑳᓈᔮᔨᐦᑖᑯᓯᑦ
13 Sujeitai-vos, pois, a toda a ordenação humana por amor do Senhor; quer ao rei, como superior;
14 ᑭᔮᐦ ᓂᓂᐦᐄᐦᑖᒫᐦᒄ ᒥᓯᐙ ᐅᑖᐱᒋᐦᐋᑭᓐᐦ᙮ ᐙᔥ ᐋᐅᑯᓂᒡ ᐅᒌ ᐋᑎᔑᐦᐙᑳᓅᐎᒡ ᑳ ᓃᑳᓂᓰᔨᒡ, ᐎᔮᔅ ᒑ ᒌ ᐐᔓᒫᒡ ᐊᓂᔮᔨᐤᐦ ᑳ ᐎᓂᑐᑎᒥᔨᒡᐦ ᑭᔮᐦ ᒑ ᒌ ᒥᔻᒋᒫᒡ ᐊᓂᔮᔨᐤᐦ ᑯᐃᔅᒄ ᑳᐦ ᑎᔨᒡ᙮
14 Quer aos governadores, como por ele enviados para castigo dos malfeitores, e para louvor dos que fazem o bem.
15 ᐙᔥ ᐋᔪᐎᒄ ᐅᔮᔨᐤ ᒋᔖᒥᓂᑑ ᐅᑎᑖᔨᐦᑎᒧᐎᓐ ᐊᓂᔮᔨᐤ ᓂᑎᐐ ᒥᒄ ᐋ ᐄᔑ ᐋᔨᒨᑎᐦᒡ ᐊᐦᐋᑳ ᒫᒥᑐᓈᔨᐦᑎᐦᒡ ᐄᔨᔨᐅᒡ ᒑ ᐅᐦᒋ ᒋᐱᐦᒋᑖᑭᓅᒡ ᐊᓐ ᐋ ᒥᔻᔑᔨᒡ ᐋᐦ ᑐᑎᒫᒄ᙮
15 Porque assim é a vontade de Deus, que, fazendo bem, tapeis a boca à ignorância dos homens insensatos;
16 ᐄᔑ ᐱᒫᑎᓰᐦᒄ ᐊᓐ ᐋ ᒌ ᐱᑯᐦᐄᑯᐎᔮᒄ, ᒥᒄ ᒫᒃ ᒋᔖᒥᓂᑑ ᐅᑖᐱᒋᐦᐋᑭᓐᐦ ᒌᔨᐙᐤ᙮ ᐊᑳᐐ ᐄᑖᔨᐦᑎᒧᒄ ᒑ ᒌ ᒥᒋᐦᑑᑎᒫᒄ ᐊᓐ ᐅᐦᒋ ᐋ ᒌ ᐱᑯᐦᐄᑯᐎᔮᒄ᙮
16 Como livres, e não tendo a liberdade por cobertura da malícia, mas como servos de Deus.
17 ᒥᓯᐙ ᐊᐙᓐ ᒋᔅᑖᔨᒫᐦᒄ᙮ ᓵᒋᐦᐋᐦᑯᒡ ᒥᓯᐙ ᐊᓂᒌ ᑳ ᐐᒋᔖᓂᔮᒄ, ᓂᓂᐦᒌᔥᑐᐙᒄ ᒋᔖᒥᓂᑑ, ᒋᔅᑖᔨᒫᐦᒄ ᒋᐦᒋᐅᒋᒫᐤ᙮
17 Honrai a todos. Amai a fraternidade. Temei a Deus. Honrai ao rei.
18 ᒌᔨᐙᐤ ᑳ ᑖᐱᑎᐹᔨᒫᑭᓅᐎᒡ ᐋᐱᒋᐦᐋᑭᓂᒡ ᒋᐱᐦ ᓂᓂᐦᐄᐦᑐᐙᐅᒡ ᑰᒋᒫᒨᐙᐅᒡ ᐊᓅᑰᐦᑐᐙᑯᒡ ᐋ ᒋᔅᑖᔨᒫᑯᒡ᙮ ᓂᒧᐃ ᒥᒄ ᐊᓂᒌ ᑳ ᒥᔪᐦᑣᒡ ᑭᔮᐦ ᑳ ᒋᔖᐙᑎᓰᔨᒡ ᒋᐱᐦ ᐅᐦᒋ ᓂᓂᐦᐄᐦᑐᐙᐅᒡ ᑭᔮᐦ ᐊᓂᒌ ᑳ ᒥᒋᐦᑣᒡ ᒋᐱᐦ ᓂᓂᐦᐄᐦᑐᐙᐅᒡ᙮
18 Vós, servos, sujeitai-vos com todo o temor aos senhores, não somente aos bons e humanos, mas também aos maus.
19 ᐙᔥ ᐊᐙᓐ ᐋ ᐐᔑᒑᔨᐦᑎᒥᐦᐄᑯᑦ ᒑᒀᔨᐤ, ᐋᐦ ᐋᑦ ᐋᑳ ᐅᐦᒋ ᒥᒋᐦᑐᑎᐦᒃ ᓈᔅᑏᔨᔅ, ᒥᒄ ᐊᓂᔮᔨᐤ ᐋ ᒋᔅᑖᔨᐦᑖᒸᑦ ᒋᔖᒥᓂᑑ ᐅᑎᑖᔨᐦᑎᒧᐎᓂᔨᐤ, ᓂᐦᐋᔨᐦᑎᒥᐦᐄᑯᔨᐤ ᒋᔖᒥᓂᑑ ᐅᔮᔨᐤ᙮
19 Porque é coisa agradável, que alguém, por causa da consciência para com Deus, sofra agravos, padecendo injustamente.
20 ᒥᒄ ᒫᒃ ᐊᐙᓐ ᐅᑖᒧᐦᐆᔅᑳ ᐊᓂᔮᔨᐤ ᐋ ᒌ ᒥᒋᐦᑑᑎᒨᑦ, ᐋᔪᐎᒄ ᐊᓯᓈᑰᐦᒡ ᒑ ᒌ ᒧᓯᐦᑖᔨᓐ ᐊᓐ ᐅᐦᒋ ᐋ ᒌ ᐄᔑ ᒥᒋᐦᑐᑎᒥᓐ᙮ ᐋ ᐃᓯᓈᑯᐦᒡ ᐐᐦ ᒑᐦ ᐋᑳ ᒫᒥᐦᒋᒥᑯᐐᓐ ᐊᓂᑎᐦ ᐅᐦᒋ᙮ ᒥᒄ ᒫᒃ ᐊᐙᓐ ᑐᑖᔅᑳ ᒑ ᒌ ᐐᓯᒑᔨᐦᑎᒧᑦ ᐅᐦᒋ ᐊᓂᔮᔨᐤ ᐋ ᒌ ᒥᔪᑐᑎᒧᑦ, ᐊᓵᐳᔅᑭᒨᑦ ᒫᒃ ᐋᔪᐎᒄ ᓂᐦᐋᔨᐙᐦᐄᑯᑦ ᒋᔖᒥᓂᑑ᙮
20 Porque, que glória será essa, se, pecando, sois esbofeteados e sofreis? Mas se, fazendo o bem, sois afligidos e o sofreis, isso é agradável a Deus.
21 ᐋᔪᐎᒄ ᐙᐦᒋ ᒌ ᐐᔮᔨᒥᑖᒄ ᒋᔖᒥᓂᑑ ᐆ ᒑ ᐄᔑ ᐱᒫᑎᓰᔮᒄ ᐋ ᓂᒋᔅᑭᒫᒄ ᐋᐦ ᐋᔨᒥᐦᒡ, ᐙᔥ ᐋ ᒌ ᐙᐐᓯᒑᔨᐦᑎᒥᐦᐋᑭᓅᑦ ᙭ ᒌᔨᐙᐤ ᐅᐦᒋ ᑭᔮᐦ ᒋᒌ ᓂᑭᑎᒫᑯᐙᐤ ᒑᒀᔨᐤ ᒑ ᒋᔅᒋᓄᐙᐱᐦᑎᒸᒄ, ᒑ ᒌ ᑖᐦᑖᔮᐱᔑᑯᐦᐊᒫᐙᒄ ᐊᓂᑎᐦ ᐋ ᒌ ᐱᒧᐦᑖᑦ᙮
21 Porque para isto sois chamados; pois também Cristo padeceu por nós, deixando-nos o exemplo, para que sigais as suas pisadas.
22 ᓂᒧᐃ ᓂᐦᑖ ᐅᐦᒋ ᒥᒋᐦᑐᑎᒻ ᑭᔮᐦ ᓂᒧᐃ ᓂᐦᑖ ᐅᐦᒋᐹᐦᑖᑰ ᐋᐙᔨᐤᐦ ᒑ ᒌ ᓂᓂᑎᔨᑦ, ᒨᔥ ᑯᐃᔅᒄ ᒌ ᐄᔑ ᐊᔨᒨ᙮
22 O qual não cometeu pecado, nem na sua boca se achou engano.
23 ᑳ ᒫᔮᔨᒫᑭᓅᑦ ᓂᒧᐃ ᔮᔨᑖ ᐅᐦᒋ ᐐᐦ ᒋᐙᑎᐱᐦᐊᒫᓲ ᑖᓐ ᑳ ᐄᔑ ᒫᔮᔨᒫᑭᓅᑦ᙮ ᑳ ᓂᓈᐦᑳᒋᐦᐋᑭᓅᑦ ᓂᒧᐃ ᐅᐦᒋ ᐐᐦ ᓵᓲᐦᒋᒧ ᐋ ᐐᐦᑎᐦᒃ ᑖᓐ ᒑ ᒌ ᐄᔑ ᒋᐙᑎᐱᐦᐋᒫᓲᑦ᙮ ᐊᐅᔅᑖ ᒥᑐᓐ ᒌ ᐊᔅᐹᔨᒧᑐᑎᐙᐤ ᒋᔖᒥᓂᑑ ᐊᓂᔮᔨᐤ ᒑᔥᑎᓈᔥ ᑯᐃᔅᒄ ᒑ ᐄᔑ ᑎᐹᔅᑯᓂᒑᔨᒡ᙮
23 O qual, quando o injuriavam, não injuriava, e quando padecia não ameaçava, mas entregava-se àquele que julga justamente;
24 ᙭ ᐐᔨ ᑎᐱᔨᐙ ᐐᔮᐦᒡ ᒌ ᐄᔑ ᐅᐦᑎᓂᒻ ᒋᒥᒋᐦᑣᐎᓂᓂᐤ ᑳ ᒌᔅᑖᔅᑯᐦᐙᑭᓅᑦ ᐋᔑᑖᔮᐦᑎᑯᐦᒡ, ᒦᔥᑯᒡ ᒌᔮᓂᐤ ᒑ ᒌ ᐴᓃᔨᐦᒄ ᐋ ᒥᒋᐦᑑᑎᒫᐦᒄ ᒑ ᒌ ᓅᔔᔥᑳᒫᐦᒄ ᒫᒃ ᐊᓐ ᑯᐃᔅᒄ ᐋ ᐄᔑ ᐱᒨᐦᑖᓅᒡ ᑯᐃᔅᑯᑖᑎᓯᐎᓂᐦᒡ᙮ ᐊᓂᔮᔨᐤ ᐅᐦᒋ ᑳ ᐄᔑ ᐱᐱᓯᔅᑖᐦᐙᑭᓅᑦ ᐋᑯᑖᐦ ᑳ ᐅᐦᒋ ᒦᓂᐙᑎᓰᐙᒄ᙮
24 Levando ele mesmo em seu corpo os nossos pecados sobre o madeiro, para que, mortos para os pecados, pudéssemos viver para a justiça; e pelas suas feridas fostes sarados.
25 ᐙᔥ ᒧᔮᒻ ᒫᓂᔥᒑᓂᔑᒡ ᓂᑎᐐ ᐋ ᒌ ᐄᑐᐦᑖᒡ ᒋᒌ ᐃᓯᓈᑯᓯᓈᐙᐤ᙮ ᐊᓅᐦᒡ ᒫᒃ ᔖᔥ ᒦᓐ ᑳᐤ ᒋᒌ ᐹᔒᑭᐎᓈᐙᐤ ᒑ ᒌ ᓅᔓᔅᑳᐙᒄ ᐊᓐ ᑭᓄᒫᓂᔥᒑᓂᔓᐙᓯᐤ ᑳ ᑳᓂᐙᔨᒫᑦ ᒋᑎᐦᒑᐦᑯᐙᐤ᙮
25 Porque éreis como ovelhas desgarradas; mas agora tendes voltado ao Pastor e Bispo das vossas almas.
Atalhos do teclado
- Capítulo anterior←
- Próximo capítulo→
- Versículo anteriork
- Próximo versículoj
- Limpar seleçãoEsc
- Esta ajuda?
Estude este capítulo no WhatsApp
Peça à IA da Bíblia Fala para explicar 1 Pedro 2, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.