1 Coríntios 3
Cree: Coastal (East Coast) (CRL) vs NAA
1 ᓃᒋᔖᓂᑎᒄ, ᐊᓂᑎᐦ ᐋᐦ ᑖᔮᒄ ᑳᐦ ᑖᔮᓐ ᓂᒧᐃ ᑰᐦᒋ ᐄᔑ ᐊᔨᒥᐦᐄᑎᓈᐙᐤ ᑖᓐ ᐋ ᐄᔑ ᓂᑎᐙᔨᐦᑖᑯᐦᒡ ᒑ ᒌ ᐄᔑ ᐊᔨᒥᐦᐋᑭᓂᐎᒡ ᐄᔨᔨᐅᒡ ᑳ ᐱᔮᐦᒋᓰᔨᒡᐦ ᐊᐦᒑᐦᒄᐦ ᑳ ᐲᐦᒋᔥᑳᑯᒡ᙮ ᒧᔮᒻ ᐄᔨᔨᐅᒡ ᐋᑳ ᐲᐦᒋᔥᑳᑯᒡ ᐱᔮᐦᒋ ᐊᐦᒑᐦᒄ, ᒧᔮᒻ ᐊᐱᔅᑖᐊᐙᔑᔒᒡ ᐋ ᐅᔅᒋ ᑖᑆᔮᔨᒫᒡ ᙭ ᐋ ᐄᔑ ᐊᔨᒥᐦᐋᑭᓂᐎᒡ ᐋᐅᒄ ᑳ ᐄᔑ ᐊᔨᒥᐦᐄᑎᑯᒡ᙮
1 Eu, porém, irmãos, não pude falar a vocês como a pessoas espirituais, e sim como a pessoas carnais, como a crianças em Cristo.
2 ᐊᐱᔅᑖᐊᐙᔥ ᓃᔥᑎᒻ ᑐᑐᔑᓈᐳᔨ ᒥᔮᑭᓂᐤ ᐋᔥᒄ ᐋᒸᔮ ᐄᔅᐱᐦᑎᓰᑦ ᒋᐦᒋᐙ ᒑ ᒌ ᒦᒋᓱᑦ᙮ ᐋ ᐙᐦᑎᐦᒡ ᒌ ᐄᑎᑖᑯᓐ ᑖᓐ ᑳ ᐄᔑ ᐐᐦᑎᒫᑎᑯᒡ ᒥᔻᒋᒧᐎᓐ᙮ ᐙᔥ ᐋᔥᒄ ᓂᒫ ᒋᒌ ᓂᔅᑐᐦᑖᓈᐙᐤ ᐊᓂᐦᐄᐦ ᐊᐦᒑᐦᒄ ᑖᑆᐎᓐ ᐋᐦ ᐋᔨᒥᐦᒡ ᒑ ᒌ ᓂᔅᑐᐦᑖᑭᓂᐎᒡ ᑭᔮᐦ ᒫᒃ ᐋᔥᒄ ᓂᒧᐃ ᑭᔨᑆ ᒋᑭ ᒋᓂᔅᑐᐦᑖᓈᐙᐤ᙮
2 Eu lhes dei leite para beber; não pude alimentá-los com comida sólida, porque vocês ainda não podiam suportar. Nem ainda agora podem, porque vocês ainda são carnais.
3 ᐋᔥᒄ ᐋᐅᒄ ᐋ ᐄᔑ ᐱᒫᑎᓰᔮᒄ ᐋ ᐄᔑ ᐱᒫᑎᓰᔨᒡ ᐊᓂᒌ ᐋᔥᒄ ᐋᑳ ᑳ ᐱᒋᔅᑎᓈᒡ ᐱᔮᐦᒋ ᐊᐦᒑᐦᒄ ᒑ ᒌ ᐱᒥᐱᔨᐦᑖᔨᒡ ᐅᐱᒫᑎᓰᐎᓂᐙᐤᐦ᙮ ᐙᔥ ᒋᐅᐎᐦᑖᔨᒥᑐᓈᐙᐤ ᑭᔮᐦ ᒋᒫᒥᒌᓰᐦᑳᑐᓈᐙᐤ᙮ ᐋᑯᑖᐦ ᒫᒃ ᓅᑯᐦᒡ ᐋᔥᒄ ᐋ ᐄᔑ ᐱᒫᑎᓰᔮᒄ ᐊᓂᔮᔨᐤ ᑖᓐ ᐋ ᐄᔑ ᐱᒫᑎᓰᔨᒡ ᐊᓂᒌ ᐋᑳ ᑳ ᑖᑆᔮᔨᐦᑎᐦᒡ᙮
3 Porque, se há ciúmes e brigas entre vocês, será que isso não mostra que são carnais e andam segundo os padrões humanos?
4 ᐹᔨᒄ ᐊᓂᑎᐦ ᐋ ᑎᔑᔮᒄ ᐋᐦ ᐃᔨᑦ, “ᑆᓪ ᓃᔨ ᓂᓅᓱᔥᑯᐙᐤ,” ᐋᒄ ᒦᓐ ᑯᑎᒃ ᐋᐦ ᐃᔨᑦ, “ᐊᑆᓗᔅ ᓃᔨ ᓂᓅᓱᔥᑯᐙᐤ᙮” ᐋᑯᑖᐦ ᒫᒃ ᓅᑯᐦᒡ ᐋ ᐄᔑ ᐱᒫᑎᓰᔮᒄ ᐊᓂᔮᔨᐤ ᑖᓐ ᐋ ᐄᔑ ᐱᒫᑎᓰᔨᒡ ᐊᓂᒌ ᐋᔥᒄ ᐋᑳ ᑳ ᑖᑆᔮᔨᒫᒡ ᒌᓴᔅᐦ᙮
4 Quando alguém diz: “Eu sou de Paulo”, e outro diz: “Eu sou de Apolo”, não é evidente que vocês andam segundo padrões humanos?
5 ᐊᐙᓐ ᒫᒃ ᐆ ᐊᑆᓗᔅ ᑭᔮᐦ ᒫᒃ ᐊᐙᓐ ᑆᓪ? ᒥᒄ ᐋᐱᒋᐦᐋᑭᓂᒡ ᓃᔮᓐ᙮ ᐋᐅᑯᓂᒡ ᐅᒌ ᐋᐱᒋᐦᐋᑭᓂᒡ ᑳ ᐐᐦᑎᒫᑖᑯᒡ ᒥᔻᒋᒧᐎᓂᔨᐤ ᐊᓂᑎᐦ ᐅᐦᒋ ᑎᔮᑆᐦᑎᒫᒄ᙮ ᑖᐱᔥᑯᓐ ᓂᒌ ᓂᓂᐦᐄᐦᑖᓈᓐ ᑖᓐ ᑳᐦ ᐄᑎᔓᒥᔨᒥᐦᑦ ᑎᐹᔨᐦᒋᒑᓯᐤ᙮
5 Quem é Apolo? E quem é Paulo? São servos por meio de quem vocês creram, e isto conforme o Senhor concedeu a cada um.
6 ᒧᔮᒻ ᓂᐦᑖᐅᒋᐦᒑᓯᐤ ᐋ ᒋᐦᒋᐱᔨᐦᑖᑦ ᐋ ᓂᐦᑖᐅᒋᐦᒑᑦ, ᐋᐅᒄ ᐋᔑᓈᑯᓯᔮᓐ ᓃᔨ, ᐙᔥ ᓃᔨ ᓃᔥᑎᒻ ᒋᒌ ᐐᐦᑎᒫᑎᓈᐙᐤ ᒥᔻᒋᒧᐎᓐ᙮ ᐋᒄ ᒫᒃ ᐊᑆᓗᔅ ᐊᓐ ᒨᔥ ᑳ ᔔᒋᔥᑖᑦ ᐊᓂᔮᔨᐤ ᑳ ᓂᐦᑖᐅᒋᐦᑖᐅᒡ ᐃᓯᓈᑯᓯᐤ᙮ ᒥᒄ ᒫᒃ ᒋᔖᒥᓂᑑ ᐋᐅᒄ ᐙᒋᐦᒡ ᐋᐦ ᑐᑖᑖᒄ ᒑ ᒌ ᒥᔪ ᓂᐦᑖᐅᒍᐙᒄ ᒋᑖᑆᔮᔨᐦᑎᒧᐎᓂᐙᐦᒡ᙮
6 Eu plantei, Apolo regou, mas o crescimento veio de Deus.
7 ᓂᒧᐃ ᒫᒃ ᒑᒀᓐ ᐄᑖᔨᐦᑖᑯᓯᐤ ᐊᓐ ᐊᐙᓐ ᓃᔥᑎᒻ ᑳ ᓂᐦᑖᐅᒋᐦᒑᑦ ᑭᔮᐦ ᐊᓐ ᐊᐙᓐ ᑳ ᔔᒋᔥᑖᑦ ᐊᓂᔮᔨᐤ ᓂᐦᑖᐅᒋᐦᑖᑭᓂᔨᐤ᙮ ᒋᔖᒥᓂᑑ ᐋᐅᒄ ᒑᔅᑖᔨᑖᑯᓯᑦ ᐊᓐ ᑳᐦ ᑐᑎᐦᒃ ᒑ ᒌ ᓂᐦᑖᐅᒋᓃᔨᒡ ᐊᓂᔮᔨᐤ ᓂᐦᑖᐅᒋᐦᑖᑭᓂᔨᐤ᙮
7 De modo que nem o que planta é alguma coisa, nem o que rega, mas Deus, que dá o crescimento.
8 ᐊᓐ ᐊᐙᓐ ᑳ ᓂᐦᑖᐅᒋᐦᒑᑦ ᑭᔮᐦ ᒫᒃ ᐊᓐ ᑳ ᔔᒋᔥᑖᑦ ᐊᓂᔮᔨᐤ ᓂᐦᑖᐅᒋᐦᒋᑭᓂᔨᐤ, ᓃᔓ ᐋᐱᑎᓰᔓᒡ᙮ ᑖᐱᔥᑯᓐ ᐋᐱᑎᔒᔥᑎᒧᒡ ᐊᓂᔮᔨᐤ ᓂᐦᑖᐅᒋᐦᒋᑭᓂᔨᐤ᙮ ᒋᔖᒥᓂᑑ ᒫᒃ ᒋᑭ ᑎᐱᐦᐊᒫᑯᒡ ᑖᓐ ᒥᒄ ᒑ ᐄᔑ ᐋᐱᑎᔒᔥᑎᒧᐙᒀ᙮
8 Ora, o que planta e o que rega são um, e cada um receberá a sua recompensa de acordo com o seu próprio trabalho.
9 ᑖᐱᔥᑯᓐ ᓂᑎᐋᐱᑎᔒᔥᑑᐙᓈᓐ ᒋᔖᒥᓂᑑ᙮ ᒌᔨᐙᐤ ᒧᔮᒻ ᓂᐦᑖᐅᒋᐦᒋᑭᓐ ᐊᔅᒌ ᒋᑎᓯᓈᑯᓯᓈᐙᐤ᙮ ᐅᑖᐦ ᒫᒃ ᒋᐱᐦ ᒌ ᐄᔑ ᑭᓂᐙᐱᐦᑖᓈᐙᐤ᙮ ᒧᔮᒻ ᒋᔖᒥᓂᑑ ᐅᐙᔅᑳᐦᐄᑭᓂᒻ ᒋᑎᓯᓈᑯᓯᓈᐙᐤ᙮
9 Porque nós somos cooperadores de Deus, e vocês são lavoura de Deus e edifício de Deus.
10 ᒋᔖᒥᓂᑑ ᑳ ᐃᔥᐱᔥ ᓈᔥᒡ ᒥᔪᑐᑎᐎᑦ ᓂᒌᐦ ᐄᑎᒄ ᒑ ᒌ ᐋᐱᑎᔒᔥᑑᒄ᙮ ᒧᔮᒻ ᒫᒃ ᐊᓐ ᐊᐙᓐ ᓈᔥᒡ ᑳ ᑭᔅᒋᐦᐅᑦ ᐋ ᐅᔑᐦᑖᑦ ᑖᓂᑖᐦ ᒑ ᑖᐦᒋᑳᐳᐎᔨᒡ ᐙᔅᑳᐦᐄᑭᓂᔨᐤ ᓂᒌᐦ ᐄᔑ ᐋᐱᑎᓰᓐ᙮ ᐋᒄ ᒫᒃ ᑯᑎᑭᒡ ᐋᐦ ᐋᑎ ᒌᔑᐦᑖᒡ ᐊᓂᔮᔨᐤ ᑳ ᐄᔑ ᒋᐦᒋ ᐎᔨᑳᐳᐦᑖᐅᒡ ᐋᑯᑖᐦ ᐋᔑᓈᑯᒡ᙮ ᒥᒄ ᒫᒃ ᒥᓯᐙ ᐊᓂᒌ ᑳᐦ ᐋᑎ ᐋᐱᑎᔒᔥᑎᐦᒡ ᐊᓂᔮᔨᐤ ᑳ ᐄᔑ ᒋᐦᒋ ᐎᔨᑳᐳᐦᑖᐅᒡ ᔮᔨᑖ ᑯᐃᔅᒄ ᑭᑎ ᐐᐦ ᐄᔑ ᐎᔨᑳᐳᐦᑖᐅᒡ ᐊᓂᔮᔨᐤ ᐙᔅᑳᐦᐄᑭᓂᔨᐤ᙮
10 Segundo a graça de Deus que me foi dada, lancei o fundamento como sábio construtor, e outro edifica sobre ele. Porém cada um veja como edifica.
11 ᒌᓴᔅ ᙭ ᐋᐦ ᑖᔨᒡ ᐋᑯᑖᐦ ᑳ ᐅᐦᒋ ᐎᔨᑳᐳᐦᑖᑦ ᒋᔖᒥᓂᑑ ᐅᐙᔅᑳᐦᐄᑭᓂᒻ᙮ ᓂᒧᐃ ᑯᑎᒃ ᐊᐙᔨᐤᐦ ᐋᐦ ᑖᔨᒡ ᒋᑭ ᒌ ᐅᐦᒋ ᐎᔨᑳᐳᐦᑖᑭᓂᐎᔨᐤ ᐅᐙᔅᑳᐦᐄᑭᓂᒻ᙮
11 Porque ninguém pode lançar outro fundamento, além do que foi posto, o qual é Jesus Cristo.
12 ᐱᔅᒡ ᐄᔨᔨᐅᒡ ᐅᔖᐅᔔᐎᔮᓈᐱᔅᒄ ᑭᑎ ᐋᐱᒋᐦᐋᐅᒡ ᑭᔮᐦ ᒫᒃ ᐙᐱᔔᐎᔮᓈᐱᔅᒄ ᑭᔮᐦ ᒫᒃ ᓂᓈᐦᑭᐤ ᐋ ᐃᓯᓈᑯᓰᔨᒡ ᐊᓯᓃ ᐋ ᔔᔮᓂᐎᔨᒡ ᐋ ᐎᔨᑳᐳᐦᑖᒡ ᐊᓂᔮᔨᐤ᙮ ᐋᒄ ᑯᑎᑭᒡ ᒥᔥᑎᒄ ᑭᑎ ᐋᐱᒋᐦᐋᐅᒡ ᑭᔮᐦ ᒫᒃ ᒥᔥᑯᔑᐤᐦ ᑭᑎ ᐋᐱᒋᐦᑖᐅᒡ᙮
12 E, se o que alguém edifica sobre o fundamento é ouro, prata, pedras preciosas, madeira, feno ou palha,
13 ᒥᓯᐙ ᒫᒃ ᐊᐙᓐ ᒋᑭ ᓅᑯᐦᑖᑭᓂᐎᔨᐤ ᑖᓐ ᓂᐦᐋᐤ ᐋ ᐄᑖᔨᐦᑖᑯᓃᔨᒡ ᐅᑖᐱᑎᓰᐎᓐ ᑎᐹᔅᑯᓂᒑᐤ ᒌᔑᑳᔨᒑ᙮ ᐙᔥ ᐃᔥᑯᑖᔨᐤ ᑭᑎ ᐋᐱᑎᓂᔨᐤ ᐋ ᓂᑑᒋᔅᒑᔨᐦᑖᑯᓃᔨᒡ ᑖᓐ ᓂᐦᐋᐤ ᐋ ᐄᑖᔨᐦᑖᑯᓃᔨᒡ ᐊᐙᓐ ᐅᑖᐱᑎᓰᐎᓐ᙮ ᐋᑯᑖᐦ ᒑ ᐅᐦᒋ ᒋᔅᒑᔨᐦᑖᑯᓃᔨᒡ ᑖᑆᐦ ᒫᔻᔨᒀ ᐅᑖᐱᑎᓰᐎᓐ᙮
13 a obra de cada um se tornará manifesta, pois o Dia a demonstrará. Porque será revelada pelo fogo, e o fogo provará qual é a obra de cada um.
14 ᐋᒄ ᒫᒃ ᑖᓂᔮᔨᐤ ᒥᒄ ᑳ ᐄᔑ ᐋᐱᑎᔒᔥᑑᐙᒀ ᐊᐙᓐ ᑎᐹᔨᐦᒋᒑᓯᐤ ᐋᑳ ᓂᔑᐎᓈᑎᓃᔨᒑ, ᒋᑭ ᒥᔮᑭᓂᐤ ᐅᑎᐱᐦᐊᒫᑯᓯᐎᓐ᙮
14 Se aquilo que alguém edificou sobre o fundamento permanecer, esse receberá recompensa.
15 ᐋᒄ ᒫᒃ ᐃᔥᒀᑖᔨᒑ ᐊᓂᔮᔨᐤ ᐋᐱᑎᓰᐎᓂᔨᐤ ᑳᐦ ᑐᑎᐦᒃ, ᓂᒧᐃ ᒑᒀᔨᐤ ᒋᑭ ᐅᐦᒋ ᐃᔮᐤ, ᐋᑎᐐ ᑭᔨᑆ ᒋᑭ ᐱᒫᒋᐦᐋᑭᓂᐤ ᐐᔨ ᒧᔮᒻ ᐊᐙᓐ ᐋ ᒌ ᔖᐳᔥᑭᐦᒃ ᐃᔥᑯᑖᔨᐤ ᐋᐦᐋᑳ ᐅᐦᒋ ᑳᐦᒋᔥᑖᑭᓱᑦ ᒋᑭ ᐃᓯᓈᑯᓯᐤ᙮
15 Se a obra de alguém se queimar, esse sofrerá dano. Porém ele mesmo será salvo, mas como que através do fogo.
16 ᓂᒧᐃ ᐋ ᒋᒋᔅᒑᔨᐦᑖᓈᐙᐤ ᒧᔮᒻ ᒋᔖᒥᓂᑑ ᐅᒋᔖᐊᔨᒥᐦᐋᐅᑭᒥᒄ ᐋ ᐃᓯᓈᑯᓱᔮᒄ, ᑭᔮᐦ ᒫᒃ ᒋᔖᒥᓂᑑ ᐅᑎᐦᒑᐦᒄ ᐋ ᐲᐦᒋᔥᑳᑏᑖᒄ?
16 Vocês não sabem que são santuário de Deus e que o Espírito de Deus habita em vocês?
17 ᐊᐙᓐ ᒫᒃ ᓂᔑᐎᓈᒋᐦᑖᐙᒑ ᒋᔖᒥᓂᑑ ᐅᒋᔖᐊᔨᒥᐦᐋᐅᑭᒥᑯᔨᐤ, ᒋᔖᒥᓂᑑ ᒋᑭ ᓂᔑᐎᓈᒋᐦᐄᑰ᙮ ᐙᔥ ᒋᔖᒥᓂᑑ ᐅᒋᔖᐊᔨᒥᐦᐋᐅᑭᒥᒄ ᐱᔮᐦᑭᓂᔨᐤ, ᒌᔨᐙᐤ ᒫᒃ ᐋᔪᐎᒄ ᒋᔖᒥᓂᑑ ᐅᒋᔖᐊᔨᒥᐦᐋᐅᑭᒥᒄ᙮
17 Se alguém destruir o santuário de Deus, Deus o destruirá. Porque o santuário de Deus, que são vocês, é sagrado.
18 ᐊᑳᐐ ᐊᐙᓐ ᒋᑭ ᐅᐦᒋ ᐐᐦ ᑳᒌᔑᐦᐄᓲ᙮ ᐋ ᑖᒀ ᐊᐙᓐ ᐊᓂᑎᐦ ᐋ ᑎᔑᔮᒄ ᐋ ᐄᑖᔨᐦᑎᒃ ᓈᔥᒡ ᐋ ᑭᒑᐦᑖᐙᔨᐦᑖᒃ ᐅᑎᐦ ᐊᔅᒌᐦᒡ ᐄᔨᔨᐤ ᐊᓅᐦᒡ ᐋᔨᑖᐦᑎᒥᔨᒡ ᑭᒑᐦᑖᐙᔨᐦᑖᒧᓐ, ᐋᑯᔥ ᑭᑎ ᐃᓯᓈᑯᓯᐤ ᐋᐦᐋᑳ ᐃᔮᐱᑖᔨᐦᑎᐦᒃ ᐅᔮᔨᐤ ᑭᒑᐦᑖᐙᔨᐦᑎᒧᐎᓂᔨᐤ ᐊᓂᑎᐦ ᒑ ᒌ ᐅᐦᒋ ᑖᑆᐦ ᑭᒑᐦᑖᐙᔨᐦᑎᐦᒃ᙮
18 Que ninguém engane a si mesmo! Se algum de vocês pensa que é sábio neste mundo, faça-se louco para se tornar sábio.
19 ᐙᔥ ᐊᓂᔮᔨᐤ ᐋ ᐄᔑ ᑭᒑᐦᑖᐙᔨᐦᑎᐦᒡ ᐄᔨᔨᐅᒡ ᐅᑎᐦ ᐊᔅᒌᐦᒡ, ᒌᔥᒀᓈᑯᓐ ᐄᑖᔨᐦᑎᒻ ᐐᔨ ᒋᔖᒥᓂᑑ᙮ ᐙᔥ ᐊᒀᒋᔥᑖᒡ ᒋᐦᒋᒥᓯᓂᐦᐄᑭᓂᐦᒡ,
19 Porque a sabedoria deste mundo é loucura diante de Deus. Pois está escrito: “Ele apanha os sábios na própria astúcia deles.”
20 ᑭᔮᐦ ᒫᒃ ᐊᒀᒋᔥᑖᒡ ᒋᐦᒋᒥᓯᓂᐦᐄᑭᓂᐦᒡ,
20 E também: “O Senhor conhece os pensamentos dos sábios, e sabe que são pensamentos vãos.”
21 ᐊᑳᐐ ᒫᒃ ᐊᐙᓐ ᑭᑎ ᐅᐦᒋ ᒫᒥᐦᒋᐦᐄᑰ ᓈᐹᐤ᙮ ᒥᓯᐙ ᒑᒀᔨᐤ ᒋᔖᒥᓂᑑ ᒋᒌ ᒥᔨᑯᐙᐤ ᒑ ᒌ ᑎᐱᔨᐙᐅᓰᐙᒄ᙮
21 Portanto, ninguém se glorie nos homens. Porque tudo é de vocês:
22 ᓃᔨ ᑆᓪ ᑭᔮᐦ ᒫᒃ ᐊᑆᓗᔅ, ᑭᔮᐦ ᐲᑎᕐ, ᒋᔖᒥᓂᑑ ᓂᒌ ᐹᒋ ᐄᑎᔑᐦᐅᑯᓈᓐ ᒑ ᒌ ᐐᒋᐦᐄᑖᐦᒡ᙮ ᒥᓯᐙ ᐅᔮᔨᐤ ᐊᔅᒌᔨᐤ ᒋᒌ ᐱᒋᔅᑎᓂᒫᑯᐙᐤ, ᑭᔮᐦ ᒋᒌ ᒥᔨᑯᐙᐤ ᐱᒫᑎᓰᐎᓂᔨᐤ ᑭᔮᐦ ᓂᐱᐎᓂᔨᐤ᙮ ᐅᔮᔨᐤ ᐊᓅᐦᒡ ᒫᒀᒡ ᑳ ᐄᔅᐱᔨᔨᒡ ᑭᔮᐦ ᒥᓯᐙ ᒑ ᐄᔅᐱᔨᔨᒀ ᐊᓂᑖᐦ ᓃᔥᑖᒥᐦᒡ ᒋᒌ ᒥᔨᑯᐙᐤ ᒋᔖᒥᓂᑑ ᒑ ᒌ ᑎᐹᔨᒥᑖᒄ᙮
22 seja Paulo, seja Apolo, seja Cefas, seja o mundo, seja a vida, seja a morte, sejam as coisas presentes, sejam as futuras, tudo é de vocês,
23 ᒌᔨᐙᐤ ᒫᒃ ᙭ ᐋᐦ ᑖᑦ ᒋᑎ ᐄᔑ ᑎᐹᔨᐦᑖᑯᓯᓈᐙᐤ᙮ ᐐᔨ ᒫᒃ ᙭, ᒋᔖᒥᓂᑑ ᐋᐦ ᑖᔨᒡ ᐄᔑ ᑎᐹᔨᐦᑖᑯᓲ᙮
23 e vocês são de Cristo, e Cristo é de Deus.
Atalhos do teclado
- Capítulo anterior←
- Próximo capítulo→
- Versículo anteriork
- Próximo versículoj
- Limpar seleçãoEsc
- Esta ajuda?
Estude este capítulo no WhatsApp
Peça à IA da Bíblia Fala para explicar 1 Coríntios 3, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.