Marcos 13
Cree: Eastern. Chishemanituu Utayimuwin kaa uskaach testimint. (CRJ) vs NTLH
1 ᒌᓴᔅ ᒫᒃ ᐁ ᐊᑎ ᐐᐐᑦ ᐊᓂᔫ ᒋᔐᐊᔨᒥᐦᐁᐅᑲᒥᑯᔫ, ᐯᔭᒄ ᐅᒋᔅᒋᓄᐦᐊᒧᐙᑲᓐ ᒌ ᐃᑎᑰ, ᒋᔅᒋᓄᐦᐊᒫᒉᓲ, ᐄᑖᐱᐦ ᒫ᙮ ᓄᐗᒡ ᒥᔫᔔᒡ ᐅᒌ ᐊᓯᓃᒡ ᐅᑕᐦ ᐙᔅᑳᐦᐄᑲᓂᐦᒡ ᑳ ᒋᑲᒧᑣᐤ ᑲᔦ ᒫᒃ ᐅᔫᐦ ᐙᔅᑳᐦᐄᑲᓐᐦ ᓄᐗᒡ ᒥᔻᔔᐦ᙮
1 Quando Jesus estava saindo do pátio do Templo, um discípulo disse: — Mestre, veja que pedras e edifícios impressionantes!
2 ᒌ ᐃᑌᐤ ᒫᒃ ᒌᓴᔅ, ᒋᐙᐸᐦᑌᓈᐙᐤ ᐋ ᐅᔫᐦ ᐙᔅᑳᐦᐄᑲᓐᐦ ᑳ ᒫᒥᔖᒀᐤ᙮ ᓇᒧᐃ ᐙᐙᒡ ᐯᔭᒄ ᐊᓯᓃ ᒋᑲ ᐅᐦᒋ ᐋᑸᐦᑑᐴ ᑯᑕᒃ ᐊᓯᓃ ᑖᓐ ᐊᓂᔫ ᑳ ᐃᑕᐦᐋᑲᓅᑦ᙮ ᒥᓯᐌ ᐊᓯᓃᒡ ᑳ ᐃᔑ ᐋᐸᒋᐦᐋᑲᓅᑣᐤ ᑳ ᐅᔑᐦᑖᑲᓅᐦᒀᐤ ᐅᔫ ᐙᔅᑲᐦᐄᑲᓐ ᒋᑲ ᓃᐦᒋᐌᐱᓈᑲᓅᒡ᙮
2 Jesus respondeu:
3 ᒣᒀᒡ ᒫᒃ ᐁ ᐊᐱᑦ ᐊᓂᑌ ᐊᓕᕕᔅ ᐗᒌᐦᒡ ᑎᐱᔅᑰᒡ ᐊᓂᑦ ᐊᓂᔫ ᒋᔐᐊᔨᒥᐦᐁᐅᑲᒥᑯᔫ ᑳ ᐃᐦᑕᑯᓂᔨᒡ, ᒌ ᓈᑎᑰ ᐲᑕᕐ, ᒉᒥᔅ, ᒞᓐ ᐁᒄ ᒫᒃ ᐊᓐᑕᕈ ᒉᒌ ᑲᑴᒋᒥᑯᑦ ᒣᒀᒡ ᒥᒄ ᐎᔭᐙᐤ ᐁ ᐃᐦᑖᑣᐤ᙮
3 Jesus estava sentado no monte das Oliveiras, olhando para o Templo, quando Pedro, Tiago, João e André lhe perguntaram em particular:
4 ᒌ ᐃᑎᑰ, ᐐᐦᑕᒨᓈᓐ ᒫ ᑖᐃᔥᐱᔥ ᒉ ᐃᔅᐸᔨᐦᒡ ᐆ᙮ ᒉᒀᓐ ᒉ ᐃᔅᐸᔨᐦᒡ ᒉᒌ ᐅᐦᒋ ᒋᔅᒉᔨᐦᑖᑯᐦᒡ ᐁ ᐅᑎᐦᒋᐸᔨᐦᒡ ᐁᒄ ᒉ ᐃᔅᐸᔨᐦᒀᐤ ᐅᔫᐦ ᒉᒀᔫᐦ᙮
4 — Conte para nós quando é que isso vai acontecer. Que sinal haverá para mostrar quando é que todas essas coisas vão começar?
5 ᒌᓴᔅ ᒫᒃ ᒌ ᐃᑌᐤ, ᔮᒀᒦᒄ ᐁᑳ ᐊᐌᓐ ᒉᒌ ᐎᔦᔑᒥᑖᒄ᙮
5 Então Jesus começou a ensiná-los. Ele disse:
6 ᐌᔥ ᒋᑲ ᒥᐦᒉᑑᒡ ᐊᐌᓂᒌ ᐁ ᑕᑯᔑᐦᒀᐤ ᓂᑎᔑᓂᐦᑳᓱᐎᓂᔫ ᐁ ᐋᐸᒋᐦᑖᑣᐤ ᐁ ᐃᑗᑣᐤ, ᐁᐅᒄ ᓂᔭ ᙭᙮ ᒥᐦᒉᑐ ᒫᒃ ᐊᐌᔫ ᒋᑲ ᐎᔦᔑᒣᐅᒡ᙮
6 Porque muitos vão aparecer fingindo ser eu e dizendo: “Eu sou o
7 ᐁᑳᐐ ᑲᔦ ᒋᑲ ᐅᐦᒋ ᒧᑯᔥᑳᑌᔨᐦᑕᒥᐦᐄᑯᓈᐙᐤ ᐯᐦᑕᒣᑴ ᐁ ᒪᑗ ᓂᑐᐸᔨᓈᓅᐦᒡ ᐯᔓᒡ ᐊᓂᑌ ᐁ ᐃᐦᑖᔦᒄ ᑲᔦ ᐯᐦᑕᒣᑴ ᐁ ᑎᐹᑐᑖᑲᓅᐦᒡ ᐁ ᓇᓂᑐᐸᔨᓈᓅᐦᒡ ᐊᓂᑌ ᐙᐦᐃᔫ᙮ ᐁᐅᒄ ᐌᓲ ᓃᔥᑕᒻ ᓀᑕᐌᔨᐦᑖᑯᐦᒡ ᒉᒌ ᐃᔅᐸᔨᐦᒡ, ᒥᒄ ᒫᒃ ᓇᒧᐃ ᐁᔥᒄ ᑲᑕ ᐅᐦᒋ ᐃᔅᒀᐸᔫ᙮
7 Não tenham medo quando ouvirem o barulho de batalhas ou notícias de guerras. Tudo isso vai acontecer, mas ainda não será o fim.
8 ᐯᔭᑯᓂᐦᒡ ᑳ ᐃᑎᔅᑳᓀᓯᑣᐤ ᐊᐌᓂᒌ ᑲᑕ ᒫᓯᐦᐄᑑᒡ ᐊᓂᔫᐦ ᑯᑕᒃ ᐊᐌᔫᐦ ᐋᐦᒌᐤᐦ ᑳ ᐃᑎᔅᑳᓀᓯᔨᒡ᙮ ᑲᔦ ᐊᓂᒌ ᑳ ᐅᒋᒫᐅᑣᐤ ᑲᑕ ᓂᑐᐸᔨᐦᑲᐦᑕᐌᐅᒡ ᐊᓂᔫ ᑯᑕᒃ ᑳ ᐅᒋᒫᐎᔨᒡ᙮ ᑲᔦ ᒫᒃ ᓇᓈᐦᑰ ᐊᓂᑌ ᐎᔦᔥ ᑲᑕ ᑯᐃᐦᑯᓐ᙮ ᑲᔦ ᑲᑕ ᐃᐦᑕᑯᓐ ᐁ ᑲᐅᐦᑲᑖᓅᐦᒡ᙮ ᐆ ᒫᒃ ᓇᓈᐦᑰ ᒉ ᐃᔅᐸᔨᐦᒡ, ᐁᐅᑰ ᐱᒉᔨᒃ ᐁ ᒋᐦᒋᐸᔨᐦᒡ ᓇᓀᐦᑳᑌᔨᒧᐎᓐ, ᒬᐦᒡ ᐃᔅᑴᐤ ᐁ ᒋᐦᒋ ᒨᔑᐦᐅᑦ ᒉ ᐋᐦᑯᓯᑦ᙮
8 Uma nação vai guerrear contra outra, e um país atacará outro. Em vários lugares haverá tremores de terra e falta de alimentos. Essas coisas serão como as primeiras dores de parto.
9 ᔮᒀᒦᒄ ᐌᔥ ᒋᑲ ᐃᐦᑖᐅᒡ ᐊᓂᒌ ᒉ ᒫᑯᓂᑖᑯᒡ ᐁᒄ ᐊᓂᑌ ᑳ ᓃᑳᓂᔥᑳᒉᔨᒡ ᐁ ᐃᐦᑖᔨᒡ ᒉ ᐃᑐᐦᑕᐦᐄᑖᑯᒡ ᒉᒌ ᐎᔮᔅᑯᓂᑯᔦᒄ᙮ ᑲᔦ ᒫᒃ ᐊᓂᑌ ᐊᔨᒥᐦᐁᐅᑲᒥᑯᐦᒡ ᐁᑯᑌ ᒉ ᐸᐸᓯᔅᑌᐦᐅᑯᔦᒄ᙮ ᒋᑲ ᐃᑐᐦᑕᐦᐄᑯᓈᐙᐤ ᐯᔓᒡ ᑲᔦ ᒋᔐᐅᒋᒫᐅᒡ ᐁ ᐃᐦᑖᑣᐤ ᒉᒌ ᐎᔮᔅᑯᓂᑖᑯᒡ ᐊᓐ ᐅᐦᒋ ᐁ ᓅᔔᔥᑯᐎᔦᒄ᙮ ᒋᑲ ᓂᑕᐌᔨᐦᑖᑯᓯᓈᐙᐤ ᑯᐃᔅᒄ ᒉᒌ ᐃᔑ ᐋᔨᒨᒥᔦᒄ᙮
9 — Vocês precisam ter cuidado porque serão presos e levados aos tribunais e serão chicoteados nas
10 ᐁᔥᒄ ᒫᒃ ᐁᑳ ᐃᔅᐸᔦᑴ ᐆ, ᓃᔥᑕᒻ ᒋᐹ ᑲᒉᔅᒋᒫᑲᓅᒡ ᒥᓯᐌ ᐁ ᐃᑎᔅᑳᓀᓯᑣᐤ ᐊᐌᓂᒌ ᐁ ᐙᐐᐦᑕᒧᐙᑲᓅᑣᐤ ᒥᔻᒋᒧᐎᓂᔫ᙮
10 Pois, antes de chegar o fim, o evangelho precisa ser anunciado a todos os povos.
11 ᐃᔅᑯᑕᒃ ᒫᒃ ᒫᑯᓂᑯᔦᑴ ᐁᒄ ᒫᒃ ᐃᑐᐦᑕᐦᐄᑯᔦᑴ ᐊᓂᑌ ᒉ ᐎᔮᔅᑯᓂᑯᔦᒄ ᐁᑳᐐ ᓂᔮᑲᓐ ᒋᑲ ᐅᐦᒋ ᐋᔨᒣᔨᐦᑕᒥᐦᐄᑯᓇᐙᐤ ᑖᓐ ᒉ ᐃᑗᔦᒄ, ᒥᒄ ᑖᓐ ᒉ ᐃᔑ ᒦᑯᐌᑴ ᒉ ᐃᑗᔦᒄ ᒣᒀᒡ ᐊᓂᑦ ᐃᐦᑖᔦᑴ ᐁᑯᓐ ᐊᓐ ᐃᑗᒄ᙮ ᐌᔥ ᑖᐹ ᒋᔭᐙᐤ ᒋᑲ ᐅᐦᒋ ᐊᔨᒥᓈᐙᐤ ᐊᓂᑦ ᒣᒀᒡ ᐊᔨᒥᔦᑴ, ᑳ ᐸᔦᐦᒋᓰᑦ ᐊᐦᒑᐦᒄ ᐁᐅᒄ ᒉ ᐊᔨᒥᑦ᙮
11 Quando prenderem e entregarem vocês às autoridades, não fiquem preocupados, antes da hora, com o que irão dizer. Quando chegar o momento, digam o que Deus lhes der para dizer. Porque as palavras que disserem não serão de vocês mesmos, mas virão do Espírito Santo.
12 ᒫᐤ ᑲᔦ ᒉ ᐃᔅᐸᔨᐦᒡ᙮ ᐐᒋᔖᓂᒫᐤ ᑲᑕ ᐎᔦᔑᐸᒋᔥᑎᓀᐤ ᑎᐲᐌ ᐐᒋᔖᓐ ᒉᒌ ᓂᐸᐦᐋᑲᓄᔨᒡ᙮ ᐅᐦᑖᐐᒫᐤ ᑲᔦ ᐁᑯᓐ ᒉ ᐃᐦᑑᑕᐙᑦ ᐅᑕᐙᔒᒻ᙮ ᐊᐙᔕᒡ ᑲᔦ ᑲᑕ ᒋᔓᐙᐦᐄᑰᒡ ᐅᓃᒋᐦᐄᑯᐙᐤᐦ ᐁᒄ ᒉ ᐃᐦᑑᑕᐙᑣᐤ ᒉᒌ ᓂᐸᐦᐋᑲᓄᔨᒡ᙮
12 Muitos entregarão os seus próprios irmãos para serem mortos, e os pais entregarão os filhos. E os filhos ficarão contra os pais e os matarão.
13 ᒥᓯᐌ ᐊᐌᓐ ᒋᑲ ᐅᐦᑳᑎᑯᐙᐤ ᐁ ᓅᔔᔥᑯᐎᔦᒄ᙮ ᒥᒄ ᒫᒃ ᐊᓐ ᐊᐌᓐ ᒉ ᔮᐃᒋᑳᐴᑴ ᒉ ᐃᔥᐱᔥ ᐱᒫᑎᓰᑴ ᐁᐅᑰ ᒉ ᐱᒫᒋᐦᐋᑲᓅᑦ᙮
13 Todos odiarão vocês por serem meus seguidores, mas quem ficar firme até o fim será salvo.
14 ᐃᔅᑯᑕᒃ ᒫᒃ ᐙᐸᒣᑴ ᐊᓐ ᐊᐌᓐ ᒫᐅᒡ ᑳ ᐅᐦᑳᑌᔨᐦᑖᑯᓯᑦ ᐁ ᓃᐴᑦ ᐊᓂᑌ ᐊᑐᒡ ᒋᐹ ᐅᐦᒋ ᓃᐴ, (ᐊᓐ ᐊᐌᓐ ᑳ ᐊᔨᒥᐦᑖᑦ ᐅᔫ ᑲᑕ ᐐ ᓂᓯᑐᐦᑕᒻ), ᐁᑯᔥ ᐸᒋᔥᑎᓈᐦᑯᒡ ᐊᓂᒌ ᒎᑎᔭᐦᒡ ᑳ ᐃᐦᑖᑣᐤ ᐊᓂᑌ ᐁ ᐗᒎᓂᔨᒡ ᒉᒌ ᐃᑎᔑᒧᑣᐤ᙮ ᐁᐅᑯᓐ ᐅᔫᐦ ᐊᓂᔮ ᐅᒋᔅᒋᐌᐦᐄᒉᓲ ᑖᓂᔭᓪ ᑳ ᐋᔨᒨᒫᑦ᙮
14 E Jesus continuou:
15 ᑲᔦ ᐊᓐ ᐊᐌᓐ ᑕᐦᑯᐦᒡ ᐐᒋᐦᒡ ᑳ ᐃᐦᑖᑦ ᐁᑳᐐ ᐸᒋᔥᑎᓈᐦᒄ ᒉᒌ ᐲᐦᒉᑦ ᐅᐙᔅᑳᐦᐄᑲᓂᒻ ᒉᒌ ᓂᑕᐙᐦᑕᐦᒃ ᒉᒀᔫ᙮
15 Quem estiver em cima da sua casa, no terraço, que fuja logo e não entre para pegar nada.
16 ᑲᔦ ᐊᓐ ᐊᐌᓐ ᓂᐦᑖᐅᒋᐦᒋᑲᓐ ᐊᔅᒌᐦᒡ ᑳ ᐃᐦᑖᑦ ᐁᑳᐐ ᐸᒋᔥᑎᓈᐦᒄ ᒉᒌ ᒌᐌᑦ ᐅᑕᑯᐦᑉ ᐁ ᐐ ᓂᑐᐙᐦᑕᐦᒃ᙮
16 E quem estiver no campo, que não volte para casa a fim de buscar as suas roupas.
17 ᑖᐺ ᑲᑕ ᐋᔨᒥᐦᐅᒡ ᐊᓂᒌ ᒣᒀᒡ ᑳ ᑲᓄᐌᔨᒫᓱᑣᐤ ᑲᔦ ᐊᓂᒌ ᑳ ᓅᔖᓂᐦᐋᐅᓱᑣᐤ ᐊᓂᔫᐦ ᐁ ᒌᔑᑳᔨᒀᐤᐦ᙮
17 Ai das mulheres grávidas e das mães com criancinhas naqueles dias!
18 ᐊᔨᒥᐦᐋᒄ ᐁᑳ ᐁ ᒣᒀᐱᐳᐦᒡ ᒉᒌ ᐃᔅᐸᔨᐦᒡ ᐆ᙮
18 Orem a Deus para que isso não aconteça no inverno.
19 ᐌᔥ ᐅᔫ ᐁ ᒌᔑᑳᒀᐤᐦ ᐅᑎᐦᒋᐸᔨᐦᒀᐌᓐ ᓄᐗᒡ ᑲᑕ ᐃᐦᑕᑯᓐ ᐁ ᓇᓀᐦᑳᑌᔨᒧᑣᐤ ᐊᐌᓂᒌ᙮ ᑳ ᐃᔥᐱᔥ ᐃᐦᑕᑯᐦᒡ ᐆ ᐊᔅᒌ, ᒋᔐᒪᓂᑑ ᑳ ᐅᔑᐦᑖᑦ, ᓇᒧᐃ ᐐᔅᑳᑦ ᐅᐦᒋ ᐃᑌᔨᐦᑖᑯᓐ ᑖᓐ ᒉ ᐃᑌᔨᐦᑖᑯᐦᒡ ᐆ ᓇᓀᐦᑳᑌᔨᒧᐎᓐ᙮ ᑲᔦ ᒫᒃ ᓇᒧᐃ ᒦᓐ ᐐᔅᑳᑦ ᑲᑕ ᐅᐦᒋ ᐃᐦᑕᑯᓐ ᐆ ᐁ ᐃᑌᔨᐦᑖᑯᐦᒡ ᓇᓀᐦᑳᑌᔨᒧᐎᓐ ᐃᔅᑯᑕᒃ ᒌ ᒥᔮᐅᐸᔨᐦᒉ᙮
19 Porque naqueles dias haverá um sofrimento tão grande como nunca houve desde que Deus criou o mundo; e nunca mais acontecerá uma coisa igual.
20 ᐁᑳ ᐅᐦᒋ ᓇᑳᐦᐊᒧᑯᐸᓀ ᒋᔐᒪᓂᑑ ᐁᑎᑑ ᒋᓀᐅᔥ ᒉᒌ ᐃᐦᑕᑯᓂᔨᒡ ᓇᓀᐦᑳᑌᔨᒧᐎᓂᔫ ᓇᒧᐃ ᒋᐹ ᐅᐦᒋ ᐃᐦᑖᐤ ᐊᐌᓐ ᐁ ᐱᒫᑎᓰᑦ᙮
20 Porém o Senhor diminuiu esse tempo de sofrimento. Se não fosse assim, ninguém seria salvo. Mas, por causa do povo que Deus escolheu para salvar, esse tempo já foi diminuído.
21 ᐁᒄ ᒫᒃ ᐃᑎᑖᑴ ᐊᐌᓐ, ᐄᑖᐱᒄ ᒫ, ᐁᐅᒄ ᐌᔥ ᐆ ᙭, ᒫᒃ ᐃᑎᑯᔦᑴ, ᒸᓇ ᙭, ᐁᑳᐐ ᒋᑲ ᐅᐦᒋ ᑖᐺᐦᑌᓈᐙᐤ᙮
21 — Portanto, se alguém disser para vocês: “Vejam! O
22 ᑲᑕ ᐃᐦᑖᐅᒡ ᐊᐌᓂᒌ ᐁ ᐎᔦᔑᐦᐄᐌᑣᐤ ᐁ ᐃᑗᑣᐤ ᓂᔭ ᙭᙮ ᑲᑕ ᐃᐦᑖᐅᒡ ᑲᔦ ᒪᒋ ᐅᒋᔅᒋᐌᐦᐄᒉᓲᒡ᙮ ᐁᐅᑯᓂᒡ ᒫᒃ ᐅᒌ ᓇᓈᐦᑰ ᒫᒥᔥᑳᒡ ᐙᐸᐦᑏᐌᐎᓐᐦ ᒉ ᐙᐸᐦᑏᐌᑣᐤ ᑲᔦ ᑲᑕ ᐃᐦᑑᑕᒧᒡ ᐁ ᒫᒥᔥᑳᑌᔨᐦᑖᑯᓂᔨᒀᐤᐦ ᒉᒀᔫᐦ᙮ ᐁᑯᑦ ᒫᒃ ᒉ ᐅᐦᒋ ᐎᔦᔑᐦᐋᑣᐤ ᐊᐌᔫ ᓂᑕᒧᒄ ᒉᒌ ᐃᔑ ᑖᐺᐦᑕᒥᔨᒡ᙮ ᐊᓂᔫᐦ ᒫᒃ ᒋᔐᒪᓂᑑ ᑳ ᐎᔮᐸᒫᔨᒡ ᐊᐌᔫᐦ ᐁᐅᑯᓐᐦ ᐊᓂᔫᐦ ᒉ ᐐ ᐎᔦᔑᐦᐋᑣᐤ᙮
22 Porque aparecerão falsos
23 ᔮᒀᒦᒄ ᒫᒃ᙮ ᔖᔥ ᓂᔮᑲᓐ ᒋᒌ ᐐᐦᑕᒫᑎᓈᐙᐤ ᒉ ᐃᔅᐸᔨᐦᒀᐤ ᐅᔫ ᒉᒀᔫ᙮
23 Prestem atenção! Eu estou lhes dizendo tudo isso, antes que aconteça.
24 ᐃᔅᑯᑕᒃ ᒥᔮᐅᐸᔨᐦᒉ ᐁ ᓇᓀᐦᑳᑌᔨᒧᓈᓅᐦᒡ,
24 Jesus disse:
25 ᐊᒐᐦᑯᔕᒡ ᒌᔑᑯᐦᒡ ᑲᑕ ᐅᐦᒋ ᐹᐦᐸᐦᒋᔑᓅᒡ ᑲᔦ ᒥᓯᐌ ᑖᓐ ᐁ ᐃᔑ ᐃᐦᑕᑯᐦᒡ ᐃᔥᐱᒥᐦᒡ ᑲᑕ ᓇᓇᒥᐸᔫ᙮
25 As estrelas cairão do céu, e os poderes do espaço serão abalados.
26 ᐁᒄ ᒫᒃ ᒉ ᐙᐸᒫᑲᓅᑦ ᐄᓅ ᐅᑯᓯᓴ ᐁ ᐯᒋ ᐊᓰᑦ ᑲᔅᑲᐗᓂᔥᑯᐦᒡ, ᒥᑐᓐ ᐁ ᓅᑯᓂᔨᒡ ᐅᓲᐦᑳᑎᓰᐎᓐ ᑲᔦ ᐅᒋᔅᑌᔨᐦᑖᑯᓱᐎᓐ᙮
26 Então o
27 ᐁᒄ ᒉ ᐃᑎᔕᐦᐙᑦ ᐁᓐᒋᓪᐦ ᒉᒌ ᓂᑑ ᒫᒨᓈᔨᒡ ᐊᓂᔫ ᐊᐌᔫᐦ ᑳ ᐎᔦᔨᒫᑦ ᐊᓂᑌ ᓀᐌᔨᒡ ᐁ ᐅᐦᒌᐌᔨᒡ ᐁ ᐅᐦᒋᔨᒡ᙮ ᑌᑲᔥ ᐁ ᐃᔅᒀᔮᔨᒡ ᐊᔅᒌᔫ ᐊᓂᑌ ᒫᒃ ᐃᔑ ᑌᑲᔥ ᐁ ᐃᔅᒀᔮᔨᒡ ᑭᐦᒋᑮᔑᑯᔫ ᑲᑕ ᐅᐦᑎᓀᔫ᙮
27 Ele mandará os anjos aos quatro cantos da terra e reunirá os escolhidos de Deus de um lado do mundo até o outro.
28 ᐃᐦᑕᑯᓐ ᒉᒀᓐ ᒉᒌ ᒋᔅᑯᑕᒫᓱᔦᒄ ᒥᓯᔔᒥᓈᐦᑎᒄ ᐁ ᑲᓇᐙᐸᒣᒄ᙮ ᐃᔅᑯᑕᒃ ᐁ ᐊᑎ ᐅᔅᒋᓂᐦᑖᐅᒋᓂᔨᒀᐤ ᐅᐗᑎᐦᑯᓐ ᑲᔦ ᒫᒃ ᐁ ᐊᑎ ᓃᐲᓯᔫᑦ, ᒋᒋᔅᒉᔨᐦᑌᓈᐙᐤ ᔖᔥ ᐐᐸᒡ ᒉ ᓃᐱᐦᒡ᙮
28 Jesus disse ainda:
29 ᐅᔫᐦ ᒫᒃ ᒉᒀᔫᐦ ᑳ ᐋᔨᒨᑕᒫᑕᑯᒡ ᒉ ᐃᔅᐸᔨᐦᒀᐤ ᐃᔅᑯᑕᒃ ᐃᔅᐸᔨᐦᒀᐌᓐ ᐁᑯᑦ ᒉ ᐅᐦᒋ ᒋᔅᒉᔨᐦᑕᒣᒄ ᔖᔥ ᐁ ᐯᔓᓈᑯᓂᔨᒡ ᐄᓅ ᐅᑯᓯᓴ ᒉ ᑕᑯᔑᓂᑦ, ᒧᔮᒻ ᔖᔥ ᐃᔥᒀᐦᑌᒥᐦᒡ ᐁ ᐯᒋ ᓃᐴᑦ ᐁ ᐃᔑᓈᑯᓯᑦ᙮
29 Assim também, quando virem acontecer essas coisas, fiquem sabendo que o tempo está perto, pronto para começar.
30 ᑯᐃᔅᒄ ᒋᐐᐦᑕᒫᑎᓈᐙᐤ, ᐊᓂᒌ ᑳ ᐱᒫᑎᓰᑣᐤ ᐊᓄᐦᒌᔥ ᓇᒧᐃ ᑲᑕ ᐅᐦᒋ ᒣᐦᒋ ᓂᐴᒡ ᐁᔥᒄ ᐁᑳ ᑎᐱᐸᔨᐦᒉ ᒥᓯᐌ ᑖᓐ ᒋᐹ ᐃᔅᐸᔫ᙮
30 Eu afirmo a vocês que isto é verdade: essas coisas vão acontecer antes de morrerem todos os que agora estão vivos.
31 ᑭᐦᒋᑮᔑᒄ ᓀᔥᑕ ᐊᔅᒌ ᑲᑕ ᐃᔅᒀᐸᔫ ᒥᒄ ᒫᒃ ᓂᑕᔨᒧᐎᓐ ᓇᒧᐃ ᐐᔅᑳᑦ ᑲᑕ ᐅᐦᒋ ᐃᔅᒀᐸᔫ᙮
31 O céu e a terra desaparecerão, mas as minhas palavras ficarão para sempre.
32 ᒥᒄ ᒫᒃ ᓇᒧᐃ ᐊᐌᓐ ᒋᔅᒉᔨᐦᑕᒻ ᐊᓂᔫ ᐁ ᒌᔑᑳᔨᒡ ᒫᒃ ᐊᓂᔫ ᑎᐸᐦᐄᑲᓂᔫ ᒉ ᐃᔅᐸᔨᔨᒀᐤ ᐅᔫᐦ ᒉᒀᔫᐦ᙮ ᓇᒧᐃ ᒣᒋᒻ ᐁᓐᒋᓕᒡ ᒋᔅᒉᔨᐦᑕᒧᒡ, ᒣᒋᓐ ᐅᑯᓯᓯᒫᐤ, ᒥᒄ ᐅᐦᑖᐐᒫᐤ ᒋᔅᒉᔨᐦᑕᒻ᙮
32 E Jesus terminou, dizendo:
33 ᔮᒀᒦᒄ, ᒨᔥ ᐯᒋ ᐊᔦᔅᑯᐐᔥᑑᒄ᙮ ᐌᔥ ᑖᐹ ᒋᒋᔅᒉᔨᐦᑌᓈᐙᐤ ᑖᐃᔥᐱᔥ ᒉ ᐃᔅᐸᔨᐦᒡ ᐆ᙮
33 Vigiem e fiquem alertas, pois vocês não sabem quando chegará a hora.
34 ᐁᑯᓐ ᒬᐦᒡ ᐁ ᐃᔑᓈᑯᐦᒡ ᓈᐯᐤ ᐙᐦᐃᔫ ᐁ ᐐ ᐃᔅᐸᔨᑦ᙮ ᐃᔅᑯᑕᒃ ᒉ ᓇᑲᑕᐦᒃ ᐐᒡ ᐅᑖᐸᒋᐦᐋᑲᓐᐦ ᒥᔦᐤ ᒉ ᐅᒋᒫᐎᔨᒡ ᒣᒀᒡ ᐁᑳ ᐃᐦᑖᑌ᙮ ᒥᓯᐌ ᐹᐦᐯᔭᒄ ᐐᐦᑕᒧᐌᐤ ᒉ ᐃᑖᐸᑎᓯᔨᒡ᙮ ᑲᔦ ᐊᓂᔫᐦ ᑳ ᑲᓅᔥᑯᐙᐦᑕᐌᔨᒡ ᐃᑕᔓᒣᐤ ᔮᒀᐤ ᒉᒌ ᓈᓈᑲᒋᐦᑖᔨᒡ ᐃᔥᒀᐦᑌᒥᔫ᙮
34 Será como um homem que sai de casa e viaja para longe; mas, antes de ir, dá ordens, distribui o trabalho entre os empregados e manda o porteiro ficar de vigia.
35 ᔮᒀᒦᒄ ᐌᔥ ᑖᐹ ᒋᒋᔅᒉᔨᐦᑌᓈᐙᐤ ᑖᐃᔥᐱᔥ ᒉ ᑕᑯᔑᓂᑦ ᑰᒋᒫᒧᐙᐤ ᑳ ᓈᓈᑲᒋᐦᑖᐌᒄ ᐐᒋ, ᐁ ᐅᑖᑯᔑᔨᒡ ᒉ ᑕᑯᔑᓂᑴ, ᒫᒃ ᐋᐱᐦᑖᑎᐱᔅᑳᔨᒉ ᒫᒃ ᐯᑖᐸᓃᒉ, ᒫᒃ ᐹᑎᔥ ᐁ ᐙᐸᓃᒡ ᒉ ᑕᑯᔑᓂᑴ᙮
35 Então vigiem, pois vocês não sabem quando o dono da casa vai voltar; se será à tarde, ou à meia-noite, ou de madrugada, ou de manhã.
36 ᔮᒀᒦᒄ ᒫᒃ, ᔮᒀᐦ ᒉᔅᑳᑯᔦᑴ ᐁ ᓂᐹᔦᒄ ᓯᔅᒋᑰᒡ ᑕᑯᔑᐦᑫ᙮
36 Se ele chegar de repente, que não encontre vocês dormindo!
37 ᐆ ᒉ ᐃᑎᑕᑯᒡ, ᓂᑎᑖᐅᒡ ᑲᔦ ᑯᑕᑲᒡ ᐊᐌᓂᒡ, ᐊᔦᔅᑯᐐᔥᑑᒄ᙮
37 O que eu lhes digo digo a todos: fiquem vigiando!
Atalhos do teclado
- Capítulo anterior←
- Próximo capítulo→
- Versículo anteriork
- Próximo versículoj
- Limpar seleçãoEsc
- Esta ajuda?
Estude este capítulo no WhatsApp
Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Marcos 13, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.