Lucas 19

Cree: Eastern. Chishemanituu Utayimuwin kaa uskaach testimint. (CRJ) vs AAI

Sair da comparação
AAI TUR GEWASIN O BAIBASIT BOUBUN
1 ᒌᓴᔅ ᒌ ᐅᑎᐦᑕᒻ ᐃᐦᑖᐎᓂᔫ ᒉᕆᒀᐤ ᐁ ᐃᔑᓂᐦᑳᑌᔨᒡ, ᑳ ᐲᐦᒉᑦ ᐊᓂᑌ᙮
1 Jesu na Jericho tit naatu nati bar merar wanawanan remor inan,
2 ᒌ ᐃᐦᑖᐤ ᒫᒃ ᓈᐯᐤ ᐊᓂᑦ ᐃᐦᑖᐎᓂᐦᒡ, ᓵᑭᔭᔅ ᐁ ᐃᔑᓂᐦᑳᓱᑦ᙮ ᒌ ᓃᑳᓂᔥᑲᐌᐤ ᑳ ᒫᒨᔥᑎᓇᒥᔨᒡ ᒋᔐᐅᒋᒫᐤ ᔔᓕᔮᔫ ᑳ ᐃᑖᐸᑎᓯᑣᐤ᙮ ᓈᔥᒡ ᒫᒃ ᒌ ᒦᓯᑎᓯᔫ ᐆ ᓈᐯᐤ᙮
2 basit nati’imaim orot totobuyoy wairafin wabin Zakias, kabay o’onayah hai orot ukwarin ma’am tit.
3 ᒌ ᐐ ᐙᐸᒣᐤ ᒫᒃ ᐊᐌᔫ ᐊᓂᔫ ᒌᓴᔅ ᑳ ᐃᔑᓂᐦᑳᓱᔨᒡ᙮ ᒥᒄ ᒫᒃ ᒌ ᑕᐦᑯᑳᐴ ᐁᒄ ᓇᒧᐃ ᐅᐦᒌ ᐙᐸᒣᐤ, ᑲᔦ ᒌ ᒥᐦᒉᑎᔫ ᐊᐌᔫ ᐁ ᐋᑰᔥᑳᑯᑦ᙮
3 Kok kwanekwan Jesu ana yumat ta’itin, baise i orot kabumin sabuw rou’ay gagamin na’in nan hisumisum i men karam boro Jesu ta’itin.
4 ᐁᒄ ᑳ ᓃᑳᓂᐸᐦᑖᑦ ᑳ ᐃᔅᒀᐦᑕᐐᑦ ᒥᔅᑎᒄ, ᒉᒌ ᐙᐸᒫᑦ ᒌᓴᔅ ᐃᔅᑯᑕᒃ ᐱᒧᐦᑌᔨᒉᓐ᙮
4 Naatu sabuw aunah i’iyon nunuw in ai sycamore afe’en yen mare ma Jesu nan ta’itinimih, anayabin Jesu ef nati’iwat inan.
5 ᐃᔅᑯᑕᒃ ᒫᒃ ᒌᓴᔅ ᐌᑎᐦᑖᑦ ᐊᓂᔫ ᒥᔅᑎᒄ ᒌ ᑕᔅᑕᓵᐴ ᑳ ᐃᑖᑦ ᐊᓂᔫ ᓵᑭᔭᔅ, ᒌᐲᐦ ᐯᒋ ᓃᐦᑖᐦᑕᐐ ᓵᑭᔭᔅ, ᐁ ᐃᐦᑖᔨᓐ ᓂᑲ ᐃᐦᑖᓐ ᐊᓄᐦᒌᔥ ᒉ ᒌᔑᑳᒡ᙮
5 Baise Jesu na nati ai anamaim titit ana veya an kutan bat, naatu ai afe’en nuw ra’at eo, “Zakias saise kura’iy, anayabin ayu akokok boun o abaremaim airit tanama.” Jesus Zachaeus ai afe’en ma’am isan eafa’af ra’at|alt="Jesus talking to Zachaeus in tree" src="CN01776B.TIF" size="col" loc="Luk 19.5" copy="©1978 David C. Cook Publishing Co." ref="19.5"
6 ᓵᑭᔭᔅ ᒫᒃ ᑏᐌᐦᒡ ᒌ ᐊᑎ ᓃᐦᑖᐦᑕᐐᐸᐦᑖᐤ ᐁ ᒥᔦᔨᐦᑕᐦᒃ ᒉ ᐲᐦᑕᑲᐦᐋᑦ ᒌᓴᔅ᙮ ᓈᔥᒡ ᒌ ᒥᔻᑕᒻ ᐁ ᐃᑐᐦᑕᐦᐋᑦ ᐊᓂᑌ ᐐᒋᐦᒡ᙮
6 Zakias matan kabiy kayam rena haw tit, kawasa auman Jesu ana merar yi
7 ᒥᓯᐌ ᒫᒃ ᐊᓂᒌ ᐄᓅᒡ ᑳ ᐙᐸᒫᑣᐤ ᒌᓴᔅ ᐁ ᐲᐦᑕᑲᐦᐄᑯᔨᒡ ᓵᑭᔭᔅ ᒣᒣᐦᒡ ᒌ ᐃᑌᐅᒡ ᐁ ᐃᑗᑣᐤ, ᐆ ᓈᐯᐤ ᐁ ᓂᑑ ᐃᐦᑖᑦ ᐊᓂᑌ ᐅᒪᒋᐦᑣᐤ ᐅᐙᔅᑳᐦᐄᑲᓂᒦᐦᒡ᙮
7 Sabuw etei’imak hi’i’itin men hiyasisir naatu higam hio, “Iti orot i bowabow kakafin wairafin ana nanawan orotomih matar hairi tenan ana bar.”
8 ᓵᑭᔭᔅ ᒫᒃ ᒌ ᐱᓯᑰ ᐁᒄ ᑳ ᐃᑖᑦ ᐅᑎᐯᔨᐦᒋᑫᐤ, ᓂᑐᐦᑑ ᒫ ᐅᑎᐯᔨᐦᒋᑫᐤ᙮ ᐋᐱᐦᑑ ᐁ ᐃᔥᐱᔥ ᐊᔮᔮᓐ ᓂᑲ ᒥᔮᐅᒡ ᐊᓂᒌ ᑳ ᒋᔅᑎᒫᑎᓰᑣᐤ᙮ ᑳ ᒋᒧᑕᒧᐙᐅᒉ ᐊᐌᓐ ᐅᔅᑌ ᓀᐙᐤ ᓂᑲ ᑖᐱᒥᔮᐤ᙮
8 Zakias misir eo, “Regah ayu i boro au sawar founafoun ana kuru’um turin yababan wairafih anitih, naatu sabuw iyab aifufuwih hai sawar abowabow boro hai sawar tafanamaim matah kwakwafe’en auman anaya’abar anitih.”
9 ᒌᓴᔅ ᒫᒃ ᒌ ᐃᑌᐤ, ᐊᓄᐦᒌᔥ ᐆ ᑳ ᒌᔑᑳᒡ ᒥᓯᐌ ᐄᓅᒡ ᑳ ᐐᒋᑣᐤ ᐅᑕᐦ ᒌᒋᐦᒡ ᐱᒫᒋᐦᐋᑲᓅᒡ᙮ ᒋᔭ ᒫᒃ ᓵᑭᔭᔅ ᑲᔦ ᒌ ᑰᐦᑎᔅᑳᓀᓯᓐ ᐊᓂᑌ ᐁᑉᕋᐦᐊᒻ ᐁ ᐃᐦᑖᑦ᙮
9 Jesu misir Zakias iu, “Boun iti baremaim God ana yawas natit orot ebiyawasi, anayabin iti orot auman i Abraham uwan ta.
10 ᐄᓅ ᐅᑯᓯᓵᓐ ᒌ ᐯᒋ ᑕᑯᔑᓐ ᒉᒌ ᓈᓂᑐᐙᐸᒫᑦ ᑲᔦ ᒉᒌ ᐱᒫᒋᐦᐋᑦ ᐊᓂᔫᐦ ᐄᓅᐦ ᑳ ᐗᓂᔑᓃᑣᐤ᙮
10 Orot Natun i sabuw iyab hikasiy tema’am nuwihih bow naatu baiyawasih isan na.”
11 ᐌᑖᒡ ᒫᒃ ᒌ ᐊᑎ ᐯᔓᐙᐸᐦᑕᒧᒡ ᒉᕉᓴᓚᒥᔫ ᐊᓂᒌ ᐄᓅᒡ ᐁ ᓅᔔᔥᑯᐙᑣᐤ ᒌᓴᔅ᙮ ᐊᓂᔫ ᒫᒃ ᑖᓐ ᑳ ᐃᔑ ᐙᐐᐦᑕᒫᑯᑣᐤ ᒌᓴᔅ ᒌ ᐃᑌᔨᐦᑕᒧᒡ ᑖᐺ ᔖᔥ ᑏᐌᐦᒡ ᒉ ᓅᑯᓂᔨᒡ ᒋᔐᒪᓂᑑ ᐅᒋᔐᐅᒋᒫᐎᓂᔫ᙮ ᐁᒄ ᒫᒃ ᒌᓴᔅ ᐅᔫ ᒋᔅᒋᓄᐦᐊᒫᒉᐤ ᑎᐹᒋᒧᐎᓂᔫ ᑳ ᐐᐦᑕᒧᐙᑦ ᒣᒀᒡ ᐁ ᐊᑎ ᐱᒧᐦᑌᑣᐤ᙮ ᒌ ᐃᑗᐤ ᒫᒃ,
11 Jesu na Jerusalem tit biyubin auman, sabuw abisa Jesu eo hinowar hinan hinotanot i God ana aiwob iti boro’omo tatit ana naniyanabe, baise Jesu i kofan maiye oroubonamaim iuwih eo,
12 ᓈᐯᐤ ᓈᔥᒡ ᐁ ᒋᔅᑌᔨᐦᑖᑯᓯᑦ, ᒌ ᐃᑐᐦᑌᐤ ᐊᓂᑌ ᐙᐦᔫ ᐊᔅᒌᐦᒡ ᒉᒌ ᒋᔐᐅᒋᒫᐅᐦᐋᑲᓅᑦ ᐁᒄ ᒫᒃ ᒦᓐ ᑳᐤ ᑳ ᐯᒋ ᒌᐌᑦ᙮
12 “Ana veya ta orot gagamin tafaram ta’amaim roubinin aiwob baitin, imaibo matabir maiye isan in tafaram ta ef yok na’in imaim tit.
13 ᒥᒄ ᒫᒃ ᐁᔥᒄ ᐁᑳ ᐅᐦᒋ ᒋᔅᑐᐦᑌᑦ ᒌ ᐐᔖᒣᐤ ᒥᑖᐦᑐ ᐊᓂᔫ ᐅᑖᐸᒋᐦᐋᑲᓐᐦ ᐹᐦᐯᔭᒄ ᑳ ᒥᔮᑦ ᔔᓕᔮᔫ ᐁᒄ ᑳ ᐃᑖᑦ, ᑕᐦᑯᐦᒡ ᐐ ᐅᔑᐦᑖᒄ ᔔᓕᔮᐤ ᐆ ᐅᐦᒋ ᔔᓕᔮᐤ ᒉ ᐃᔥᐱᔥ ᐃᑕᓂᐦᐅᔮᓐ᙮
13 Baise na isan bobobunabuna ana veya, ana akirwairafih etei 10 e’af hina gold taita’imon faramih naatu iuwih. ‘Kabay iti abit kwanab, imaim kwanama kwanabowabow ayu ana matabir.’
14 ᐊᓂᔫᐦ ᒫᒃ ᐄᓅᐦ ᑳ ᐅᒋᒫᐦᑲᐦᑐᐙᑦ ᒌ ᐅᐦᑳᑎᑰ᙮ ᐃᔅᑯᑕᒃ ᑳ ᒋᔅᑐᐦᑌᑦ, ᐊᓂᔫ ᐅᑏᓃᒻ ᒌ ᐃᑎᔕᐦᐌᔫ ᐊᐌᔫ ᒉᒌ ᓂᑑ ᐳᑯᓅᒥᑯᑦ ᐊᓂᑌ ᐊᓂᔫ ᒉ ᐃᑐᐦᑌᑦ ᒉᒌ ᓂᑑ ᐃᑗᔨᒡ ᐁᑳ ᓂᑐᐌᔨᒫᑣᐤ ᒉᒌ ᒋᔐᐅᒋᒫᐅᐦᐋᑲᓄᔨᒡ᙮
14 Baise i taiyuwin ana tafaram sabuw hifa’ifai naatu men hikok nati orot ti’aiwob, imih sabuw hiyafarih hin hitit hio, ‘Aki men akokok iti orot aki isai ni’aiwob.’
15 ᒥᒄ ᒫᒃ ᔮᐸᒡ ᒌ ᒋᔐᐅᒋᒫᐅᐦᐋᑲᓅ ᐁᒄ ᒦᓐ ᑳᐤ ᑳ ᒌᐌᑦ᙮ ᐁᒄ ᑳ ᐐᔖᒫᑦ ᐊᓂᔫ ᐅᑖᐸᒋᐦᐋᑲᓐᐦ ᐁ ᓂᑑ ᒋᔅᒉᔨᒫᑦ ᑖᓐ ᑳ ᐃᔥᐱᔥ ᐅᐦᒋᓯᔨᒡ ᐊᓂᔫ ᔔᓕᔮᔫ ᑳ ᒥᔮᑦ᙮
15 Baise nati orot aiwob hitin naatu matabir na ana bar tit. Imaibo ana akirwairafih iyab kabay bitih hina hitit ibatiyih, kok taso’ob, kabay itih hibowabow baibi’ab tafan hiya’abar hibow.
16 ᐊᓐ ᓃᔥᑕᒻ ᑳ ᑕᑯᔑᓂᑦ ᓈᐯᐤ ᒌ ᐃᑌᐤ, ᓅᒋᒫᒻ, ᐯᔭᒄ ᒋᒌ ᐯᒋ ᒥᔨᓐ ᔔᓕᔮᐅᓈᐱᔅᒄ ᐁᒄ ᒫᒃ ᒥᑖᐦᑐ ᔔᓕᔮᐅᓈᐱᔅᑯᒡ ᓂᒌ ᐅᐦᒋᓰᓐ ᐊᓂᑦ ᐅᐦᒋ᙮
16 Orot ta wan run eo, “Regah ayu au kabay itu ama abowabow tafan i ten hiya’abar abai.’
17 ᒋᒥᔪᑑᑌᓐ, ᒋᒥᔻᐸᑎᓯᓐ, ᒌ ᐃᑎᑰ ᐅᒋᒫᒻ᙮ ᐁ ᒌ ᓅᑯᐦᑖᔨᓐ ᐁ ᑖᐺᐅᒉᔨᐦᑖᑯᓯᔨᓐ ᑯᐃᔅᒄ ᒉᒌ ᐃᔑ ᐋᐸᑎᓰᐦᑲᐦᑕᒪᓐ ᒉᒀᓐ ᐁ ᐊᐱᔖᔑᒡ ᒦᔅᑯᒡ ᒋᑲ ᒦᑰᓐ ᒥᑖᐦᑐ ᐃᐦᑖᐎᓐᐦ ᒉᒌ ᓃᑳᓂᔥᑲᒪᓐ᙮
17 Ana regah eo, ‘O i bowayan orot gewas, au bowabow kikimin abit ikaif gewas, imih bar merar etei ten abit inakaifen.’
18 ᒦᓐ ᑯᑕᒃ ᑳ ᑕᑯᔑᐦᒃ ᑳ ᐃᑗᑦ, ᓅᒋᒫᒻ, ᒋᒌ ᐯᒋ ᒥᔨᓐ ᐯᔭᒄ ᔔᓕᔮᐅᓈᐱᔅᒄ ᐁᒄ ᒫᒃ ᓂᔮᔨᓐ ᔔᓕᔮᐅᓈᐱᔅᑯᒡ ᐁ ᐊᔮᐅᒀᐤ᙮
18 Orot bairou’abin run eo, ‘Regah ayu kabay itu ama abowabow tafan etei five aya’abar abai.’
19 ᒌ ᐃᑎᑰ ᒫᒃ ᐊᓂᔫ ᐅᒋᒫᐤ, ᒋᑲ ᐅᒋᒫᐦᑲᐦᑌᓐ ᓂᔮᔨᓐ ᐃᐦᑖᐎᓐ᙮
19 Naatu ana orot ukwarin iyasisir eo, ‘O i bar merar etei five abit inakaifen.’
20 ᐁᒄ ᒦᓐ ᑯᑕᒃ ᐋᐸᒋᐦᐋᑲᓐ ᑳ ᑕᑯᔑᐦᒃ ᐁᒄ ᑳ ᐃᑗᑦ, ᒫᐤ ᔔᓕᔮᐅᓈᐱᔅᒄ, ᓂᒌ ᒫᐦᑯᐱᑖᐤ ᒪᒍᓂᔑᐦᒡ᙮
20 Naatu orot baitounin run eo, ‘Regah a kabay ibitu i abai an koukufet wanawanan asum ai boun inu’in iti abai ana abit maiye.
21 ᒋᑯᔥᑎᑎᓐ ᐌᓯᓐ, ᐌᓵ ᒋᒪᒋᐦᑣᓐ᙮ ᑰᑎᓀᓐ ᒉᒀᓐ ᐁᑳ ᑎᐱᔦᐅᓯᔨᓐ ᑲᔦ ᒋᒫᒨᔥᑎᓀᓐ ᓂᐦᑖᐅᒋᐦᒋᑲᓐ ᐁᑳ ᒌ ᐅᐦᒋ ᓂᐦᑖᐅᒋᐦᑖᔨᓐ᙮
21 Ayu o isa abir, anayabin o a tur fokarin, turanah arih o aribe asir kubowabow kwanekwan, naatu turanah hai masaw o kubobobe asir kufafour kwanekwan.’
22 ᐁᒄ ᐊᓂᔫ ᐅᒋᒫᒻ ᒌ ᐃᑎᑰ᙮ ᒋᔭ ᑳ ᒪᒋᑰᐦᐹᓀᐎᔨᓐ, ᓂᑲ ᐋᐸᒋᐦᑖᓐ ᐊᓐ ᑳ ᐃᑗᔨᓐ ᐁ ᓂᔔᓈᒋᒥᑖᓐ᙮ ᒋᑎᑌᔨᒥᓐ ᐁ ᒪᒋᐦᑣᔮᓐ, ᐁ ᐅᑎᓇᒫᓐ ᒉᒀᓐ ᐁᑳ ᑎᐱᔦᐅᓯᔮᓐ ᑲᔦ ᐁ ᒫᒨᔥᑎᓇᒫᓐ ᒉᒀᓐ ᐁᑳ ᓂᔭ ᐅᐦᒋ ᓂᐦᑖᐅᒋᐦᑖᔮᓐ᙮
22 Regah misir iu, ‘O i bowayan orot kakaf nokonokow! Nati a tur i’o’omaim boro natatabir nafatumi! O iso’ob ayu i au tur fokarin, sabuw hai sawar abowabow kwanekwan, naatu hai masaw ayu abobobe afafour.
23 ᐁ ᐃᑌᔨᒨᓀ ᒫᒃ ᐆ ᐁ ᐃᑌᔨᐦᑖᑯᓯᔮᓐ, ᒉᒀᓐ ᐌᐦᒋ ᐁᑳ ᐅᐦᒋ ᐊᔥᑖᔨᓐ ᓂᔔᓕᔮᒻ ᐊᓂᑌ ᔔᓕᔮᐅᑲᒥᑯᐦᒡ ᒉᒌ ᐅᔑᐦᐆᒪᑲᐦᒡ᙮ ᐁᒄ ᒫᒃ ᐊᓐ ᑌᑯᔑᓂᔮᓐ ᓂᐹ ᒥᔅᑫᓐ ᑖᓐ ᑳ ᐃᔥᐱᔥ ᐅᔑᐦᐆᒪᑲᓂᑯᐸᓀ᙮
23 Gewasin au kabay banikamaim itayai tabowabow amatabir anan saise tafan hitaya’abar atab.’
24 ᐁᒄ ᑳ ᐃᑖᑦ ᐊᓂᔫ ᑯᑕᒃ ᐊᓂᑦ ᑳ ᓈᓃᐳᔨᒡ, ᐆ ᔔᓕᔮᐅᓈᐱᔅᒄ ᒥᔮᐦᒄ ᐊᓐ ᐋᐸᒋᐦᐋᑲᓐ ᑳ ᒥᑖᐦᑕᔑᔨᒡ ᐆ ᔔᓕᔮᐅᓈᐱᔅᑾ᙮
24 Naatu tatabir sabuw nati’imaim hibatabat iuwih, ‘Iti orot uman kabay gold kwabosair kwabai kwan akir wairafin kabay etei ten bowabow i kwaitin.
25 ᒌ ᐃᑌᐅᒡ ᒫᒃ ᐅᒋᒫᒧᐙᐤᐦ, ᔖᔥ ᒥᑖᐦᑕᔑᔫ ᐎᔭ ᐁ ᐊᔮᐙᑦ᙮
25 Baise hitatabir hio, ‘Regah nati orot i ana kabay etei ten bowaka.’
26 ᐁᒄ ᐊᓐ ᐅᒋᒫᐤ ᑳ ᐃᑗᑦ, ᒋᑎᑎᓈᐙᐤ ᒫᒃ ᓂᔭ, ᒥᓯᐌ ᐊᐌᓐ ᑳ ᐅᐦᒋᓰᑦ ᒉᒀᔫ ᐁᑎᑑ ᒋᑲ ᐃᐦᑕᑯᓂᔫ ᒉ ᐃᔑ ᒥᔮᑲᓅᑦ᙮ ᐁᒄ ᐊᓐ ᐊᐌᓐ ᐁᑳ ᓈᔥᒡ ᑳ ᐊᔮᑦ ᒉᒀᔫ ᒣᒋᒻ ᐊᓂᔫ ᑖᓐ ᐁ ᐃᔑ ᐊᐱᔒᔥ ᐊᔮᑦ ᑲᑕ ᐅᑎᓂᑲᓅᔫ᙮
26 Iyafutih eo, ‘A tur ao’owen, sabuw iyab umah i’e’etaw sawar moumurih tebowabow boro tafan hinaya’abar nab, baise sabuw iyab umah nutanub tema’am aurin boro sawar en, naatu abisa kikimin nati biyahimaim tema’am boro hinabosairen.
27 ᐁᒄ ᒫᒃ ᐯᔓᐙᐦᑯᒡ ᐊᓂᒌ ᑳ ᐅᐦᑳᓯᑣᐤ ᐊᓂᒌ ᐁᑳ ᑳ ᓂᑐᐌᔨᒥᑣᐤ ᒉᒌ ᒋᔐᐅᒋᒫᐅᒡ, ᒉᒌ ᓂᐸᐦᐋᑲᓅᑣᐤ ᐅᑕᐦ ᐁ ᐃᐦᑖᐅᒡ᙮ ᐁᐅᒄ ᐅᔫ ᒋᔅᒋᓄᐦᐊᒫᒉᐤ ᑎᐹᒋᒧᐎᓂᔫ ᒌᓴᔅ ᑳ ᐐᐦᑕᐦᒃ ᒣᒀᒡ ᐁ ᐊᑎ ᐱᒧᐦᑌᑣᐤ ᒉᕉᓴᓚᒥᐦᒡ ᐃᔑ᙮
27 Naatu boun i akokok sabuw iyab ayu bai’aiwob isan men hikokok kwabow kwana iti nou’umaim kwarouw temorob.”
28 ᐃᔅᑯᑕᒃ ᒫᒃ ᒌᓴᔅ ᑳ ᒌᔥᒀ ᑎᐹᒋᒧᑦ, ᐁᒄ ᒉᕉᓴᓚᒥᐦᒡ ᑳ ᐃᑐᐦᑌᑣᐤ, ᐁ ᐊᑎ ᓃᑳᓂᐦᑌᑦ ᐊᓂᔫ ᐅᒋᔅᒋᓄᐦᐊᒧᐙᑲᓐᐦ ᐁ ᐃᐦᑖᔨᒡ᙮
28 Iti na’at eo ufunamaim sabuw au nah i’iyon, wan au Jerusalem yen in.
29 ᐃᔅᑯᑕᒃ ᒫᒃ ᐱᔦᔓᐙᐸᐦᑕᐦᒀᐤ ᐊᓂᔫᐦ ᐃᐦᑖᐎᓐᐦ ᐯᑦᐯᐃᒡ ᐁᒄ ᒫᒃ ᐯᑕᓃ ᑳ ᐃᔑᓂᐦᑳᑌᔨᒀᐤᐦ ᐊᓂᑌ ᐗᒋᔫ ᐊᓕᕕᔅ ᑳ ᐃᔑᓂᐦᑳᑌᔨᒡ ᑳ ᐃᐦᑕᑯᓂᔨᒀᐤᐦ ᐁᒄ ᑳ ᓃᑳᓂᑎᔑᐦᐙᑦ ᓃᔓ ᐅᒋᔅᒋᓄᐦᐊᒧᐙᑲᓐ ᐁ ᐃᑖᑦ,
29 Yen na tafaram Bethage naatu Bethany hairi sisibihimaim tit, Olive Oyaw an, basit ana bai’ufununayah orot rou’ab eobaimanih naatu wan iyafarih
30 ᓀᑌ ᐃᑐᐦᑌᒄ ᐊᓀ ᐃᐦᑖᐎᓐ᙮ ᑕᑯᔑᓂᔦᑴ ᓀᑌ ᒋᑲ ᐙᐸᒫᐙᐤ ᐅᐦᑳᓂᔥ ᒧᔮᒻ ᑳᐸᓚᑲᔅᑴᐤ ᑳ ᐃᔑᓈᑯᓯᑦ ᐁ ᒋᓯᑳᐱᐦᑳᓱᑦ ᐁᑳ ᐐᔅᑳᑦ ᐁᔥᒄ ᐅᐦᒋ ᑌᐦᑕᐱᔨᒡ ᐊᐌᔫ ᐅᔅᐱᔅᑯᓃᐦᒡ᙮ ᒉ ᐋᐱᐦᑯᓀᒄ ᐁᒄ ᒉ ᐯᔓᐌᒄ ᐅᑌ᙮ᐅᐦᑳᓂᔥ ᒧᔮᒻ ᑳᐸᓚᑲᔅᑴᐤ ᑳ ᐃᔑᓈᑯᓯᑦ|src="HK00033B.TIF" size="col" ref="LUK 19.30"
30 eo, “Kwanan bar merar ta nati namaim kwanatit naatu kwanarur auman donkey boubun hi’utan ebatabat boro kwana’itih, nati donkey i men yait ta bai afe’en yen remoramih. Kwana rufam kwanab kwan iti kwanatit.
31 ᑲᑴᒋᒥᑯᔦᑴ ᐊᐌᓐ ᒉᒀᔫ ᐌᐦᒋ ᐋᐱᐦᑯᓇᒣᒄ ᐁᒄ ᒉ ᐃᑌᒄ, ᐅᑎᐯᔨᐦᒋᑫᐤ ᓂᑕᐌᔨᒣᐤ᙮
31 Naatu orot ta nati’imaim na’iti nibatiy nao, ‘Aisim kwarurufam?’ ana tur kwana’owen, ‘Ai Regah ekokok.’”
32 ᐁᒄ ᒫᒃ ᑳ ᐃᑐᐦᑌᑣᐤ ᐊᓂᑌ ᐃᐦᑖᐎᓂᐦᒡ᙮ ᒥᓯᐌ ᒫᒃ ᐁᑯᓐ ᑳ ᐃᔅᐸᔨᔨᒡ ᑖᓐ ᑳ ᐃᑎᑯᑣᐤ ᒌᓴᔅ᙮
32 Orot hairi hiremor hin, sawar abisa Jesu eo na’atube etei isah himatar.
33 ᒣᒀᒡ ᒫᒃ ᐁ ᐋᐱᐦᑯᓈᑣᐤ ᐊᓂᔫ ᐅᐦᑳᓂᔕ ᒧᔮᒻ ᑳᐸᓚᑲᔅᑴᐤ ᑳ ᐃᔑᓈᑯᓯᔨᒡ, ᐊᓐ ᑳ ᑎᐯᔨᒫᔨᒡ ᐊᓂᔫ ᐅᐦᑳᓐ ᒌ ᐃᑎᑰᒡ, ᒉᒀᓐ ᐌᐦᒋ ᐋᐱᐦᑯᓀᒄ ᐊᓐ᙮
33 Hina hitit donkey boubun hirurufam, ana matuwan itih naatu ibatiyih, “Aisim au donkey kwarurufam?”
34 ᐅᑎᐯᔨᐦᒋᑫᐤ ᓂᑐᐌᔨᒣᐤ, ᒌ ᐃᑌᐅᒡ᙮
34 Hiya’afut hio, “Ai Regah ekokok.”
35 ᐁᒄ ᒌᓴᔅ ᐁ ᐃᐦᑖᔨᒡ ᑳ ᐃᑐᐦᑕᐦᐋᑣᐤ᙮ ᐁᒄ ᑳ ᐊᑯᓇᐦᐙᑣᐤ ᐅᔅᐱᔅᑯᓃᐦᒡ ᐊᓂᔦᔫ ᐅᐦᑳᓐ ᐅᑕᑯᐦᐱᐙᐤᐦ ᐁ ᐋᐸᒋᐦᑖᑣᐤ ᐁᒄ ᑳ ᐐᒋᐦᐋᑣᐤ ᒌᓴᔅ ᐁ ᑌᐦᑕᐦᐄᓱᔨᒡ ᐊᓂᑦ᙮
35 Basit ihamiyih hirufam hibai hin Jesu biyan hitit, naatu hai biya baibiyon tafah hibosaisiren donkey tafan hiyabar uman hibai yen tafan mare.
36 ᐃᔅᑯᑕᒃ ᒫᒃ ᐯᒧᐦᑕᐦᐄᑯᑦ ᒌᓴᔅ ᐊᓂᔫ ᐅᐦᑳᓂᔕ ᒧᔮᒻ ᑳᐸᓚᑲᔅᑴᐤ ᑳ ᐃᔑᓈᑯᓯᔨᒡ ᒌ ᑕᔗᑲᔥᑖᐅᒡ ᐊᓂᒌ ᐄᓅᒡ ᐅᑕᑯᐦᐱᐙᐤᐦ ᐊᓂᑦ ᒉ ᐱᒧᐦᑕᐦᐄᑯᔨᒡ ᒌᓴᔅ ᐊᓂᔫ ᐅᐦᑳᓐ᙮
36 Sabuw hai faifuw tafah hibosaisiren ef yan hiyabar tafanamaim remor in.
37 ᐃᔅᑯᑕᒃ ᒫᒃ ᐱᔦᔓᐙᐸᐦᑕᐦᒃ ᒉᕉᓴᓚᒥᔫ ᒌᓴᔅ, ᐁ ᐊᑎ ᓃᐦᒋᒍᐌᑣᐤ ᐊᓂᔫ ᐗᒋᔫ ᐊᓕᕕᔅ ᑳ ᐃᔑᓂᐦᑳᑌᔨᒡ ᒣᔅᑲᓈᐦᒡ ᐁ ᐱᒧᐦᑌᑣᐤ, ᒥᓯᐌ ᐊᓂᔫ ᐊᐌᔫ ᑳ ᓅᔔᔥᑳᑯᑦ ᒌ ᐅᐦᒋ ᒫᒥᐦᒋᒣᐅᒡ ᒋᔐᒪᓂᑑ ᐁ ᒋᔐᐌᑣᐤ ᑲᔦ ᐁ ᒨᒋᒉᔨᐦᑕᒥᐦᐄᑯᑣᐤ ᒥᓯᐌ ᐊᓂᔫ ᑖᓐ ᑳ ᐃᔑ ᐙᐸᐦᑕᐦᒀᐤ ᒌᓴᔅ ᐁ ᒫᒥᔥᑳᒋᐦᑎᔨᒡ᙮
37 Na Jerusalem tit biyubin auman, ef ta Olive Oyaw na’at re inan i awanamaim hitit naatu ana bai’ufununayah sabuw moumurih na’in Jesu ina’inan iwa’an hi’itah isan fanah sib God ana merar hiyi hibora’ara’ah hio.
38 ᐁᐅᒄ ᒫᒃ ᐅᔫ ᑳ ᐃᑗᑣᐤ ᐁ ᒫᒥᐦᒋᒫᑣᐤ ᒋᔐᒪᓂᑑ,
38 “God ata aiwob nigegewasin, Regah wabinamaim nan, tufuw maramaim nama naatu God auyomtoro’ot isan fair nama!”
39 ᐸᔅᒡ ᒫᒃ ᕓᕆᓰᒡ ᐊᓂᑦ ᑳ ᐃᐦᑖᑣᐤ ᒌ ᐃᑌᐅᒡ ᐊᓂᔫ ᒌᓴᔅ, ᒋᔅᒋᓄᐦᐊᒫᒉᐤ, ᒋᔅᑕᐦᐊᒨᒡ ᒫ ᐅᒌ ᒋᔅᒋᓄᐦᐊᒧᐙᑲᓂᒡ᙮ ᐄᔑᒡ ᒉᒌ ᐹᓯᑴᑣᐤ᙮
39 Pharisee afa nati rou’ay wanawanamaim Jesu hiu, “Bai’obaiyenayah, a bai’ufununayah kukwararih awah tefot.”
40 ᒌᓴᔅ ᒌ ᐃᑌᐤ, ᒋᐐᐦᑕᒫᑎᓈᐙᐤ, ᐹᓯᑴᑣᐌᓂᒡ ᐅᒌ ᐄᓅᒡ, ᒋᐹ ᒌ ᐃᔑᓈᑯᓐ ᐅᒌ ᐊᓯᓃᒡ ᒉᒌ ᒫᒥᐦᒋᒥᑣᐤ᙮
40 Baise Jesu iyafutih eo, “I ana’uwih awah nafot, kabay iti ti’inu’in boro fanah nasib God hinabora’ara’ah.”
41 ᐌᑖᒡ ᒫᒃ ᒌ ᐊᑎ ᐯᔓᐙᐸᐦᑕᒻ ᒌᓴᔅ ᒉᕉᓴᓚᒥᔫ, ᐃᔅᑯᑕᒃ ᒫᒃ ᐎᔮᐸᐦᑕᐦᒃ ᒌ ᒫᑐᑕᒻ᙮
41 Jesu na Jerusalem tit iyubin nuw bar hiwowab batabat i’itin ana veya ana yababan ra’at rerey eo,
42 ᐁᒄ ᐅᔫ ᑳ ᐃᑖᑦ ᐊᓂᔫ ᐄᓅ ᐊᓂᑦ ᑳ ᐅᐦᒋᔨᒡ ᒉᕉᓴᓚᒥᐦᒡ, ᑲᒫ ᒋᔅᒉᔨᐦᑕᒣᒄ ᑖᓂᑌ ᒉᒌ ᐅᐦᒋ ᐊᔮᐌᑯᐸᓀ ᒋᔮᒣᔨᐦᑕᒧᐎᓐ᙮ ᒥᒄ ᒫᒃ ᓇᒧᐃ ᒥᑐᓐ ᒋᓂᓯᑐᐦᑌᓈᐙᐤ᙮
42 “Tufuwamaim ma isan ana ef iti boun enan akisin itaso’ob. Baise boro men ina’itin, anayabin mata hibofafar.
43 ᒋᑲ ᐅᑎᐦᒋᐸᔫ ᐊᓂᒌ ᑳ ᐅᐦᑳᑎᑖᑯᒡ ᒉ ᒋᐳᓂᑖᑯᒡ ᐊᓂᑦ ᐊᓐ ᐅᑌᓈᐤ ᑳ ᐃᐦᑖᔦᒄ, ᒋᑲ ᒋᐳᓂᑯᐙᐅᒡ ᐁᑳ ᒉᒌ ᐐᐎᔦᒄ᙮
43 Mar boro enan a rakit sabuw boro roun roun hina’ar bebera’uh a ef hinarufut, run tit isan boro nafokar,
44 ᒥᓯᐌ ᐊᐌᓐ ᐊᓂᑦ ᒋᑎᐦᑖᐎᓂᐙᐦᒡ ᒋᑲ ᐗᓈᒋᐦᐋᑲᓅ ᑲᔦ ᐊᓐ ᒋᑎᐦᑖᐎᓇᐙᐤ ᒋᑲ ᐗᓈᒋᐦᑖᑲᓅ᙮ ᓇᒧᐃ ᐙᒋ ᐯᔭᒄ ᐊᓯᓃ ᒧᔮᒻ ᒋᑲ ᐅᐦᒋ ᐃᑕᒨ ᐊᓂᑦ ᒋᐙᔅᑳᐦᐄᑲᓂᒧᐙᐦᒡ᙮ ᐌᔥ ᓇᒧᐃ ᑰᐦᒋ ᒪᒨᔑᐦᑖᓈᐙᐤ ᐊᓂᑦ ᑳ ᐅᑎᐦᒋᐸᔨᑯᐸᓀ ᒋᔐᒪᓂᑑ ᑳ ᐐ ᐱᒫᒋᐦᐄᑖᒄ᙮
44 hinabat hinayuw hinarab, hinagurus, natunatun wanawanamaim tema’am etei boro hinarouw hinamorob. kabay iti etei boro hinarab hinagurus nasawar, boro men ta hinihamiy ana efanamaim na’inumih, anayabin God ana sabuw baiyawasihimih nan o men i’inanimih!”
45 ᒌᓴᔅ ᒫᒃ ᒌ ᐲᐦᒉᐤ ᒋᔐᐊᔨᒥᐦᐁᐅᑲᒥᑯᐦᒡ, ᑳ ᐊᑎ ᐙᐐᐐᑎᔑᐦᐙᑦ ᐊᓂᔫ ᐊᑖᐌᓲ ᑲᔦ ᐊᓂᔫᐦ ᑳ ᐅᑎᓈᓱᔨᑣᐤ ᐊᓂᑦ ᐲᐦᑕᑲᒥᐦᒡ ᑳ ᐃᐦᑖᔨᑣᐤᐦ᙮
45 Jesu na Tafaror Bar wanawanan run, ana was efanamaim sabuw sawar hiya hima hitotobon itih naatu nunih ufun hitit.
46 ᐁᒄ ᑳ ᐃᑖᑦ, ᐃᑕᔥᑌᐤ ᒋᔐᒪᓂᑑ ᐅᑕᔨᒧᐎᓂᐦᒡ ᐁ ᒌ ᐃᑗᑯᐸᓀ ᒋᔐᒪᓂᑑ,
46 Iuwih eo, “Buk Atamaninamaim God iti na’atube eo hikirum, ‘Ayu au Bar i yoyoban ana bar, baise kwa kwabai kwabotabir na bainowan hai wawa’ir watu matar!’”
47 ᒣᔑᑯᒻ ᒌᔑᑳᐤ ᒫᒃ ᒌ ᒋᔅᒋᓄᐦᐊᒫᒉᐤ ᒌᓴᔅ ᐊᓂᑌ ᒋᔐᐊᔨᒥᐦᐁᐅᑲᒥᑯᐦᒡ᙮ ᐊᓂᔫᐦ ᒫᒃ ᑳ ᓃᑳᓇᐲᑣᐤᐦ ᐊᔨᒥᐦᐁᐅᒋᒫᐤᐦ ᑲᔦ ᐊᓂᔫᐦ ᑳ ᒋᔅᑯᑕᒫᒉᔨᑣᐤᐦ ᐐᔓᐌᐎᓂᔫ ᑲᔦ ᐊᓂᔫ ᑳ ᓃᑳᓂᔥᑯᐙᔨᒡ ᐄᓅ ᒌ ᐐ ᓂᐸᐦᐄᑰ᙮
47 Nati’imaim Jesu mar etei Tafaror Baremaim ma sabuw i’obaibiyih. Baise firis ukwarih, Ofafar Bai’obaiyenayah, naatu sabuw hai ukwarih hikok kwanekwan i mi’itube hitarab temorob.
48 ᒥᒄ ᒫᒃ ᓇᒧᐃ ᐅᐦᒌ ᒋᔅᒉᔨᐦᑕᒧᒡ ᑖᓐ ᒉ ᐃᐦᑎᑣᐤ ᒉᒌ ᓂᐸᐦᐋᑣᐤ ᐌᔥ ᒥᓯᐌ ᐊᓂᔫ ᐄᓅ ᓈᔥᒡ ᔮᒀᐤ ᒌ ᓂᑐᐦᑕᐌᔫ ᒥᓯᐌ ᐁ ᒌ ᐐ ᐯᐦᑕᒥᔨᒡ ᑖᓐ ᐁ ᐃᑗᔨᒡ᙮
48 Baise ef hinunuwet men ta hitita’urimih, anayabin sabuw etei’imak i Jesu ana tur akisin hinonowar naatu men hikok boro tur ta hitasa’ir.

Ler em outra tradução

Comparar com outra

Estude este capítulo no WhatsApp

Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Lucas 19, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.