João 4
Cree: Eastern. Chishemanituu Utayimuwin kaa uskaach testimint. (CRJ) vs AAI
1 ᕓᕆᓰᒡ ᒌ ᐯᐦᑕᒧᒡ ᐁᑎᑑ ᐁ ᒥᐦᒉᑎᔨᒡ ᐊᐌᔫ ᐁ ᓅᔔᔥᑯᐙᔨᒡ ᒌᓴᔅ ᐁᔫ ᒫᒃ ᐁᑎᑑ ᐎᔭ ᐁ ᒥᐦᒉᑎᔨᒡ ᐊᐌᔫ ᐁ ᓰᑲᐦᐋᐦᑐᐙᑦ ᐁ ᐃᔥᐱᔥ ᒞᓐ᙮
1 Pharisee hinowar Jesu i bigegesairih naatu John natabir ana bai’ufununayah moumurih na’in bapataito ebitih,
2 ᒥᒄ ᒫᒃ ᓇᒪᔦᐤ ᐎᔭ ᒌᓴᔅ ᑳ ᓰᑲᐦᐋᐦᑖᒉᑦ, ᐅᒋᔅᒋᓄᐦᐊᒧᐙᑲᓐᐦ ᐊᓂᔫ ᑳ ᓰᑲᐦᐋᐦᑖᒉᔨᒡ᙮
2 turobe iti i men Jesu bapataito ebitih, baise i ana bai’ufununayah.
3 ᐃᔅᑯᑕᒃ ᐱᔦᐦᑕᐦᒃ ᒌᓴᔅ ᐁ ᐊᔨᒥᑐᑕᐙᑲᓅᑦ, ᒌ ᓇᑲᑕᒻ ᒎᑎᔭ ᐊᔅᒌᔫ ᐁᒄ ᑲᓕᓖ ᐊᔅᒌᐦᒡ ᒦᓐ ᑳ ᐃᑐᐦᑌᑦ᙮
3 Anamaramaim Jesu, i Judea ihamiy naatu matabir maiye in Galilee.
4 ᒋᐹ ᔖᐳᐦᑕᐌᔥᑲᒻ ᒫᒃ ᓴᒣᕆᔮ ᐊᔅᒌᔫ ᐊᓂᑌ ᑲᓕᓖᐦᒡ ᐁ ᐐ ᐃᑐᐦᑌᑦ᙮
4 Boun ana remoramaim i boro Samaria wanawanan narun nan.
5 ᐃᔅᑯᑕᒃ ᒫᒃ ᐊᓂᑌ ᓴᒣᕆᔮ ᐊᔅᒌᐦᒡ ᐁ ᐃᐦᑖᑦ, ᒌ ᐅᑎᐦᑕᒻ ᐃᐦᑖᐎᓂᔫ ᓴᐃᑲᕐ ᐁ ᐃᔑᓂᐦᑳᑌᔨᒡ᙮ ᐯᔓᒡ ᒫᒃ ᐅᑕᐦ ᐅᔫ ᐃᐦᑖᐎᓂᔫ ᐁᑯᑦ ᑳ ᐃᐦᑕᑯᓂᔨᒡ ᐊᓂᔫ ᓂᐦᑖᐅᒋᐦᒋᑲᓐ ᐊᔅᒌᔫ ᐊᓂᔮ ᒉᑲᑉ ᑳ ᒥᔮᑦ ᐅᑯᓯᓴ ᒞᓴᕝ᙮
5 Imih i Samaria bar merar wabin Sychar tit, Jacob ana me kamar i natun Joseph bitin i sisibinamaim.
6 ᒌ ᐃᐦᑕᑯᓐ ᐊᓂᑦ ᐅᐦᑕᐦᐄᐹᓐ, ᒉᑲᑉ ᐅᐦᑕᐦᐄᐹᓐ ᒌ ᐃᔑᓂᐦᑳᑌᐤ᙮ ᓈᔥᒡ ᒫᒃ ᒌ ᐊᔦᔅᑯᐦᑌᐤ ᒌᓴᔅ, ᑳ ᐊᑎ ᐗᐌᔭᐱᑦ ᐯᔓᒡ ᐊᓂᑦ ᐅᐦᑕᐦᐄᐹᓂᐦᒡ᙮ ᐎᔦᔥ ᒌ ᐋᐱᐦᑖᒌᔑᑳᔨᒉ᙮ᑳ ᐊᑎ ᐗᐌᔭᐱᑦ ᐯᔓᒡ ᐊᓂᑦ ᐅᐦᑕᐦᐄᐹᓐ|src="HK00137B.TIF" size="col" ref="JHN 4.6"
6 Jacob ana harew karakar i nati’imaim, naatu Jesu ef nan hahar, karakar sisibin mara’at ma. Nati i ouyit.
7 ᓈᓈᒉᔒᔥ ᒫᒃ, ᐃᔅᑴᐤ, ᓴᒣᕆᔮ ᐊᔅᒌᐦᒡ ᐁ ᐅᐦᒌᑦ ᒌ ᐯᒋ ᒀᐱᒉᐤ᙮ ᒌᓴᔅ ᑳ ᐃᑖᑦ ᐊᓂᔫ ᐃᔅᑴᐤ, ᐯᒋ ᒦᐦ ᒫ ᓂᐲᐦ ᒉᒌ ᒥᓂᐦᑴᔮᓐ᙮
7 Samaria babin harew huninamih nan anamaramaim, Jesu babin isan eo, “Karam harew ititu atatom?Jesus Samaritan babin hairi tibidudur|alt="Jesus talking to Samaritan woman" src="CN01674B.TIF" size="col" loc="Jhn 4.7" copy="©1978 David C. Cook Publishing Co." ref="4.7"
8 ᓇᒧᐃ ᒣᒀᒡ ᐅᐦᒋ ᐃᐦᑖᔫᐦ ᒌᓴᔅ ᐅᒋᔅᒋᓄᐦᐊᒧᐙᑲᓐᐦ ᐊᓂᔫ ᐌᔥ ᐊᓂᑌ ᐃᐦᑖᐎᓂᐦᒡ ᒌ ᐃᑐᐦᑌᔫᐦ ᒦᒋᒥᔫ ᐁ ᒌ ᓂᑑ ᐅᑎᓇᒥᔨᒡ᙮
8 I ana bai’ufununayah hin bar merar bay tobonamih.
9 ᓈᔥᒡ ᒫᒃ ᒌ ᑯᔥᑯᐸᔫ ᐊᓐ ᐃᔅᑴᐤ ᐊᓂᔫ ᑳ ᐃᑎᑯᑦ ᒌᓴᔅ ᐁᒄ ᑳ ᐃᑖᑦ, ᒎᐗ ᓈᐯᐤ ᒋᔭ᙮ ᓂᔭ ᒫᒃ ᓴᒣᕆᔮ ᐃᔅᑴᐤ ᓂᔭ᙮ ᒉᒀᓐ ᐌᐦᒋ ᓂᑐᐌᔨᐦᑕᒪᓐ ᒉᒌ ᒥᓂᐦᐄᑖᓐ᙮ ᓇᒧᐃ ᒥᑐᓐ ᐅᐦᒋ ᐸᐱᔅᑳᑌᐅᒡ ᒎᐗ ᐄᓅᒡ ᐊᓂᔫ ᐄᓅᐦ ᐊᓂᑌ ᓴᒣᕆᔮ ᐊᔅᒌᐦᒡ ᑳ ᐅᐦᒋᔨᒡ, ᐁᐅᒄ ᐅᔫ ᐌᐦᒌ ᐃᑗᑦ ᐅᔫ ᐊᓐ ᐃᔅᑴᐤ᙮
9 Samaria babin Jesu isan eo, “O i Jew naatu ayu i Samaria babin. Mi’itube ayu isou harewamih kufefefeyan?” (Jew hai naukwat, o hai kerowas boro men Samaria bairi hinafaram hinaa hinatom.)
10 ᒌ ᐃᑌᐤ ᒫᒃ ᒌᓴᔅ ᐊᓂᔫᐦ ᐃᔅᑴᐤ, ᒋᔅᒉᔨᐦᑕᒨᐦᐸᓀ ᒉᒀᔫ ᐁ ᐐ ᒦᐌᑦ ᒋᔐᒪᓂᑑ ᑲᔦ ᒋᔅᒉᔨᒥᔨᓐ ᐊᐌᓐ ᐁ ᐋᐎᔮᓐ, ᒋᔭ ᒋᐹ ᑲᑴᒋᒥᓐ ᒉᒌ ᒥᓂᐦᐄᑖᓐ᙮ ᐊᓐ ᒫᒃ ᑳ ᐱᒫᒋᐦᐄᐌᒪᑲᐦᒡ ᓂᐲ ᐁᐅᑯᓐ ᐊᓐ ᒋᐹ ᒥᓂᐦᐄᑎᓐ᙮
10 Jesu, babin isan iya’afut eo, “O God ana siwar itasoso’ob na’at yait o isa harew tomamih efefeyan, o boro itibatiy i boro yawas ana harew tit itatom”.
11 ᐁᒄ ᐊᓐ ᐃᔅᑴᐤ ᑳ ᐃᑗᑦ, ᓇᒧᐃ ᒋᑕᔮᓐ ᐊᔅᒋᐦᒄ ᒉᒌ ᒀᐸᐦᐄᑳᒉᔨᓐ ᑲᔦ ᐊᓐ ᓂᐲ ᒥᔅᑕ ᔮᐅᓈᑯᓐ ᐊᓂᑌ ᓃᐦᑖᐦᒡ, ᑖᓂᑌ ᒫᒃ ᒉ ᐅᐦᑕᐦᐊᒪᓐ ᐊᓐ ᓂᐲ ᑳ ᐱᒫᒋᐦᐄᐌᒪᑲᐦᒡ᙮
11 Babin eo, “Aro, o taratarfuruwen men ibai ina naatu karakar ana sou i manin na’in ra’iy in. Karakar menatanamaim boro iti yawas ana harew inab?
12 ᐌᔅᑲᒡ ᐊᓂᑌ ᐅᑖᐦᒡ ᒋᑖᓂᔅᒉ ᐙᐦᑯᒫᑲᓅ ᒉᑲᑉ ᒋᒌ ᒦᑯᓅ ᐅᔫ ᐅᐦᑕᐦᐄᐹᓂᔫ᙮ ᒌ ᒥᓂᐦᑴᐤ ᐅᔫ ᓂᐲᔫ ᑲᔦ ᐅᑯᓯᓴ ᐁᒄ ᒫᒃ ᐅᒫᓂᔥᒑᓂᔑᒻᐦ ᐁᑯᑦ ᑳ ᐅᐦᒋ ᒥᓂᐦᑴᔨᒡ᙮ ᐅᔅᑌ ᐋ ᒋᔭ ᒋᑎᑌᔨᒥᓱᓐ ᐃᔥᐱᔥ ᐐ ᐊᓂᔮ ᒋᑖᓂᔅᒉ ᐙᐦᑯᒫᑲᓅ ᒉᑲᑉ᙮
12 Iti karakar i aki agir Jacob kair imaim ma tomatom, naatu ana haru ana for ouman. Iti karakar aki iti. O taiyuw ku’o’o, o Jacob inatabir?
13 ᒌᓴᔅ ᒫᒃ ᒌ ᐃᑌᐤ, ᐊᐌᓐ ᑳ ᒥᓂᐦᑴᑦ ᐅᔫ ᓂᐲᔫ ᐅᑕᐦ, ᒦᓐ ᒋᑲ ᐹᐦᑯᑖᐦᑕᒻ᙮
13 Jesu iya’afut eo, “Orot babin etei iti harew natomatom boro sikan namamah maiye,
14 ᐊᐌᓐ ᒫᒃ ᒉ ᒥᓂᐦᑴᑴ ᐊᓂᔫ ᓂᐲᔫ ᒉ ᒥᔭᒃ ᒉᒌ ᒥᓂᐦᑴᑦ, ᓇᒧᐃ ᐐᔅᑳᑦ ᒦᓐ ᒋᑲ ᐅᐦᒋ ᐹᐦᑯᑖᐦᑕᒻ᙮ ᐌᔥ ᐊᓐ ᓂᐲ ᒉ ᒦᐌᔮᓐ ᑲᑕ ᐲᐦᒋᔥᑳᑰ ᒧᔮᒻ ᐁ ᐅᐦᒋ ᒨᔅᒋᒎᓂᔨᒡ ᑲᑕ ᐃᔑᓈᑯᓂᔫ, ᐁᐅᒄ ᒫᒃ ᐆ ᑳ ᐱᒫᒋᐦᐄᐌᒪᑲᐦᒡ ᓂᐲ ᐊᓂᑦ ᒉᒌ ᐅᐦᒋ ᐊᔮᑦ ᐊᐌᓐ ᑳᒋᒉ ᐱᒫᑎᓰᐎᓂᔫ ᒥᓂᐦᑴᑌ᙮
14 baise yait ayu harew anitin natomatom boro men sikan namamah. Naatu harew nati ayu anabitin boro wanawananamaim harew buruburur namatar. Naatu yawas’anaharew imaim na’in nitin, naatu yawas wanatowan nab.
15 ᐊᓐ ᐃᔅᑴᐤ ᑳ ᐃᑖᑦ, ᐯᒋ ᒦᐦ ᐆ ᓂᐲ, ᐁᒄ ᒫᒃ ᓇᒧᐃ ᒦᓐ ᓂᐦᑖ ᓂᑲ ᐅᐦᒋ ᐹᐦᑯᑖᐦᑌᓐ ᑲᔦ ᓇᒧᐃ ᒦᓐ ᓂᐦᑖ ᓂᑲ ᐅᐦᒋ ᐯᒋ ᑕᑯᔑᓐ ᐅᑕᐦ ᒉᒌ ᐯᒋ ᒀᐱᒉᔮᓐ᙮
15 Babin Jesu isan eo,” Aro, harew nati ayu kwiti saise ayu men sikou namamaa nan naatu men mar etei iti’imaim harew huninamih anan.”
16 ᒌᓴᔅ ᑳ ᐃᑖᑦ ᐊᓂᔫ ᐃᔅᑴᐤ, ᒫᒌᐦ, ᓂᑐᐙᐸᒻ ᒋᓈᐯᒻ᙮ ᐯᔔ ᐅᑕᐦ᙮
16 Jesu babin iu, “Kwen ku’af aaw isan naatu kumatabir kuna.”
17 ᑳ ᐃᑗᑦ ᐊᓐ ᐃᔅᑴᐤ, ᓇᒧᐃ ᓅᓈᐯᒥᓐ᙮ ᐁᒄ ᒌᓴᔅ ᑳ ᐃᑖᑦ, ᒋᑖᐺᓐ ᐊᓐ ᑳ ᐃᑗᔨᓐ ᐁᑳ ᐅᓈᐯᒥᔨᓐ᙮
17 Babin iya’afut eo, “Ayu aawu en.” Jesu eo,” O aaw en ku’o’o i turobe.”
18 ᓂᔮᔨᓐ ᓈᐯᐅᒡ ᔖᔥ ᒋᒌ ᐊᔮᐙᐅᒡ ᑲᔦ ᒫᒃ ᐊᓐ ᓈᐯᐤ ᐊᓄᐦᒌᔥ ᑳ ᐐᒋᒪᑦ, ᔮᐸᒡ ᓇᒪᔦᐤ ᐊᓐ ᒋᓈᐯᒻ᙮ ᑯᐃᔅᒄ ᒋᑎᑗᓐ ᐊᓐ ᑳ ᐃᑗᔨᓐ᙮
18 Anababatun, o oro’orot etei five, i aa’awanen naatu orot iti boun airi kwama’am i men o aawamih. Abistan iti boun i’o’o i turobe.”
19 ᐁᒄ ᐊᓐ ᐃᔅᑴᐤ ᑳ ᐃᑖᑦ, ᐁᑯᓐ ᐁ ᐃᑌᔨᒥᑖᓐ ᒧᔮᒻ ᐅᒋᔅᒋᐌᐦᐄᒉᓲ ᒋᔭ᙮
19 Babin eo, “Aro, ayu ai’iti, o i dinab orot.”
20 ᐋᓂᔅᒉ ᒋᐙᐦᑯᒫᑲᓅᒡ ᒌ ᑕᑯᔑᓅᒡ ᐁ ᐯᒋ ᓂᑑ ᓅᒌᔥᑐᐙᑣᐤ ᒋᔐᒪᓂᑑ ᐅᑕᐦ ᐗᒌᐦᒡ᙮ ᒋᔭᐙᐤ ᒫᒃ ᒎᐗ ᐄᓅᒡ ᒨᔥ ᐁᑯᓐ ᐁ ᐃᑗᔦᒄ, ᒥᒄ ᐊᓂᑌ ᒉᕉᓴᓚᒥᐦᒡ ᐁᑯᑌ ᒉᒌ ᓅᒌᔥᑐᐙᑲᓅᑦ ᒋᔐᒪᓂᑑ᙮
20 “Aki ai a’agir iti oyawemaim hikwakwafir, baise kwa Jew kwa’o’o kwafiren efan i Jerusalemamaim tanakwafir.”
21 ᒌᓴᔅ ᑳ ᐃᑖᑦ, ᑖᐺᐦᑑᐦ, ᒋᑲ ᐃᔅᐸᔫ ᐁᔥᒄ ᑰᐦᑖᐐᓅ ᐁᑳ ᒉ ᐅᐦᒋ ᓅᒌᔥᑐᐙᑲᓅᑦ ᐅᑕᐦ ᐗᒌᐦᒡ ᒫᒃ ᐊᓂᑌ ᒉᕉᓴᓚᒥᐦᒡ᙮
21 Jesu eorereb eo, “Babin ayu initutumu, veya i enan anamaramaim kwa boro men Tamat no oyawemaim o Jerusalemamaim kwanakwafir.
22 ᒋᔭᐙᐤ ᓴᒣᕆᔮ ᑳ ᐅᐦᒋᔦᒄ, ᒋᓅᒌᔥᑐᐙᐙᐤ ᒋᔐᒪᓂᑑ ᐋᑦ ᒫᒃ ᐁᑳ ᒋᔅᒉᔨᒣᒄ᙮ ᓂᔮᓐ ᒎᐗ ᐄᓅᒡ, ᓂᒋᔅᒉᔨᒫᓈᓐ ᒋᔐᒪᓂᑑ ᐊᓐ ᑳ ᓅᒌᔥᑐᐗᒋᐦᑦ᙮ ᐌᔥ ᐊᓂᑌ ᒎᐗ ᐄᓅᒡ ᐁ ᐃᐦᑖᑣᐤ ᐁᑯᑌ ᒉ ᐅᐦᒋᐸᔨᐦᒡ ᒥᓯᐌ ᐊᐌᓐ ᒉᒌ ᐱᒫᒋᐦᐋᑲᓅᑦ᙮
22 Kwa Samaria men kwaso’ob abistan kwakwakwafir, aki aso’ob abistan a kwakwafir, anayabin yawas i Jew sabuw biyahine na.
23 ᐌᔥ ᔖᔥ ᐯᔓᓈᑯᓐ, ᑲᔦ ᐁᑯᓐ ᔖᔥ ᐁ ᐃᔅᐸᔨᐦᒡ, ᐊᓂᒌ ᒋᐦᒋᐌ ᑳ ᓅᒌᔥᑐᐙᑣᐤ ᐅᐦᑖᐐᒫᐤ, ᐊᐦᒑᐦᑯᐎᓂᐦᒡ ᑲᔦ ᑖᐺᐎᓂᐦᒡ ᐃᔑ ᓅᒌᔥᑐᐌᐅᒡ᙮ ᐁᐅᑯᔫ ᐁ ᐃᔑ ᓂᑐᐌᔨᒫᑦ ᐊᐌᔫ ᒉᒌ ᐃᔑ ᓅᒌᔥᑖᑯᑦ ᑰᐦᑖᐐᓅ᙮
23 Veya i enan naatu natitaka anamaramaim anababatun kwafirenayah boro Regah turobe naatu Anuninamaim hinakwafir, naatu kwafirinayah iti na’atube i boun Regah enunuwet.
24 ᐊᐦᒑᐦᑰ ᒋᔐᒪᓂᑑ ᐁᒄ ᐊᓂᒌ ᑳ ᓅᒌᔥᑐᐙᑣᐤ ᔮᐃᑌᐃ ᐊᐦᒑᐦᑯᐎᓂᐦᒡ ᑲᔦ ᑖᐺᐎᓂᐦᒡ ᒋᐹ ᐃᔑ ᓅᒌᔥᑐᐌᐅᒡ᙮
24 God i Anunin, naatu i ana kwafirenayah i turobe naatu Anuninamaim hinakwafir.”
25 ᐁᒄ ᐊᓐ ᐃᔅᑴᐤ ᑳ ᐃᑖᑦ ᐊᓂᔫᐦ ᒌᓴᔅ, ᓂᒋᔅᒉᔨᐦᑌᓐ ᐊᓂᔫᐦ ᒋᔐᒪᓂᑑ ᒉ ᐯᒋ ᐃᑎᔕᐦᐙᑦ ᒉ ᑕᑯᔑᓂᔨᒡ᙮ ᙭ ᐃᔑᓂᐦᑳᓱᔫᐦ᙮ ᑕᑯᔑᐦᑫ ᒫᒃ ᒥᓯᐌ ᒉᒀᔫ ᒋᑲ ᐐᐦᑕᒫᑯᓈᓅ᙮
25 Babin eo, “Ayu nati Roubininenayan i aso’ob (Keriso terarouw) i enan. I nanan ana veya i boro sawar etei it isat nakubuna.”
26 ᐁᒄ ᒌᓴᔅ ᑳ ᐃᔑ ᓂᔥᑴᐅᔑᐦᐋᑦ, ᐁᐅᑯᓐ ᓂᔭ, ᓂᔭ ᑳ ᐊᔨᒥᐦᐄᑖᓐ᙮
26 Imaibo Jesu eorereb eo, “Ayu i yait? Ayu yait airit ta’o’o.”
27 ᐁᑯᑦ ᑳ ᐅᐦᒋ ᑕᑯᔑᓂᔨᒡ ᒌᓴᔅ ᐅᒋᔅᒋᓄᐦᐊᒧᐙᑲᓐᐦ, ᓈᔥᒡ ᒫᒃ ᒌ ᑯᔥᑯᐸᔫᒡ ᐁ ᐙᐸᒫᑣᐤ ᒌᓴᔅ ᐁ ᐊᔨᒥᐦᐋᔨᒡ ᐊᓂᔫ ᐃᔅᑴᐤ᙮ ᔮᐸᒡ ᒫᒃ ᓇᒧᐃ ᐙᒋᐯᔭᒄ ᐅᐦᒋ ᑲᑴᒋᒣᐅᒡ ᒉᒀᔫ ᐌᐦᒋ ᐊᔨᒥᐦᐋᔨᒡ ᐊᓂᔫ ᐃᔅᑴᐤ ᑲᔦ ᓇᒧᐃ ᐅᐦᒋ ᑲᑴᒋᒣᐅᒡ ᒉᒀᔫ ᑳ ᐋᔨᒨᑕᒥᔨᒡ᙮
27 Jesu eo oumatan, ana bai’ufununayah himatabir hina hitit naatu Jesu babin hairi hibidudur hi’itih hi’ororsa’ir. Baise men yait ta kok babin tibatiy, o Jesu hitibatiy, “Anayabin aisimamih babin airi kwabidudur?”
28 ᐁᒄ ᐊᓐ ᐃᔅᑴᐤ ᑳ ᓇᑲᑕᐦᒃ ᐊᓂᔫ ᐅᒀᐱᑳᑲᓐ, ᑳ ᒌᐌᑦ ᐊᓂᑌ ᐅᑎᐦᑖᐎᓂᐦᒡ ᐁᒄ ᑳ ᐃᑖᑦ ᐊᓂᔫ ᐄᓅᐦ ᐊᓂᑌ ᑳ ᐃᐦᑖᔨᒡ᙮
28 Naatu babin ana harew hunihun ihamiy, i matabir in bar merar tit naatu sabuw nati’imaim hima’am hai tur eo’wen,
29 ᐋᔥᑕᒧᒄ᙮ ᒉ ᐙᐸᒣᒄ ᐊᓐ ᓈᐯᐤ ᑳ ᐯᒋ ᐐᐦᑕᒨᑦ ᒥᓯᐌ ᑖᓐ ᑳ ᐃᐦᑑᒡ᙮ ᓇᒪᔦᐤ ᑳᑲᔦ ᐁᐅᑰ ᙭ ᐊᓂᔫ ᒋᐹ ᐯᒋ ᐃᑎᔕᐦᐌᐤ ᒋᔐᒪᓂᑑ᙮
29 Kwana tan orot kwa’itin, sawar abistanawat asisinaf etei’imak au tur eowen. Ta’itin i Roubinineyan wariten?”
30 ᐁᒄ ᐊᓂᒌ ᐄᓅᒡ ᑳ ᐐᐐᑣᐤ ᐊᓂᑦ ᐃᐦᑖᐎᓂᐦᒡ ᑳ ᓂᑑ ᓂᑐᐙᐸᒫᑣᐤ ᒌᓴᔅ᙮
30 Naatu bar merar hihamiy naatu sabuw etei ef hinuwet hin Jesu biyan hitit.
31 ᒣᒀᒡ ᒫᒃ ᐆ, ᒌᓴᔅ ᐅᒋᔅᒋᓄᐦᐊᒧᐙᑲᓐᐦ ᒌ ᐐ ᐋᔨᐦᑲᒥᐦᐄᑰ, ᒋᔅᒋᓄᐦᐊᒫᒉᓲ, ᒦᒋᓲ, ᐁ ᐃᑎᑯᑦ᙮
31 Nati ana veya’amaim ana bai’ufununayah hi’o, “Bai’obaiyenayan bay ta ku’aan ya kurutan!”
32 ᒌᓴᔅ ᑳ ᐃᑖᑦ, ᓂᑕᔮᓐ ᐌᓯᓐ ᒦᒋᒻ ᐁᑳ ᒋᔅᒉᔨᐦᑕᒣᒄ᙮
32 Baise i isah eo, “Ayu au bay menamaim ana’ani’aan kwa men kafa’imo kwaso’ob.”
33 ᐁᒄ ᑳ ᑲᑴᒋᒥᑐᑣᐤ, ᒌ ᐯᑐᐌᐤ ᑳᑲᔦ ᐊᐌᓐ ᒉᒀᔫ ᒉᒌ ᒦᒋᔨᒡ᙮
33 Imih bai’ufununayah taiyuwih hima hi’o, “Ta’itin sabuw afa bay hibow hina hitin eaa wariten?”
34 ᒌᓴᔅ ᑳ ᐃᑖᑦ, ᒉᒌ ᐃᐦᑑᑕᒧᒡ ᐅᑎᑌᔨᐦᑕᒧᐎᓐ ᐊᓐ ᑳ ᐯᒋ ᐃᑎᔕᐦᐆᑦ ᑲᔦ ᒉᒌ ᒌᔑᐦᑖᐅᒡ ᐊᓂᔫ ᑳ ᐃᔑ ᓂᑐᐌᔨᒥᑦ ᒉᒌ ᐃᐦᑑᑕᒧᒡ ᐁᐅᑯᓐ ᐊᓐ ᒬᐦᒡ ᓂᒦᒋᒻ ᐁ ᐃᑌᔨᐦᑕᒫᓐ᙮
34 Jesu eo, “Ayu au bay, i yait ayu biyafaru i anakok anabosiyasiyar anasinaf naatu bowabow ayu bitu i anabow anisawar.
35 ᒋᑎᑗᓈᐙᐤ, ᓀᐤ ᐲᓯᒻ ᐁᒄ ᔮᒄ ᒉᒌ ᒫᒨᔥᑎᓂᑲᓅᐦᒀᐤᐦ ᓂᐦᑖᐅᒋᐦᒋᑲᓐᐦ᙮ ᒥᒄ ᒫᒃ ᓂᔭ, ᒋᑎᑎᓈᐙᐤ, ᓀᑌ ᒫ ᔮᒀᐤ ᐄᑖᐱᒄ᙮ ᒬᐦᒡ ᐁ ᐃᔑᓈᑯᐦᒡ ᐊᓂᑌ ᑳ ᓂᐦᑖᐅᒋᐦᒋᑳᓅᐦᒡ ᔖᔥ ᐁ ᒌᔑ ᓂᐦᑖᐅᒋᐦᒀᐤ ᐊᓂᔫᐦ ᓂᐦᑖᐅᒋᐦᒋᑲᓐ ᐁᒄ ᒫᒃ ᒥᒄ ᒉ ᒫᒨᔥᑎᓂᑲᓅᐦᒀᐤᐦ, ᐁᑯᓐ ᒬᐦᒡ ᒉ ᐃᔑᓈᑯᓯᑣᐤ ᐊᓂᒌ ᐊᐌᓂᒡ ᒉ ᑖᐺᐦᑕᐦᒀᐤ ᒥᔻᒋᒧᐎᓂᔫ ᐯᐦᑕᐦᒀᐌᓂᒡ᙮
35 Kwa iti na’atube kwa’o’o, ’Sumar kwafe’en o tafanamaim aki boro anafour’. Baise a tur ao’owen, Kwa matatoniwa’an me kwana’itin gewas naatu bay iyamur sawar fourin isan ana veya tit.
36 ᐊᓐ ᑳ ᒫᒨᔥᑎᓇᐦᒃ ᐊᓂᔫ ᓂᐦᑖᐅᒋᐦᒋᑲᓐᐦ ᒌᔒᐦᑲᐙᑲᓅ᙮ ᒬᐦᒡ ᐊᓐ ᐊᐌᓐ ᑳ ᐐᒋᐦᐋᑦ ᐊᐌᔫ ᒉᒌ ᐊᔮᔨᒡ ᑳᒋᒉ ᐱᒫᑎᓰᐎᓂᔫ ᐁᑯᓐ ᐁ ᐃᔑᓈᑯᓯᑦ᙮ ᐁᒄ ᒫᒃ ᐊᓐ ᑳ ᓂᐦᑖᐅᒋᐦᒉᑦ ᑲᔦ ᐊᓐ ᑳ ᒫᒨᔥᑎᓇᐦᒃ ᐊᓂᔫ ᓂᐦᑖᐅᒋᐦᒋᑲᓐᐦ ᑖᐱᔥᑯᓐ ᒉ ᒥᔦᔨᐦᑕᐦᒀᐤ ᐌᔥ ᑖᐱᔥᑯᓐ ᒌ ᐋᐸᑎᓲᒡ᙮
36 Boun auman fourayan boro hibaiyan ana kabay nab, naatu bay four eya’ay ma’ama wanatowan isan, imih ta’itin tanumayan naatu fourayan i hairi auta’imon hiniyasisir.
37 ᑖᑆᓅ ᑳ ᐄᓈᓅᐦᒡ, ᐯᔭᒄ ᒋᑳ ᓂᐦᑖᐅᒋᐦᒉᐤ ᐁᒄ ᐊᓐ ᑯᑕᒃ ᒉ ᒫᒨᔥᑎᓇᐦᒃ ᐊᓂᔫ ᓂᐦᑖᐅᒋᐦᒋᑲᓐᐦ᙮
37 Abistan hi’o’o i turobe, “Orot ta’imon etatanum naatu orot ta’imon efafour”.
38 ᔖᔥ ᑯᑕᑲᒡ ᒌ ᓂᐦᑖᐅᒋᐦᒉᐅᒡ ᑲᔦ ᒌ ᒥᔅᑕ ᐋᐸᑎᓲᒡ ᐊᓂᑌ ᑳ ᓂᐦᑖᐅᒋᐦᒋᑳᓄᔨᒡ᙮ ᐁᒄ ᒫᒃ ᐁ ᐃᑎᔕᐦᐆᑕᑯᒡ ᒉᒌ ᒫᒨᔥᑎᓇᒣᒄ ᐊᓂᔫ ᓂᐦᑖᐅᒋᐦᒋᑲᓐ᙮ ᓇᒪᔦᐤ ᒋᔭ ᑳ ᓂᐦᑖᐅᒋᐦᒉᔨᓐ ᒥᒄ ᒫᒃ ᔮᐸᒡ ᒋᐐᒋᐦᐄᑯᐙᓐ ᐊᓂᔫ ᑳ ᐃᑖᐸᑎᓯᑣᐤ᙮ ᐁᑯᓐ ᑳ ᐃᑖᑦ ᒌᓴᔅ ᐅᒋᔅᒋᓄᐦᐊᒧᐙᑲᓐᐦ᙮
38 “Efan men imaim ima ibowabow, ayu aiyafari kwenan inafouramih naatu i hai fairamaim hibowabow o nonowatin inafour inaa’amih”.
39 ᒥᐦᒉᑐ ᓴᒣᕆᔮ ᐄᓅᒡ ᐊᓂᑦ ᐊᓂᔫ ᐃᐦᑖᐎᓂᔫ ᑳ ᐅᐦᒌᑣᐤ ᒌ ᑖᐺᔨᒣᐅᒡ ᒌᓴᔅ᙮ ᐌᔥ ᒌ ᐃᑌᐤ ᐊᓐ ᐃᔅᑴᐤ, ᒥᓯᐌ ᓂᒌ ᐐᐦᑕᒫᒄ ᑖᓐ ᑳ ᐯᒋ ᐃᐦᑑᒡ᙮
39 Samaria moumurih maiyow nati bar merar Jesu hitumitum anayabin babin ana turamaim, “I ayu au sinaf etei eo anowar”.
40 ᐃᔅᑯᑕᒃ ᐊᓂᒌ ᐄᓅᒡ ᐊᓂᑌ ᓴᒣᕆᔮ ᐊᔅᒌᐦᒡ ᑳ ᐅᐦᒌᑣᐤ ᑳ ᐯᒋ ᓂᑐᐙᐸᒫᑣᐤ ᒌᓴᔅ ᐊᓂᑌ ᐅᐦᑕᐦᐄᐹᓂᐦᒡ, ᒌ ᐋᔨᐦᑲᒥᐦᐁᐅᒡ ᒉᒌ ᐃᐦᑖᔨᒡ ᐊᓂᑦ ᐁ ᐃᐦᑖᑣᐤ᙮ ᓃᔓ ᒌᔑᑳᐤ ᒫᒃ ᒌ ᐃᐦᑖᐤ ᒌᓴᔅ ᐊᓂᑌ᙮
40 Imih anamaramaim Samaria sabuw hina Jesu biyan hititit, hifefeyan bairi ma isan, imih veya rou’ab bairi hima.
41 ᒥᐦᒉᑐ ᒫᒃ ᐊᐌᓂᒡ ᒌ ᑖᐺᔨᒣᐅᒡ ᒌᓴᔅ, ᐃᔅᑯᑕᒃ ᐱᔦᐦᑕᐙᑣᐤ ᑖᓐ ᑳ ᐃᑗᔨᒡ᙮
41 Sabuw moumurin maiyow hitumatum anayabin i ana turamaim,
42 ᑳ ᐃᑖᑣᐤ ᐊᓂᔫ ᐃᔅᑴᐤ, ᐁᒄ ᒫᒃ ᑎᔮᐺᐦᑐᐗᒋᐦᑦ, ᓂᔮᓐ ᐌᒌᐦᒡ ᐁ ᒌ ᐯᐦᑕᐗᒋᐦᑦ, ᓇᒧᐃ ᒥᒄ ᒋᔭ ᐁ ᒌ ᐃᑗᔨᓐ᙮ ᐁᒄ ᒫᒃ ᒋᔦᔥᑎᓈᑌᔨᐦᑕᒫᐦᒡ ᐎᔭ ᐁᐅᒄ ᒉᒌ ᐱᒫᒋᐦᐋᑦ ᒥᓯᐌ ᐊᐌᔫᐦ᙮
42 naatu babin isan hi’o, “Aki bounabo abitumatum, men babin i’o isan, baise abistan tur eo’o aki taiyuwika taini anowar”.
43 ᐃᔅᑯᑕᒃ ᒫᒃ ᓃᔓ ᒌᔑᑳᐤᐦ ᑳ ᐃᐦᑖᑦ ᒌᓴᔅ ᐊᓂᑌ ᓴᒣᕆᔮ ᐊᔅᒌᐦᒡ, ᐁᒄ ᐊᓂᑌ ᑲᓕᓖ ᐊᔅᒌᐦᒡ ᑳ ᐃᑐᐦᑌᑦ᙮
43 Veya rou’ab sasawar ufunamaim Jesu efan nati ihamiy, naatu au Galilee na’at misir in.
44 ᐌᔥ ᒌ ᐃᑗᒉ ᒌᓴᔅ, ᓇᒧᐃ ᒋᔅᑌᔨᒫᑲᓅ ᐅᒋᔅᒋᐌᐦᐄᒉᓲ ᐊᓂᑌ ᐊᓂᔫ ᐊᔅᒌᔫ ᑳ ᐅᐦᒌᑦ᙮
44 Anayabin i taiyuwin isan eorereb eo, “Dinab orot taiyuwin ana tafaram sabuw isan men tekakakaf”.
45 ᐃᔅᑯᑕᒃ ᒫᒃ ᑳ ᑕᑯᔑᓂᑦ ᐊᓂᑌ ᑲᓕᓖ ᐊᔅᒌᐦᒡ, ᐊᓂᒌ ᐄᓅᒡ ᐊᓂᑌ ᑳ ᐐᒋᑣᐤ ᓈᔥᒡ ᒌ ᒥᔦᔨᐦᑕᒧᒡ ᐁ ᐙᐸᒫᑣᐤ᙮ ᑲᔦ ᐎᔭᐙᐤ ᒌ ᐃᑐᐦᑌᐙᑯᐸᓀᓂᒡ ᒉᕉᓴᓚᒥᐦᒡ ᒣᒀᒡ ᑳ ᒪᑯᔖᓄᔨᒡ ᐊᓂᑌ, ᒥᓯᐌ ᒫᒃ ᒌ ᐙᐸᐦᑕᒧᐌᐅᒡ ᑖᓐ ᑳ ᐃᐦᑎᔨᒡ ᐊᓂᑌ᙮
45 Imih anamaramaim na Galilee titit, sabuw ana merar hiyi hibai. Anayabin hin Jerusalem Tar Nowaten Hiyuw aa isan hiruru’ay, nati’imaim sawar abistanawat sinaf hi’i’itin isan.
46 ᐁᒄ ᒦᓐ ᑳᐤ ᑳ ᐃᑐᐦᑌᑦ ᐊᓂᑌ ᑫᓇᐦᒡ ᑲᓕᓖ ᐊᔅᒌᐦᒡ ᑳ ᐃᐦᑕᑯᐦᒡ ᐃᐦᑖᐎᓐ, ᐊᓂᑌ ᑳ ᐃᐦᑑᑕᐦᒃ ᓂᐲᔫ ᒉᒌ ᔔᒥᓈᐴᓂᔨᒡ᙮ ᐁᑯᑦ ᑳ ᐃᐦᑖᑦ ᓈᐯᐤ ᐁ ᐅᒋᒫᐅᑦ᙮ ᐊᓐ ᐅᒋᒫᐤ ᒌ ᐃᐦᑖᔫᐦ ᐅᑯᓯᓴ, ᐁ ᐋᐦᑯᓯᔨᒡ, ᐊᓂᑌ ᒫᒃ ᑲᐯᕐᓇᐅᒻ ᐃᐦᑖᐎᓂᐦᒡ ᒌ ᐃᐦᑖᔫᐦ ᒣᒀᒡ᙮
46 Naatu matabir maiye in Canna tit, nati Canna i Galilee wanawanan, imaim harew botabir wine mamatar. Naatu nati’imaim gawan ana orot ukwarin natun sawow Capernaumamaim inu’in.
47 ᐃᔅᑯᑕᒃ ᐱᔦᐦᑕᐦᒃ ᐊᓐ ᐅᒋᒫᐤ ᐁ ᒌ ᑕᑯᔑᓂᔨᒡ ᒌᓴᔅ ᐊᓂᑌ ᑲᓕᓖ ᐊᔅᒌᐦᒡ, ᐊᓂᑌ ᒎᑎᔭ ᐊᔅᒌᐦᒡ ᐁ ᐅᐦᑐᐦᑌᔨᒡ, ᒌ ᓂᑐᐙᐸᒣᐤ ᐁᒄ ᑳ ᐋᔨᐦᑲᒥᐦᐋᑦ ᒉᒌ ᐃᑐᐦᑌᔨᒡ ᐊᓂᑌ ᒐᐯᕐᓇᐅᒥᐦᒡ, ᒉᒌ ᓂᑑ ᒦᓄᐙᒋᐦᐋᔨᒡ ᐊᓂᔫ ᐅᑯᓯᓴ, ᐌᔥ ᔖᔥ ᒉᑳᑦ ᓇᒧᐃ ᐅᐦᒋ ᐱᒫᑎᓯᔫ᙮
47 Jesu Judea’ane na Galilee tit ma’am ana tur na nowar. Misir in biyan tit ana tur eowen naatu ifefeyan i tare tan natun sawow inu’in tiyawas i kafa’imo namorob.
48 ᒌ ᐃᑎᑰ ᒫᒃ ᒌᓴᔅ, ᓇᒧᐃ ᓂᐦᑖ ᒋᑲ ᐅᐦᒋ ᐐ ᑖᐺᐦᑌᓈᐙᐤ ᐹᑎᔥ ᐙᐸᒥᔦᑴ ᒫᒥᔥᑳᒡ ᐙᐸᐦᑏᐌᐎᓐᐦ ᐁ ᐙᐸᐦᑏᐌᔮᓐ ᑲᔦ ᐁ ᐃᐦᑑᑕᒫᓐ ᐁ ᒫᒥᔥᑳᑌᔨᐦᑖᑯᐦᒀᐤᐦ ᒉᒀᔫᐦ᙮
48 Jesu sabuw iuwih, “Kwa sabuw ina’inan naatu baifofofor kwana’itah, baise boro men kwanitumatum.”
49 ᐁᒄ ᐊᓐ ᓈᐯᐤ ᑳ ᐃᔑ ᓂᔥᑴᐅᔑᐦᐋᑦ, ᐅᑎᐯᔨᐦᒋᑫᐤ, ᐋᔥᑕᒻ ᒫ ᐯᒋ ᐃᑐᐦᑌ ᓂᐙᔅᑳᐦᐄᑲᓂᒥᐦᒡ ᐁᔥᒄ ᐁᑳ ᐴᓂᐱᒫᑎᓰᑦ ᓂᑯᔅ᙮
49 Gawan ana orot ukwarin Jesu isan eo, “Aro, inare tananabo au kek namorob.”
50 ᐁᒄ ᒌᓴᔅ ᑳ ᐃᔑ ᓂᔥᑴᐅᔑᐦᐋᑦ, ᒫᒌᐦ ᓂᑑ ᒌᐌ, ᒋᑳ ᐱᒫᑎᓯᔫ ᐌᓯᓐ ᒋᑯᔅ᙮ ᒌ ᑖᐺᐦᑕᒻ ᒫᒃ ᑖᓐ ᑳ ᐃᑖᑲᓅᑦ ᐊᓐ ᓈᐯᐤ, ᐁᒄ ᑳ ᒌᐌᑦ᙮
50 Jesu orot isan eo, “Kwen! O a kek yawas ema’am!” Orot itumatum abistan Jesu tur isan eo naatu ana ef rura’ah in.
51 ᒣᒀᒡ ᒫᒃ ᐁ ᐃᔥᐱᔑᐸᔨᑦ ᐁ ᒌᐌᑦ, ᒌ ᓇᒋᐦᐄᑰ ᐊᓂᔫ ᐅᑖᐸᒋᐦᐋᑲᓐᐦ ᐁᒄ ᑳ ᐃᑎᑯᑦ, ᔖᔥ ᒥᔪ ᐱᒫᑎᓯᔫ ᒋᑯᔅ᙮
51 I ra’iy inan efamaim ana akir orot bairi hitar naatu ana tur hi’owen, “O a kek i yawas ema’am
52 ᐁᒄ ᐊᓐ ᓈᐯᐤ ᑳ ᑲᑴᒋᐦᒉᔨᒧᑦ ᑖᓐ ᑳ ᐃᔥᐱᔑᒌᔑᑳᔨᒡ ᐊᓂᑦ ᑳ ᐅᐦᒋ ᒥᔪ ᐱᒫᑎᓯᔨᒡ ᐊᓂᔫ ᐅᑯᓯᓴ᙮ ᐁᒄ ᑳ ᐃᑖᑲᓅᑦ, ᐅᑖᑯᔑᐦᒡ, ᐁ ᐃᔥᒀᐱᐦᑖᒌᔑᑳᔨᒡ ᐁᑯᑦ ᑳ ᐴᓂᐸᔨᔨᒡ ᐁ ᒋᔑᑌᐅᓂᑯᓰᑦ᙮
52 Naatu ibatiyih, Veya abistanamaim au kek yawas?” Naatu i hiya’afut hi’o, “Fai ouyit one korok na’atube imaim sawow ihamiy”.
53 ᐁᒄ ᐊᓐ ᓈᐯᐤ ᑳ ᒋᔅᒋᓯᑦ ᐁᑯᓐ ᓂᐦᐋᐤ ᑳ ᐃᔥᐱᔑᒌᔑᑳᔨᒡ ᑳ ᐃᑎᑯᑦ ᒌᓴᔅ, ᒋᑲ ᐱᒫᑎᓯᔫ ᐌᓯᓐ ᒋᑯᔅ᙮ ᐁᑯᑦ ᒫᒃ ᑳ ᐅᐦᒋ ᑖᐺᐦᑕᐦᒃ ᑲᔦ ᒥᓯᐌ ᐊᐌᔫ ᐊᓂᑦ ᐁ ᐯᔭᑯᑌᐅᓰᑦ ᐁᑯᑦ ᑳ ᐅᐦᒋ ᑖᐺᐦᑕᒥᔨᒡ᙮
53 Naatu imaibo tamah not nati ana veya Jesu eo, “O a kek i boro nayawas.” Imih nati ana baremaim hima’am etei hitumatum.
54 ᐁᐅᒄ ᒫᒃ ᐅᔫ ᓃᔣ ᑳ ᒫᒥᔥᑳᒡ ᐃᐦᑎᑦ ᒌᓴᔅ ᐁ ᑕᑯᔑᓂᑦ ᐊᓂᑌ ᑲᓕᓖ ᐊᔅᒌᐦᒡ, ᐊᓂᑌ ᒎᑎᔭ ᐊᔅᒌᐦᒡ ᐁ ᐅᐦᑐᐦᑌᑦ᙮
54 Iti ina’inan bairu’abin men tesinaf emamatar Jesu sinaf matar, no Judea’ane na au Galilee inan ufunamaim.
Atalhos do teclado
- Capítulo anterior←
- Próximo capítulo→
- Versículo anteriork
- Próximo versículoj
- Limpar seleçãoEsc
- Esta ajuda?
Estude este capítulo no WhatsApp
Peça à IA da Bíblia Fala para explicar João 4, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.