João 15

Cree: Eastern. Chishemanituu Utayimuwin kaa uskaach testimint. (CRJ) vs ARA

Sair da comparação
ARA Almeida Revista e Atualizada 1993
1 ᒌᓴᔅ ᒌ ᐃᑌᐤ ᐅᒋᔅᒋᓄᐦᐊᒧᐙᑲᓐᐦ, ᓂᔭ ᐁᐅᒄ ᒋᐦᒋᐌ ᔔᒥᓈᐦᑎᒄ ᐁᒄ ᓅᐦᑖᐐ ᒋᐦᒋᐌ ᑳ ᓂᐦᑖᐅᒋᐦᒉᑦ᙮
1 Eu sou a videira verdadeira, e meu Pai é o agricultor.
2 ᒥᓯᐌ ᐗᑎᐦᑯᓐᐦ ᓂᔭ ᐁ ᐃᐦᑖᔮᓐ ᑳ ᐃᐦᑕᑯᐦᒀᐤᐦ ᐁᑳ ᑳ ᒦᓂᓲᐦᒀᐤ ᓅᐦᑖᐐ ᒪᓂᔕᒻ᙮ ᐁᒄ ᐊᓂᔫᐦ ᐗᑎᐦᑯᓐᐦ ᑳ ᒦᓂᓲᐦᒀᐤ ᒥᓯᐌ ᐗᐌᔥᑑᑕᒻ ᐁᑎᑑ ᒉᒌ ᒦᓂᓲᓂᔨᒀᐤ᙮
2 Todo ramo que, estando em mim, não der fruto, ele o corta; e todo o que dá fruto limpa, para que produza mais fruto ainda.
3 ᒋᔭᐙᐤ ᒫᒃ ᔖᔥ ᒋᒌ ᐸᔦᐦᒋᐦᐄᑯᓈᐙᐤ ᐊᓐ ᑖᓐ ᑳ ᐃᔑ ᐐᐦᑕᒫᑕᑯᒡ᙮
3 Vós já estais limpos pela palavra que vos tenho falado;
4 ᓂᔭ ᐁ ᐃᐦᑖᔮᓐ ᒨᔥ ᐃᔑ ᐱᒫᑎᓰᒄ ᐁᒄ ᒫᒃ ᑲᔦ ᓂᔭ ᒨᔥ ᒉ ᐃᐦᑖᔮᓐ ᐊᓂᑌ ᐁ ᐃᐦᑖᔦᒄ᙮ ᒬᐦᒡ ᐁ ᐃᔑᓈᑯᐦᒡ ᐗᑎᐦᑯᓐ ᓇᒧᐃ ᒋᑲ ᒌ ᒦᓂᓲᓐ ᐁᑳ ᐊᓂᑦ ᔔᒥᓈᐦᑎᑯᐦᒡ ᐅᐦᒋ ᓂᐦᑖᐅᒋᐦᒉ᙮ ᐁᑯᓐ ᒫᒃ ᒬᐦᒡ ᐁ ᐃᔑᓈᑯᓯᔦᒄ᙮ ᓇᒧᐃ ᒋᑲ ᒌ ᓂᐦᑖᐅᒋᐦᐄᓱᓈᐙᐤ ᒉᒌ ᒦᓂᓲᔦᒄ ᒌᔥᐱᓐ ᐁᑳ ᐲᐦᒋᔥᑰᔦᑴ᙮
4 permanecei em mim, e eu permanecerei em vós. Como não pode o ramo produzir fruto de si mesmo, se não permanecer na videira, assim, nem vós o podeis dar, se não permanecerdes em mim.
5 ᓂᔭ ᐁᐅᒄ ᔔᒥᓈᐦᑎᒄ ᐁᒄ ᒋᔭᐙᐤ ᐗᑎᐦᑯᓐᐦ᙮ ᐊᓐ ᐊᐌᓐ ᒨᔥ ᓂᔭ ᐁ ᐃᐦᑖᔮᓐ ᐃᔑ ᐱᒫᑎᓰᑌ ᐁᐅᑯᓐ ᐊᓐ ᒉ ᐲᐦᒋᔥᑰᒃ ᑲᔦ ᒫᒃ ᐁᐅᑯᓐ ᐊᓐ ᒉ ᒥᔪ ᒦᓂᓲᑦ ᐌᔥ ᑖᐹ ᒥᑐᓐ ᒉᒀᓐ ᒋᑲ ᒌ ᐃᐦᑑᑌᓈᐙᐤ ᐁᑳ ᐲᐦᒋᔥᑯᔦᑴ᙮
5 Eu sou a videira, vós, os ramos. Quem permanece em mim, e eu, nele, esse dá muito fruto; porque sem mim nada podeis fazer.
6 ᐊᐌᓐ ᐁᑳ ᓂᔭ ᐁ ᐃᐦᑖᔮᓐ ᑳ ᐃᔑ ᐱᒫᑎᓰᑦ ᐌᐱᓈᑲᓅ ᒬᐦᒡ ᑖᓐ ᐁ ᐃᐦᑑᑖᑲᓅᐦᒡ ᐗᑎᐦᑯᓐ, ᓂᐴ ᒫᒃ ᒉᒃ᙮ ᐊᓂᐦᐄᐦ ᒫᒃ ᐗᑎᐦᑯᓐ ᑳ ᐌᐱᓂᑲᓅᐦᒀᐤ ᒫᒨᔥᑎᓂᑲᓅᐦ ᐁᒄ ᒣᒋᔥᑕᐌᐱᓂᑲᓅᐦᒀᐤ ᐁᒄ ᒫᒃ ᐁ ᐊᑎ ᐃᔥᒀᑌᒀᐤ᙮
6 Se alguém não permanecer em mim, será lançado fora, à semelhança do ramo, e secará; e o apanham, lançam no fogo e o queimam.
7 ᓂᔭ ᒫᒃ ᐁ ᐃᐦᑖᔮᓐ ᒨᔥ ᐃᔑ ᐱᒫᑎᓯᔦᑴ ᑲᔦ ᓂᑎᑗᐎᓐᐦ ᐲᐦᒋᔥᑳᑯᔦᑴ ᒥᒄ ᑖᓐ ᒉ ᐃᔑ ᓂᑐᑕᒫᐌᑴ ᒉᒀᓐ ᐁᐅᑯᓐ ᐊᓐ ᒉ ᐃᐦᑑᑕᒫᑯᔦᒄ᙮
7 Se permanecerdes em mim, e as minhas palavras permanecerem em vós, pedireis o que quiserdes, e vos será feito.
8 ᐁ ᒥᔪ ᒦᓂᓱᔦᒄ ᐁᑯᑦ ᐌᐦᒋ ᒋᔥᑖᒋᒫᑲᓅᑦ ᓅᐦᑖᐐ, ᑲᔦ ᒫᒃ ᐁᑯᑦ ᒋᔦᔥᑎᓈᑌᔨᐦᑖᑯᐦᒡ ᐁ ᐅᒋᔅᒋᓄᐦᐊᒧᐙᑲᓂᑐᑖᑕᑯᒡ᙮
8 Nisto é glorificado meu Pai, em que deis muito fruto; e assim vos tornareis meus discípulos.
9 ᒬᐦᒡ ᑳ ᐃᔥᐱᔥ ᓵᒋᐦᐄᑦ ᐅᐦᑖᐐᒫᐤ ᐁᑯᓐ ᒬᐦᒡ ᑳ ᐃᔥᐱᔥ ᓵᒋᐦᐄᑕᑯᒡ ᑲᔦ ᒋᔭᐙᐤ᙮ ᒨᔥ ᓂᔭ ᐁ ᐃᐦᑖᔮᓐ ᐃᔑ ᐱᒫᑎᓰᒄ ᐁᒄ ᒫᒃ ᒨᔥ ᒉ ᒋᔅᒉᔨᐦᑕᒣᒄ ᐁ ᓵᒋᐦᐄᑕᑯᒡ᙮
9 Como o Pai me amou, também eu vos amei; permanecei no meu amor.
10 ᐌᔥ ᓇᓂᐦᐄᐦᑕᒣᑴ ᓂᑲᒉᔅᑴᐎᓐᐦ ᒨᔥ ᒋᑲ ᒋᔅᒉᔨᐦᑌᓈᐙᐤ ᐁ ᓵᒋᐦᐄᑕᑯᒡ ᒬᐦᒡ ᓂᔭ ᑳ ᐃᔑ ᓇᓂᐦᐄᐦᑑᒃ ᓅᐦᑖᐐ ᑖᓐ ᑳ ᐃᑕᔓᒥᑦ ᓂᒋᔅᒉᔨᐦᑕᒧᐙᓐ ᐁ ᓵᒋᐦᐄᑦ᙮
10 Se guardardes os meus mandamentos, permanecereis no meu amor; assim como também eu tenho guardado os mandamentos de meu Pai e no seu amor permaneço.
11 ᒋᒌ ᐐᐦᑕᒫᑎᓈᐙᐤ ᒫᒃ ᐅᔫᐦ ᒉᒀᔫᐦ ᓂᒧᒋᒉᔨᐦᑕᒧᐎᓐ ᒉᒌ ᐲᐦᒋᔥᑳᑯᔦᒄ ᒥᑐᓐ ᒉᒌ ᓵᑲᔅᒋᓀᔥᑳᑯᔦᒄ ᐁ ᒨᒋᒉᔨᐦᑕᒣᒄ᙮
11 Tenho-vos dito estas coisas para que o meu gozo esteja em vós, e o vosso gozo seja completo.
12 ᒋᑎᑕᔓᒥᑎᓈᐙᐤ ᒫᒃ ᒉᒌ ᓵᒋᐦᐄᑐᔦᒄ ᒬᐦᒡ ᓂᔭ ᑳ ᐃᔥᐱᔥ ᓵᒋᐦᐄᑕᑯᒡ᙮
12 O meu mandamento é este: que vos ameis uns aos outros, assim como eu vos amei.
13 ᓇᒧᐃ ᐃᐦᑖᐤ ᐊᐌᓐ ᐅᔫ ᒉᒌ ᐃᔥᐱᔥ ᓵᒋᐦᐄᐌᑦ, ᒥᑐᓐ ᒉᒌ ᐸᒋᔥᑎᓇᐦᒃ ᐅᐱᒫᑎᓰᐎᓐ ᐅᐐᒉᐙᑲᓐᐦ ᒉᒌ ᐱᒫᑎᓯᔨᒡ᙮
13 Ninguém tem maior amor do que este: de dar alguém a própria vida em favor dos seus amigos.
14 ᒋᔭᐙᐤ ᒫᒃ ᒋᑲ ᐐᒉᐙᑲᓂᑐᑖᑎᓈᐙᐤ ᐃᐦᑑᑕᒣᑴ ᑖᓐ ᐁ ᐃᑕᔓᒥᑕᑯᒡ᙮
14 Vós sois meus amigos, se fazeis o que eu vos mando.
15 ᓇᒧᐃ ᐁᒄ ᐋᐸᒋᐦᐋᑲᓂᒡ ᒋᑲ ᐅᐦᒋ ᐃᔑᓂᐦᑳᑎᑎᓈᐙᐤ ᐌᔥ ᐋᐸᒋᐦᐋᑲᓐ ᓇᒧᐃ ᒋᔅᒉᔨᐦᑕᒻ ᑖᓐ ᐁ ᐃᐦᑎᔨᒡ ᐅᒋᒫᒻ᙮ ᓂᔭ ᒫᒃ ᐐ ᓂᐐᒉᐙᑲᓂᒡ ᒋᒌ ᐃᔑᓂᐦᑳᑎᑎᓈᐙᐤ ᐌᔥ ᒥᓯᐌ ᒉᒀᔫ ᑳ ᐃᔑ ᐐᐦᑕᒨᑦ ᓅᐦᑖᐐ ᒋᒌ ᐐᐦᑕᒫᑎᓈᐙᐤ᙮
15 Já não vos chamo servos, porque o servo não sabe o que faz o seu senhor; mas tenho-vos chamado amigos, porque tudo quanto ouvi de meu Pai vos tenho dado a conhecer.
16 ᓇᒧᐃ ᒋᔭᐙᐤ ᑰᐦᒋ ᐎᔮᐸᒥᓈᐙᐤ, ᓂᔭ ᐁᐅᒄ ᑳ ᐎᔮᐸᒥᑕᑯᒡ᙮ ᐊᓐ ᒫᒃ ᐁ ᒌ ᐎᔮᐸᒥᑕᑯᒡ ᒋᑎᑌᔨᒥᑎᓈᐙᐤ ᒉᒌ ᒥᔪ ᒦᓂᓲᔦᒄ ᑲᔦ ᒨᔥ ᒉᒌ ᒥᔪ ᒦᓂᓲᔦᒄ᙮ ᐁᒄ ᒫᒃ ᐅᐦᑖᐐᒫᐤ ᒉ ᒦᑖᒄ ᑖᓐ ᒥᒄ ᒉ ᐃᔑ ᓂᑐᑕᒧᐌᒄ ᓂᑎᔑᓂᐦᑳᓱᐎᓐ ᐁ ᐋᐸᒋᐦᑖᔦᒄ᙮
16 Não fostes vós que me escolhestes a mim; pelo contrário, eu vos escolhi a vós outros e vos designei para que vades e deis fruto, e o vosso fruto permaneça; a fim de que tudo quanto pedirdes ao Pai em meu nome, ele vo-lo conceda.
17 ᒋᑎᑕᔓᒥᑎᓈᐙᐤ ᒫᒃ ᐆ, ᐁᐅᑰ ᒉᒌ ᓵᒋᐦᐄᑐᔦᒄ᙮
17 Isto vos mando: que vos ameis uns aos outros.
18 ᐅᐦᑳᑎᑖᒀᐌᓂᒡ ᐊᓂᒌ ᐁᑳ ᑳ ᐐ ᓇᓂᐦᐄᐦᑐᐙᑣᐤ ᒋᔐᒪᓂᑑ ᒉ ᒋᔅᒋᓯᔦᒄ ᓂᔭ ᓃᔥᑕᒻ ᐁ ᒌ ᐅᐦᑳᓯᑣᐤ ᐁᔥᒄ ᐁᑳ ᒋᔭᐙᐤ ᐅᐦᒋ ᐅᐦᑳᑎᑖᑯᒡ᙮
18 Se o mundo vos odeia, sabei que, primeiro do que a vós outros, me odiou a mim.
19 ᐃᑌᔨᐦᑖᑯᓯᔦᒄ ᒫᒃ ᑖᓐ ᐁ ᐃᑌᔨᐦᑖᑯᓯᑣᐤ ᒋᐹ ᓵᒋᐦᐄᑯᐙᐅᒡ ᒬᐦᒡ ᐁ ᐃᔑ ᓴᓵᒋᐦᐄᑐᑣᐤ ᐎᔭᐙᐤ᙮ ᒥᒄ ᒫᒃ ᐁ ᒌ ᐎᔮᐸᒥᑕᑯᒡ ᐁᐅᒄ ᐌᐦᒋ ᐅᐦᑳᑎᑖᑯᒡ, ᐌᔥ ᑖᐹ ᐊᓂᑌ ᐁ ᐃᐦᑖᑣᐤ ᒋᑦ ᐃᔑ ᐐᒋᐦᐄᐌᓈᐙᐤ ᐁᒄ᙮
19 Se vós fôsseis do mundo, o mundo amaria o que era seu; como, todavia, não sois do mundo, pelo contrário, dele vos escolhi, por isso, o mundo vos odeia.
20 ᒉ ᒋᔅᒋᓯᔦᒄ ᑖᓐ ᑳ ᐃᑎᑕᑯᒡ, ᓇᒧᐃ ᐃᐦᑖᐤ ᐋᐸᒋᐦᐋᑲᓐ ᐅᔅᑌ ᐁ ᐅᒋᒫᐌᔨᐦᑖᑯᓯᑦ ᐁ ᐃᑌᔨᐦᑖᑯᓯᔨᒡ ᐅᒋᒫᒻ᙮ ᒌᔥᐱᓐ ᑳ ᓇᓀᐦᑳᒋᐦᐄᐙᑴᓂᒡ ᑲᔦ ᒋᔭᐙᐤ ᒋᑲ ᓇᓀᐦᑳᒋᐦᐄᑯᐙᐅᒡ᙮ ᑳ ᓇᓂᐦᐄᐦᑕᒧᐙᑴᓂᒡ ᑖᓐ ᑳ ᐃᔑ ᐋᔨᒨᑕᒨᒀᐤ ᒋᑲ ᓇᓂᐦᐄᐦᑕᒧᒡ ᑲᔦ ᒋᔭᐙᐤ ᑖᓐ ᒉ ᐃᔑ ᐋᔨᒨᑕᒧᐌᑯᒡ᙮
20 Lembrai-vos da palavra que eu vos disse: não é o servo maior do que seu senhor. Se me perseguiram a mim, também perseguirão a vós outros; se guardaram a minha palavra, também guardarão a vossa.
21 ᒥᓯᐌ ᐆ ᑳ ᐃᔑ ᐋᔨᒨᑕᒫᑕᑯᒡ ᒉ ᐃᐦᑑᑖᑖᑯᒡ ᓂᔭ ᐊᓂᔦᔫ ᒉ ᐅᐦᒋ ᐃᐦᑑᑖᑖᑯᒡ ᐌᔥ ᑖᐹ ᐅᐦᒋ ᒋᔅᒉᔨᒣᐅᒡ ᐊᓂᔫ ᑳ ᐯᒋ ᐃᑎᔕᐦᐅᔨᒡ᙮
21 Tudo isto, porém, vos farão por causa do meu nome, porquanto não conhecem aquele que me enviou.
22 ᐁᑳ ᐅᐦᒋ ᐯᒋ ᐊᔨᒥᐦᐋᐅᒋᐸᓀᓂᒡ ᓇᒧᐃ ᒋᐹ ᐅᐦᒋ ᐊᑖᒣᔨᐦᑖᑯᓲᒡ ᒪᒋᐦᑣᐎᓂᔫ᙮ ᐊᓄᐦᒌᔥ ᒫᒃ ᑖᐺ ᐁ ᒌ ᐯᒋ ᐊᔨᒥᐦᐄᒀᐤ ᑮᐹ ᐁ ᐊᑖᒣᔨᐦᑖᑯᓯᑣᐤ ᐁ ᒌ ᒪᒋᑑᑕᐦᒀᐤ᙮
22 Se eu não viera, nem lhes houvera falado, pecado não teriam; mas, agora, não têm desculpa do seu pecado.
23 ᐌᔥ ᐊᓐ ᐊᐌᓐ ᑳ ᐅᐦᑳᑌᔨᒥᑦ ᓅᐦᑖᐐᐦ ᑲᔦ ᐅᐦᑳᑌᔨᒣᐤ᙮
23 Quem me odeia odeia também a meu Pai.
24 ᓇᒧᐃ ᒋᐹ ᐅᐦᒋ ᐊᑖᒣᔨᐦᑖᑯᓲᒡ ᒪᒋᐦᑣᐎᓂᔫ ᐁᑳ ᐅᐦᒋ ᐃᐦᑑᑕᒧᒡ ᒫᒥᔥᑳᒡ ᐃᐦᑐᐎᓐ ᓂᔮᓂᑕᒻ ᐊᓂᑦ ᐁ ᐃᐦᑖᑣᐤ᙮ ᓂᒌ ᐃᐦᑑᑌᓐ ᒉᒀᔫᐦ ᐁᑳ ᐐᔅᑳᑦ ᑯᑕᒃ ᐊᐌᓐ ᐅᐦᒋ ᐃᐦᑑᑕᐦᒃ᙮ ᒥᓯᐌ ᒫᒃ ᒌ ᐙᐸᐦᑕᒧᒡ᙮ ᔮᐸᒡ ᒫᒃ ᓂᒌ ᐅᐦᑳᑎᑯᒡ᙮ ᓅᐦᑖᐐᐦ ᑲᔦ ᒌ ᐅᐦᑳᑌᐅᒡ ᐊᓂᔫ ᐁ ᐅᐦᑳᓯᑣᐤ᙮
24 Se eu não tivesse feito entre eles tais obras, quais nenhum outro fez, pecado não teriam; mas, agora, não somente têm eles visto, mas também odiado, tanto a mim como a meu Pai.
25 ᐅᔫ ᒫᒃ ᑳ ᐃᐦᑑᑑᑣᐤ ᔖᑰᒡ ᐁᑯᓐ ᑳ ᐃᑕᔥᑌᔨᒡ ᐅᐐᔓᐌᐎᓂᐙᐦᒡ ᒉ ᐃᐦᑑᑑᑣᐤ᙮ ᒌ ᓃᑳᓐ ᐐᐦᑖᑯᓂᔫ ᐊᓂᑌ ᑳ ᐃᑕᔥᑌᔨᒡ,
25 Isto, porém, é para que se cumpra a palavra escrita na sua lei:
26 ᒋᑲ ᐯᒋ ᑕᑯᔑᓐ ᐊᓐ ᐊᐌᓐ ᒉ ᐐᒋᐦᐄᑖᒄ, ᐁᐅᑰ ᑳ ᐸᔦᐦᒋᓰᑦ ᐊᐦᒑᐦᒄ᙮ ᓂᔭ ᓂᑲᐯᒋ ᐃᑎᔕᐦᐙᐤ ᐊᓂᑌ ᐅᐦᒋ ᐅᐦᑖᐐᒫᐤ ᐁ ᐃᐦᑖᑦ᙮ ᒋᑲ ᐐᐦᑕᒻ ᑖᐺᐎᓂᔫ᙮ ᓂᔭ ᒫᒃ ᓂᑲ ᐋᔨᒨᒥᒄ᙮
26 Quando, porém, vier o Consolador, que eu vos enviarei da parte do Pai, o Espírito da verdade, que dele procede, esse dará testemunho de mim;
27 ᑲᔦ ᒋᔭᐙᐤ ᒫᒃ ᒋᑲ ᐋᔨᒨᒥᓈᐙᐤ ᐌᔥ ᐊᓂᑦ ᐅᔅᑲᒡ ᑳ ᐅᐦᒋ ᒋᐦᒋ ᒋᔅᑯᑕᒫᒉᔮᓐ ᐁᑯᑦ ᔖᔥ ᑳ ᐅᐦᒋ ᐙᐐᒉᐎᔦᒄ᙮
27 e vós também testemunhareis, porque estais comigo desde o princípio.

Ler em outra tradução

Comparar com outra

Estude este capítulo no WhatsApp

Peça à IA da Bíblia Fala para explicar João 15, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.