Hebreus 8

Cree: Eastern. Chishemanituu Utayimuwin kaa uskaach testimint. (CRJ) vs AAI

Sair da comparação
AAI TUR GEWASIN O BAIBASIT BOUBUN
1 ᒫᐤ ᐙ ᐃᑎᑕᑯᒡ᙮ ᒋᑕᔮᐙᓅ ᒋᔐᐊᔨᒥᐦᐁᐅᒋᒫᐤ᙮ ᒬᐦᒡ ᒫᒃ ᐆ ᑳ ᐃᔑ ᐯᒋ ᐋᔨᒨᑕᒫᑕᑯᒡ ᑖᓐ ᑳ ᐃᔑ ᓂᑐᐌᔨᐦᑖᑯᓯᑯᐸᓀ ᒉᒌ ᐃᑌᔨᐦᑖᑯᓯᑦ ᐊᔨᒥᐦᐁᐅᒋᒫᐤ ᑌᑲᔥ ᒉᒌ ᐌᐯᔨᐦᑕᒧᐙᑲᓅᑣᐤ ᐊᐌᓂᒌ ᐅᒪᒋᐦᑣᐎᓄᐙᐤᐦ ᐁᑯᓐ ᓂᐦᐋᐤ ᐁ ᐃᑌᔨᐦᑖᑯᓯᑦ ᐆ ᒋᒋᔐᐊᔨᒥᐦᐁᐅᒋᒫᒥᓅ᙮ ᐊᓂᑌ ᒋᔐᒪᓂᑑᐦ ᒫᐅᒡ ᑳ ᓲᐦᒉᔨᐦᑖᑯᓯᔨᒡ ᐅᓂᐦᐄᐎᓃᐦᒡ ᐁᑯᑌ ᐌᐦᑕᐱᑦ, ᐊᓂᑌ ᑭᐦᒋᑮᔑᑯᐦᒡ᙮
1 Tur ana’an gagamin abisa isan ao i iti; boun it ata Firis Gagamin God ana’asukwafune urama’ama bonamanamarinamaim mare ema’ama.
2 ᑭᐦᒋᑮᔑᑯᐦᒡ ᐃᐦᑕᑯᓐ ᒋᐦᒋᐌ ᐊᔨᒥᐦᐁᐤ ᒫᐦᑮᐦ᙮ ᐲᐦᒡ ᒫᒃ ᐊᓐ ᒋᐦᒋᐌ ᐊᔨᒥᐦᐁᐤ ᒫᐦᑮᐦ ᐁᑯᑦ ᐁ ᐃᐦᑕᑯᐦᒡ ᐊᓐ ᐁ ᐱᔅᒋᓵᒡ ᒫᐅᒡ ᑳ ᒋᔅᑌᔨᐦᑖᑯᐦᒡ᙮ ᐁᑯᑦ ᒫᒃ ᒉᔐᐊᔨᒥᐦᐁᐅᒋᒫᐤ ᐋᐸᑎᓯᑦ ᐆ ᒋᒋᔐᐊᔨᒥᐦᐁᐅᒋᒫᒥᓅ᙮ ᐎᔭ ᐅᑎᐯᔨᐦᒋᑫᐤ ᒌ ᐐᑳᐴᐦᑖᐤ ᐊᓂᔫ ᐊᔨᒥᐦᐁᐤ ᒫᐦᑮᔫ ᐊᓂᑌ ᑭᐦᒋᑮᔑᑯᐦᒡ ᑳ ᐃᐦᑕᑯᓂᔨᒡ᙮ ᓇᒧᐃ ᐐ ᓈᐯᐤ ᐅᐦᒋ ᐐᑳᐴᐦᑖᐤ᙮
2 Nati’imaim Sis Kakafiyin, Kakafiyin Anababatun wanawanan ma Firis Gagamin ana bowabow ebowabow, kwafiren ana sis anababatun God taiyuwin wowowabimaim, men orot umanamaim.
3 ᐊᓐ ᐊᐌᓐ ᑳ ᐎᔦᔨᒫᑲᓅᑦ ᒉᒌ ᒋᔐᐊᔨᒥᐦᐁᐅᒋᒫᐅᑦ ᐁᐅᒄ ᐊᓐ ᑳ ᐯᑖᐙᑦ ᐊᓂᔫᐦ ᐄᓅᐦ ᐅᐸᒋᔥᑎᓂᒉᐎᓂᔫ ᑲᔦ ᐅᒪᒋᔥᑕᐌᐦᐊᒫᐎᓂᔫ ᐊᓂᑌ ᒋᔐᒪᓂᑑ ᐁ ᐃᐦᑖᔨᒡ᙮ ᐁᒄ ᒫᒃ ᑲᔦ ᒋᔮᓅ ᒋᒋᔐᐊᔨᒥᐦᐁᐅᒋᒫᒥᓅ ᙭ ᑲᔦ ᐎᔭ ᒋᐹ ᐃᐦᑕᑯᓂᔫ ᒉᒀᔫ ᐁ ᐃᔑ ᐸᒋᔥᑎᓇᒧᐙᑦ ᒋᔐᒪᓂᑑ᙮
3 Firis Gagamih etei i siwar naatu sibor ya God baitinin isan hirubinih. Imih it ata Firis Gagamin auman ana ef ema’am sawar ta siboromih yai’in isan.
4 ᒥᒄ ᒫᒃ ᐅᑕᐦ ᐊᔅᒌᐦᒡ ᒌ ᐃᐦᑖᑯᐸᓀ ᓇᒧᐃ ᒋᐹ ᐅᐦᒋ ᐊᔨᒥᐦᐁᐅᒋᒫᐤ ᐌᔥ ᔖᔥ ᐃᐦᑖᐅᒡ ᑯᑕᑲᒡ ᐊᔨᒥᐦᐁᐅᒋᒫᐅᒡ ᐅᑕᐦ ᐊᔅᒌᐦᒡ᙮ ᐊᓂᔫ ᒫᒃ ᐁ ᐃᑕᔥᑌᔨᒡ ᒎᐗ ᐐᔓᐌᐎᓂᔫ ᐁᑯᓐ ᐁ ᐃᔑ ᐊᑐᔥᒉᑣᐤ ᐅᒌ ᐊᔨᒥᐦᐁᐅᒋᒫᐅᒡ ᐅᑕᐦ ᐊᔅᒌᐦᒡ ᑳ ᐊᔨᒥᐦᐁᐅᒋᒫᐤ ᐋᐸᑎᓯᑣᐤ᙮
4 Tafaramamaim tama’am na’at, boro men kafa’imo tifiris, anayabin firis i hima’am naatu ofafaramaim eo na’atube hima sibor hi’a’afusar.
5 ᐅᒌ ᒫᒃ ᐊᔨᒥᐦᐁᐅᒋᒫᐅᒡ ᐅᑕᐦ ᐊᔅᒌᐦᒡ ᑳ ᐊᔨᒥᐦᐁᐅᒋᒫᐤ ᐋᐸᑎᓯᑣᐤ ᐊᓂᑌ ᒎᐗ ᐊᔨᒥᐦᐁᐤ ᒫᐦᑮᐦᒡ ᒌ ᐋᐸᑎᓲᒡ᙮ ᐊᓂᔫ ᒫᒃ ᐊᔨᒥᐦᐁᐤ ᒫᐦᑮᔫ ᐊᓂᑦ ᑳ ᐋᐸᑎᓯᑣᐤ ᒬᐦᒡ ᐊᓐ ᒋᐦᒋᐌ ᐊᔨᒥᐦᐁᐤ ᒫᐦᑮ ᑭᐦᒋᑮᔑᑯᐦᒡ ᑳ ᐃᐦᑕᑯᐦᒡ ᑳ ᐃᔑᓈᑯᐦᒡ ᒌ ᐃᔑᓈᑯᓂᔫ᙮ ᐌᔥ ᐃᔅᑯᑕᒃ ᒧᓯᔅ ᒉ ᐐᑳᐴᐦᑖᑦ ᐊᓂᔫ ᐊᔨᒥᐦᐁᐤ ᒫᐦᑮᔫ, ᒌ ᐃᑎᑰ ᒋᔐᒪᓂᑑᐦ, ᐊᓂᑌ ᐗᒌᐦᒡ ᑳ ᐃᐦᑖᔨᓐ ᑳ ᐙᐸᐦᑏᑖᓐ ᑖᓐ ᒉ ᐃᔑᐦᑖᔨᓐ ᐁᑯᓐ ᓂᐦᐋᐤ ᒉ ᐃᔑᐦᑖᔨᓐ᙮
5 Firis ana bowabow Sis Kakafiyin wanawanan hibowabow i turobe maramaim Sis Kakafiyin ana itinin naatu ayubin hi’u’ur hibowabow. Ana an iti isan Moses Sis Kakafiyin ya’inamih bobobunabuna ana veya’amaim. God Moses iu, “Abisa oyaw wanamaim abi’obaiyi na’atube ini’ufunun Sis inawowab.”
6 ᐁᒄ ᒫᒃ ᓀᓯᑐᐦᑕᒧᐦᒄ ᐅᔅᑌ ᐁ ᒋᔅᑌᔨᐦᑖᑯᓂᔨᒡ ᐊᓂᔫ ᐅᑕᔨᒥᐦᐁᐤ ᐊᑐᔥᒉᐎᓐ ᐊᓐ ᒋᒋᔐᐊᔨᒥᐦᐁᐅᒋᒫᒥᓅ ᒌᓴᔅ ᐁ ᐃᑌᔨᐦᑖᑯᓂᔨᒡ ᐅᑕᔨᒥᐦᐁᐅᒋᒫᐤ ᐋᐸᑎᓱᐎᓂᔫ ᐊᓂᔫᐦ ᐊᔨᒥᐦᐁᐅᒋᒫᐤ ᐅᑕᐦ ᐊᔅᒌᐦᒡ ᑳ ᐊᔨᒥᐦᐁᐅᒋᒫᐤ ᐋᐸᑎᓯᔨᒡ᙮ ᑲᔦ ᐊᓂᔫ ᑳ ᐅᔅᑳᔨᒡ ᓂᔅᑯᒧᐎᓂᔫ ᑳ ᐅᔑᐦᑖᑦ ᒌᓴᔅ ᐁᑯᓐ ᐊᓂᔫ ᐅᔅᑌ ᒉᔅᑌᔨᐦᑖᑯᓂᔨᒡ ᐃᔥᐱᔖᑦ ᐊᓂᔫ ᐌᔅᑲᒡ ᓂᔅᑯᒧᐎᓂᔫ᙮ ᐌᔥ ᒋᔐᒪᓂᑑ ᓇᔅᐱᒡ ᑖᐺᐤ ᐅᔅᑌ ᒥᔅᑕᐦᐄ ᒉ ᒥᔪᑑᑕᒧᐙᑦ ᐄᓅ ᐊᓂᔫ ᑳ ᐅᔅᑳᔨᒡ ᓂᔅᑯᒧᐎᓂᔫ ᐅᐦᒋ᙮
6 Baise boun, firis ana bowabow Jesu baib i firis etei natabirih, na’atube o baibasit boubun founamaim ebatabat i igewasin kwanekwan, men Moses yayabuna na’atube, anayabin i ana abowabow etei i omatanen tafanamaim ebatabat.
7 ᒌ ᐃᔥᐱᔥ ᒥᔻᐸᑕᓂᑯᐸᓀ ᒫᒃ ᐊᓐ ᓃᔥᑕᒻ ᓂᔅᑯᒧᐎᓐ ᒉᒌ ᐱᒫᒋᐦᐅᑣᐤ ᐊᐌᓂᒌ, ᓇᒧᐃ ᒋᐹ ᐅᐦᒋ ᓂᑕᐌᔨᐦᑖᑯᓐ ᐁ ᐅᔅᑳᒡ ᓂᔅᑯᒧᐎᓐ᙮
7 Baise obaibasit atamanin tabigewasin na’at, obaibasit ta boro men tatab.
8 ᒌ ᐃᐦᑕᑯᓂᔫ ᒫᒃ ᑖᓐ ᑳ ᐃᔑ ᐁᑳ ᓇᐦᐁᔨᐦᑕᒥᐦᐄᑯᑦ ᐅᑏᓃᒻᐦ ᒋᔐᒪᓂᑑ᙮ ᒌ ᐃᑌᐤ ᐅᑕᔨᒧᐎᓂᐦᒡ,
8 Baise God ana sabuw hai kakafin titita’ur ana maramaim eo,
9 ᐅᔫ ᑯᑕᒋᔫ ᓂᔅᑯᒧᐎᓂᔫ ᒉ ᐅᔑᐦᑕᒨᒀᐤ ᓂᑏᓃᒪᒡ ᐋᐦᒌᐤᐦ ᒋᑲ ᐃᑌᔨᐦᑖᑯᓂᔫ ᑳ ᐃᑌᔨᐦᑖᑯᓂᔨᒡ ᐊᓂᔫ ᓂᔅᑯᒧᐎᓂᔫ ᑳ ᐅᔑᐦᑕᒫᒪᒡ ᐊᓂᔮᐦ ᐅᑖᓂᔅᒉ ᐅᐦᑖᐙᐤᐦ ᐃᔅᑯᑕᒃ ᓂᔭ ᑎᐲᐌ ᑳ ᐐᐦᑯᒋᐦᐄᒪᒡ ᐊᓂᑌ ᐄᒋᑉ ᐅᐦᒋ᙮ ᐎᔭᐙᐤ ᒫᒃ ᓇᒧᐃ ᐅᐦᒋ ᓇᓂᐦᐄᐦᑕᒧᒡ ᐊᓂᔫ ᓂᔅᑯᒧᐎᓂᔫ᙮ ᐁᐅᒄ ᒫᒃ ᐊᓂᔫ ᐌᐦᒋ ᐁᑳ ᐅᐦᒋ ᐱᔅᑳᑕᒀᐤ᙮
9 Iti obaibasit boubun i boro men
10 ᒥᒄ ᒫᒃ ᒫᐅᔫ ᑳ ᐅᔅᑳᔨᒡ ᓂᔅᑯᒧᐎᓂᔫ ᒉ ᒦᒀᐤ ᐃᔅᕋᐁᓪ ᐄᓅᒡ ᐃᔅᑯᑕᒃ ᐅᑎᐦᒋᐸᔨᒀᐌᓐ ᐊᓂᔫᐦ ᐁ ᒌᔑᑳᒀᐤᐦ᙮ ᓂᑲ ᐃᐦᑑᑕᐙᐅᒡ ᒉᒌ ᒫᒥᑐᓀᔨᐦᑕᒥᐦᐄᑯᑣᐤ ᓂᐐᔓᐌᐎᓐᐦ ᑲᔦ ᓈᔥᒡ ᒉᒌ ᒨᔑᐦᐅᑣᐤ ᐁ ᐐ ᓇᓂᐦᐄᐦᑕᐦᒀᐤ᙮ ᓂᔭ ᓂᑲ ᐅᒋᔐᒪᓂᑑᒥᑐᑖᑯᒡ ᑲᔦ ᐎᔭᐙᐤ ᓂᑲ ᐅᑏᓃᒥᓐ᙮
10 Isan imih obaibasit iti, i boun Israel sabuw boro isah anasinaf,
11 ᓇᒧᐃ ᒋᑲ ᐅᐦᒋ ᓂᑕᐌᔨᐦᑖᑯᓂᔫ ᒉᒌ ᒋᔅᒋᓄᐦᐊᒧᐙᑦ ᐊᐌᓐ ᐐᒋᔖᓐ ᐁ ᐃᑖᑦ, ᒋᑲ ᒋᔅᑯᑕᒫᑎᓐ ᒉᒌ ᒋᔅᒉᔨᒪᑦ ᒋᔐᒪᓂᑑ᙮ ᐌᔥ ᒥᓯᐌ ᐊᐌᓐ ᓂᑲ ᒋᔅᒉᔨᒥᒄ, ᑳ ᒋᔐᐃᓅᑦ ᑲᔦ ᐊᓐ ᑳ ᐊᐙᔑᔫᑦ᙮ ᐊᓐ ᑳ ᒋᔅᑌᔨᐦᑖᑯᓯᑦ ᑲᔦ ᐊᓐ ᐁᑳ ᑳ ᒋᔅᑌᔨᐦᑖᑯᓯᑦ᙮
11 Orot babin boro men ta taintuwan ni’obaiyimih,
12 ᓂᑲ ᒋᔅᑎᒫᒉᔨᒫᐅᒡ ᐁ ᒪᒑᑎᓰᑣᐤ ᑲᔦ ᑌᑲᔥ ᓂᑲ ᐌᐯᔨᐦᑕᒧᐙᐅᒡ ᐅᒪᒋᐦᑣᐎᓇᐙᐤᐦ᙮
12 Ayu hai sinaf kakafih etei boro ana notawiyen,
13 ᐃᔅᑯᑕᒃ ᒋᔐᒪᓂᑑ ᑳ ᐃᑗᑦ ᒦᓐ ᑯᑕᒋᔫ ᓂᔅᑯᒧᐎᓂᔫ ᒉ ᐅᔑᐦᑕᒧᐙᑦ ᐅᑏᓃᒻ ᐁᑯᑦ ᐌᐦᒋ ᒋᔅᒉᔨᐦᑖᑯᐦᒡ ᐊᓐ ᓃᔥᑕᒻ ᑳ ᐅᔑᐦᑖᑲᓅᐦᒡ ᐁᑳ ᔖᔥ ᐋᐸᑎᐦᒡ ᑲᔦ ᔖᔥ ᐁ ᐯᔓᓈᑯᐦᒡ ᒉ ᒌᔖᐸᑕᐦᒡ᙮
13 God iti obaibasit boubun isan eo ana’an i iti na’atube, God sinaf ana obaibasit wan ma’am i eataman na’atube imih bai ya’asair.

Ler em outra tradução

Comparar com outra

Estude este capítulo no WhatsApp

Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Hebreus 8, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.