Apocalipse 13
Cree: Eastern. Chishemanituu Utayimuwin kaa uskaach testimint. (CRJ) vs AAI
1 ᐊᓐ ᒫᒃ ᒥᔅᑕ ᒪᓂᒎᔥ ᐊᓂᑌ ᔮᔦᐤ ᒋᐦᒋᑲᒦᐦᒡ ᒌ ᓃᐴ᙮
1 Naatu sawaidab riyanane yey aitin, ukwarin etei seven naatu ana rarag etei ten, rarag tafahimaim kowas etei ten yara’aten, naatu ukwarin ta’ita’imon kowas tafahimaim wab kakafih maiyow, baigigimen tur God isan hio hikirumen.
2 ᐊᓐ ᒫᒃ ᒪᒋ ᐊᐌᓰᔅ ᓅᔐ ᒥᔅᑕᐱᓲ ᒌ ᐃᔑᓈᑯᓲ᙮ ᐅᓯᑎᐦ ᒧᔮᒻ ᑳᑰᔅ ᒥᓯᑦ ᒌ ᐃᔑᓈᑯᓂᔫᐦ᙮ ᐅᑑᓐ ᒬᐦᒡ ᒥᔅᑕᑎᒻ ᒥᑑᓂᔫ ᒌ ᐃᔑᓈᑯᓂᔫ᙮ ᐁᒄ ᐊᓐ ᒥᔅᑕ ᒪᓂᒎᔥ ᑳ ᒥᔮᑦ ᐊᓂᔫᐦ ᒪᒋ ᐊᐌᓰᓴ ᐎᔭ ᑎᐲᐌ ᐅᒪᔅᑰᓰᐎᓐ ᑲᔦ ᐎᔭ ᑎᐲᐌ ᐅᑎᐯᔨᐦᒋᒉᐎᓐ᙮ ᒌ ᒥᔦᐤ ᒉᒌ ᐊᐱᔨᒡ ᐊᓂᑌ ᐅᒋᔐᐅᒋᒫᐤ ᑌᐦᑕᐳᐎᓂᐦᒡ᙮
2 Sawaidab ana itinin i tiger ana yumatabe, baise an i bear an, naatu awan i lion awan. Farubarubar ana fair, ana urama’ama naatu ana roubabaruwen fair etei sawaidab itin.
3 ᐯᔭᒄ ᐊᓂᔫ ᐅᔅᑎᒀᓐ ᐊᓐ ᒪᒋ ᐊᐌᓰᔅ ᒧᔮᒻ ᐁ ᒌ ᒥᔣᑲᓂᐦᑳᑖᑲᓄᔨᒡ ᒌ ᐃᔑᓈᑯᓂᔫ᙮ ᒥᒄ ᒫᒃ ᔖᔥ ᒌ ᒦᔻᔫ᙮ ᒥᓯᐌ ᒫᒃ ᐊᓂᒌ ᐊᔅᒌᐦᒡ ᑳ ᐃᐦᑖᑣᐤ ᒌ ᒫᒥᔥᑳᑌᔨᒣᐅᒡ ᐊᓂᔫ ᒪᒋ ᐊᐌᓰᓴ ᑲᔦ ᒌ ᓅᔔᔥᑯᐌᐅᒡ᙮
3 Naatu iti sawaidab ukwarin ta hirab taseb gawud matar, baise na kafuw maiye, tafaram wanawanan sabuw etei iti ina’inan matar hinonowar hifofofor men kafaita naatu sawaidab hi’ufunun.
4 ᒥᐦᒉᑐ ᐊᐌᓂᒌ ᒌ ᓅᒌᔥᑐᐌᐅᒡ ᐊᓂᔫ ᒥᔅᑕ ᒪᓂᒎᔕ ᐊᓂᔫ ᐁ ᒌ ᒦᑯᔨᒡ ᑎᐯᔨᐦᒋᒉᐎᓂᔫ ᒪᒋ ᐊᐌᓰᓴ᙮ ᑲᔦ ᐊᓂᔫᐦ ᒪᒋ ᐊᐌᓰᓴ ᒌ ᓅᒌᔥᑐᐌᐅᒡ, ᐁ ᐃᑗᑣᐤ, ᐊᐌᓐ ᐁ ᐃᑌᔨᐦᑖᑯᓯᑦ ᑖᓐ ᐁ ᐃᑌᔨᐦᑖᑯᓯᔨᒡ ᐅᔫ ᒪᒋ ᐊᐌᓰᓴ᙮ ᐊᐌᓐ ᑫᔅᒋᐦᐅᑦ ᒉᒌ ᒫᓯᐦᐋᑦ᙮
4 Orot etei farubarubar hikwafir anayabin roubabaruwen ana fair etei sawaidab itin, naatu sawaidab auman hikwafir hio, “Yait i sawaidababe? Yait boro nibabarafut hairi hiniyow?”
5 ᐊᓐ ᒫᒃ ᒪᒋ ᐊᐌᓰᔅ ᒌ ᐸᒋᔥᑎᓈᑲᓅ ᓈᔥᒡ ᒉᒌ ᒫᒥᐦᒋᒧᑦ ᑲᔦ ᒉᒌ ᐹᔥᑖᒫᑦ ᒋᔐᒪᓂᑑᐦ᙮ ᒌ ᐸᒋᔥᑎᓈᑲᓅ ᑲᔦ ᒉᒌ ᑎᐯᔨᐦᒋᑫᑦ ᓀᒥᑕᓅ ᓃᔓ ᐲᓯᒻ ᐃᔥᐱᔥ᙮
5 God ma itinimo sawaidab misir ora’ara’at tur naatu baigigimen gagamin maiyow God igigim naatu roubabaruwen ana fair itin sumar 42 wanawanan sabuw bonawiyih.
6 ᒌ ᒋᐦᒋ ᐹᔥᑖᒣᐤ ᒋᔐᒪᓂᑑ ᑲᔦ ᒌ ᒫᔦᔨᐦᑕᒧᐌᐤ ᐅᑎᔑᓂᐦᑳᓱᐎᓂᔫ᙮ ᒌ ᒫᔦᔨᐦᑕᒧᐌᐤ ᑖᓂᑌ ᐁ ᐃᐦᑖᔨᒡ ᑲᔦ ᒥᓯᐌ ᐊᓂᔫᐦ ᑭᐦᒋᑮᔑᑯᐦᒡ ᑳ ᐃᐦᑖᔨᑣᐤᐦ ᒌ ᒫᔦᔨᒣᐤ᙮
6 Nati ana veya’amaim awan kerer baigigim gagamin maiyow God iu igigim. Wabin auman igigim na’atube ana ma’ama efan naatu sabuw iyab maramaim hima’am auman iuwih igigimih.
7 ᒌ ᐸᒋᔥᑎᓈᑲᓅ ᒉᒌ ᒫᓯᐦᐋᑦ ᑳ ᑖᐺᐦᑕᒦᑣᐤᐦ ᑲᔦ ᒉᒌ ᑌᐱᐦᐋᑦ᙮ ᒌ ᒥᔮᑲᓅ ᑎᐯᔨᐦᒉᐎᓂᔫ ᒉᒌ ᐅᒋᒫᐅᑐᑕᐙᑦ ᒥᓯᐌ ᐁ ᐃᑎᔅᑳᓀᓯᔨᒡ ᐊᐌᔫᐦ ᑲᔦ ᒥᓯᐌ ᓇᓈᐦᑰ ᐁ ᐃᔑ ᐊᔨᒥᔨᒡ ᑲᔦ ᒥᓯᐌ ᐁ ᐃᔑ ᒫᒨᑌᐅᔑᔨᒡ᙮
7 Naatu God iban fair sawaidab itin God ana sabuw rouw wastatanen isan. Naatu roubabaruwen ana fair itin big ta ta, biyah ta ta, tur ta ta, tafaram ta ta wanawananamaim bonawiyih isan.
8 ᐁᒄ ᒫᒃ ᒥᓯᐌ ᐊᐌᓐ ᐊᔅᒌᐦᒡ ᑳ ᐃᐦᑖᑦ ᒋᑲ ᓅᒌᔥᑐᐌᐤ ᐊᓂᔫ ᒪᒋ ᐊᐌᓰᓴ᙮ ᒥᒄ ᐊᓂᒌ ᐱᒫᑎᓯᔫ ᒪᓯᓇᐦᐄᑲᓂᐦᒡ ᑳ ᒪᓯᓈᑌᔨᒀᐤ ᐅᑎᔑᓂᐦᑳᓱᐎᓇᐙᐤ, ᐊᓂᔫ ᒪᓯᓇᐦᐄᑲᓂᔫ ᑖᓂᑦ ᑳ ᒪᓯᓈᓱᑣᐤ ᐊᐌᓂᒌ ᐁᔥᒄ ᐁᑳ ᐅᐦᒋ ᐅᓯᐦᑖᑲᓅᐦᒡ ᐊᔅᒌ, ᐁᐅᑯᓂᒡ ᐊᓂᒌ ᓇᒧᐃ ᐅᐦᒋ ᓅᒌᔥᑐᐌᐅᒡ ᐊᓂᔫ ᒪᒋ ᐊᐌᓰᓴ᙮ ᐆ ᒫᒃ ᒪᓯᓇᐦᐄᑲᓐ ᐊᓐ ᒫᓂᔥᒑᓂᔥ ᑳ ᓂᐸᐦᐋᑲᓅᑦ ᑎᐯᔨᐦᑕᒻ᙮
8 Sabuw tafaram wanawanan etei boro sawaidab hinakwafir, baise sabuw iyab tafaram matara’e ana veya wabih wanatowan ana bukamaim hikikirum boro men hinakwahir, nati buk i Lamb marasika hi’a’asabun nowan.
9 ᒥᓯᐌ ᒋᔭᐙᐤ ᑳ ᓂᑐᐦᑕᒣᒄ ᓲᐦᒃ ᑌᑲᔥ ᐐ ᓂᓯᑐᐦᑕᒧᒄ ᐆ᙮
9 “Imih o yait tain nama’am na’at inanowar gewas.
10 ᐊᓐ ᐊᐌᓐ ᑳ ᐃᑕᔥᑌᔨᑯᐸᓀ ᒉᒌ ᒋᐸᐦᐙᑲᓅᑦ ᒋᑲ ᒋᐸᐦᐙᑲᓅ, ᑲᔦ ᐊᓐ ᐊᐌᓐ ᑳ ᐃᑕᔥᑌᔨᑯᐸᓀ ᓂᑐᐸᔫᐦᑯᒫᓂᔫ ᐁ ᐋᐸᑕᓂᔨᒡ ᒉᒌ ᓂᐸᐦᐋᑲᓅᑦ ᒉᔥᑎᓈᔥ ᐁᑯᓐ ᒉ ᐃᐦᑑᑕᐙᑲᓅᑦ᙮ ᐁᒄ ᒫᒃ ᐊᓂᒌ ᑳ ᑖᐺᐦᑕᐦᒀᐤ ᓀᑐᐌᔨᐦᑖᑯᓯᑣᐤ ᓲᐦᒃ ᒉᒌ ᓰᐲᐌᓯᑣᐤ ᐁ ᔮᐃᒋᑳᐳᑣᐤ ᑲᔦ ᓲᐦᒃ ᒨᔥ ᒉᒌ ᑖᐺᐦᑕᐦᒀᐤ᙮
10 Yait dibur yara’iyinamih ema’am boro hinayara’iy, yait kaiyomaim yinamih ema’am boro hinay namorob. Imih God ana sabuw kakafiyih iti afa’af hibaib i yateh nanub bosunusunubamaim nawainabih.”
11 ᐁᒄ ᒦᓐ ᑯᑕᒃ ᒪᒋ ᐊᐌᓰᔅ ᑳ ᐙᐸᒪᒃ ᐊᓂᑌ ᐊᔅᒌᐦᒡ ᐁ ᐅᐦᒋ ᒨᔥᒋᐸᔨᐦᐅᑦ᙮ ᒌ ᓃᔑᓂᔫ ᐅᑌᔅᑲᓐ ᒧᔮᒻ ᒫᓂᔥᒑᓂᔥ ᐅᑌᔅᑲᓐ ᑳ ᐃᔑᓈᑯᓂᔨᒀᐤᐦ ᐁᑯᓐ ᑳ ᐃᔑᓈᑯᓂᔨᒀᐤᐦ᙮ ᒧᔮᒻ ᒫᒃ ᒥᔅᑕ ᒪᓂᒎᔥ ᐁ ᒋᔅᑐᑦ ᐁᑯᓐ ᑳ ᐃᑎᐦᑖᑯᓯᑦ ᐁ ᒋᔅᑐᑦ᙮
11 Imaibo sawaidab tabo me wanawanan taseb yey aitin, ana rarag rou’ab Lamb ana rarag na’atube, baise ana tur eo i farubarubar eo’obe.
12 ᐆ ᒫᒃ ᑯᑕᒃ ᒪᒋ ᐊᐌᓰᔅ ᒥᔅᑕᐦᐄ ᒌ ᒦᑰ ᑎᐯᔨᐦᒋᒉᐎᓂᔫ ᐊᓂᔫᐦ ᓃᔥᑕᒻ ᒪᒋ ᐊᐌᔒᓴ ᐁ ᐅᒋᒫᐅᑦ ᒉᒌ ᐃᑖᐸᒋᐦᐄᑯᑦ ᐊᓂᑦ ᐁ ᐃᐦᑖᔨᒡ᙮ ᐁᒄ ᑳ ᐋᔨᐦᑲᒥᐦᐋᑦ ᒥᓯᐌ ᐊᐌᔫ ᐊᓂᑌ ᐊᔅᒌᐦᒡ ᑳ ᐱᒫᑎᓯᔨᒡ ᒉᒌ ᓅᒌᔥᑐᐙᔨᒡ ᐊᓂᔫ ᓃᔥᑕᒻ ᑳ ᐃᐦᑖᔨᒡ ᒪᒋ ᐊᐌᔒᓴ, ᐊᓂᔫᐦ ᒪᒋ ᐊᐌᓰᓴ ᒋᐦᒋᐌ ᑳ ᒥᔓᐙᑲᓂᐦᑳᑖᑲᓄᐐᑯᐸᓀ ᐅᔅᑎᒀᓃᐦᒡ ᐁᒄ ᒫᒃ ᑳ ᒦᓄᐙᒋᐦᑖᑲᓄᔨᒡ᙮
12 Naatu sawaidab wantoro’ot ana obababaruwen fair hibitin etei i iti sawaidab me’ene yey i ia’ait, naatu tafaram tutufin etei na’atube sabuw tutufin etei eo kikinih sawaidab wan hirab ana fit kakafuw i hikwafir.
13 ᐁᒄ ᐊᓐ ᑯᑕᒃ ᑳ ᐃᐦᑖᑦ ᒪᒋ ᐊᐌᓰᔅ ᓇᓈᐦᑰ ᒌ ᐃᔑ ᒥᔅᑕ ᒫᒥᔥᑳᒡ ᐃᐦᑑ᙮ ᐙᐙᒡ ᒌ ᐃᐦᑑᑕᒻ ᐃᔥᑯᑌᔫ ᒉᒌ ᐸᐦᒋᔥᑎᓂᔨᒡ ᒌᔑᑯᐦᒡ ᐅᐦᒋ ᐊᓂᑌ ᐃᔑ ᐊᔅᒌᐦᒡ ᒥᓯᐌ ᐊᐌᔫ ᐁ ᑲᓇᐙᐸᒥᑯᑦ᙮
13 Sawaidab bairou’abin ina’inan gagamih sinaf naatu ina’inan afa fokarih men tasisinaf i sinafen, naatu eo wairaf marane ra’iy sabuw etei matah yan hi’itin.
14 ᐊᓂᒌ ᒫᒃ ᐊᐌᓂᒌ ᐊᓂᑌ ᐊᔅᒌᐦᒡ ᑳ ᐃᐦᑖᑣᐤ ᒌ ᐎᔦᔑᐦᐄᑰᒡ ᐅᔫ ᑳ ᐃᔑ ᐸᒋᔥᑎᓈᑲᓄᔨᒡ ᐅᔫᐦ ᒪᒋ ᐊᐌᔒᓴ ᒉᒌ ᒫᒥᔥᑳᒡ ᐃᐦᑎᔨᒡ ᐁ ᑲᓇᐙᐸᒥᑯᔨᒡ ᐊᓂᔫ ᑯᑕᒃ ᒪᒋ ᐊᐌᔒᓴ᙮ ᐊᓂᒌ ᐊᐌᓂᒌ ᐊᔅᒌᐦᒡ ᑳ ᐃᐦᑖᑣᐤ ᒌ ᐃᑎᑰᒡ ᐊᓂᔫ ᓃᔓ ᑳ ᐃᐦᑖᔨᒡ ᒪᒋ ᐊᐌᓰᓴ ᒉᒌ ᐅᔑᐦᐋᑣᐤ ᒪᓂᑑᐦᑳᓐ ᐁ ᒋᔅᑌᔨᐦᑖᑯᐦᐋᑣᐤ ᐊᓂᔫ ᒪᒋ ᐊᐌᔒᓴ ᒋᐦᒋᐌ ᑳ ᒥᔓᐙᑲᓂᐦᑳᑎᑯᔨᒡ ᓂᑐᐸᔫᐦᑯᒫᓂᔫ ᒥᒄ ᒫᒃ ᔮᐸᒡ ᐁ ᒌ ᐱᒫᑎᓯᔨᒡ᙮
14 Ina’inan sisinafumaim, fair hitin tafaram ana sabuw moumurih na’in ifufuwih bow sawaidab wan nan isan, naatu sabuw iuwih sawaidab wan na hirab morob yawas maiye ana feher kakafuw ana yumatabe hitar.
15 ᒌ ᐸᒋᔥᑎᓈᑲᓅ ᒫᒃ ᐆ ᒪᒋ ᐊᐌᓰᔅ ᒉᒌ ᐃᐦᑑᑕᐙᑦ ᐊᓂᔫ ᒪᓂᑑᐦᑳᓐ ᒉᒌ ᐄᓃᐎᔨᒡ᙮ ᐁᒄ ᒫᒃ ᑳ ᐊᔨᒥᔨᒡ ᑲᔦ ᒌ ᐃᐦᑑᑕᐌᔫᐦ ᐊᐌᔫᐦ ᐁᑳ ᑳ ᐐ ᓅᒌᔥᑐᐙᔨᒡ ᐊᓂᔫᐦ ᒪᓂᑑᐦᑳᓐᐦ ᒉᒌ ᓂᐸᐦᐋᑲᓄᔨᒡ᙮
15 Fair hitin sawaidab wan nan ana yumatabe ai’imaim hitar ara’ar tainen ana waruw itin, saise tamisir tur tao, naatu sabuw iyab i ana yumatabe ai’imaim hitaritar men hikwakwafir tarouw hitamorob.
16 ᐆ ᒫᒃ ᒪᒋ ᐊᐌᓰᔅ ᒌ ᐋᔨᐦᑲᒥᐦᐁᐤ ᒥᓯᐌ ᐊᐌᔫᐦ ᒉᒌ ᒌᔖᐙᒋᓯᓇᐦᐙᑲᓄᔨᒡ ᐅᓂᐦᐄᐎᓐ ᒥᑎᐦᒌᐦᒡ ᒫᒃ ᐅᔅᑲᐦᑎᑯᐐᐦᒡ, ᒥᓯᐌ ᐊᓂᔫ ᑳ ᒋᔅᑌᔨᐦᑖᑯᓯᔨᒡ ᑲᔦ ᐊᓂᔫ ᐁᑳ ᑳ ᒋᔅᑌᔨᐦᑖᑯᓯᔨᒡ, ᐊᓂᔫᐦ ᑳ ᒦᓯᒋᓯᔨᒡ ᑲᔦ ᐊᓂᔫ ᑳ ᒋᔅᑎᒫᑎᓯᔨᒡ, ᐊᓂᔫᐦ ᑳ ᐅᑖᐸᒋᐦᐋᑲᓂᑐᑕᐙᑲᓄᔨᒡ ᑲᔦ ᐊᓂᔫ ᐁᑳ ᑳ ᐅᑖᐸᒋᐦᐋᑲᓂᑐᑕᐙᑲᓄᔨᒡ᙮
16 Naatu sabuw etei eokikinih. Sabuw gagamih, gidigidih, guguw wairafih, men guguw wairafih, roufamen sabuw, akir sabuw, etei umah asukwafune o ukwarihimaim ana ewow baitih isan eo,
17 ᓇᒧᐃ ᒫᒃ ᐊᐌᓐ ᐅᐦᒌ ᐊᑖᐌᐤ ᑲᔦ ᓇᒧᐃ ᐊᐌᓐ ᐅᐦᒌ ᐅᑎᓈᓲ ᒌᔥᐱᓐ ᐁᑳ ᐅᐦᒋ ᒌᔖᐙᒋᓯᓇᐦᐙᑲᓅᑴ᙮ ᐊᓂᔫ ᒫᒃ ᐊᓂᑦ ᑳ ᒌᔖᐙᒋᓯᓇᐦᐙᑲᓅᑣᐤ, ᐊᓂᔫ ᐁ ᐃᔑᓂᐦᑳᓱᔨᒡ ᐊᓂᔫ ᒪᒋ ᐊᐌᓰᓴ ᒫᒃ ᐊᓂᔫ ᐅᑕᒋᔅᑖᓱᐎᓂᔫ ᒌ ᒪᓯᓈᑌᔫ ᐊᓂᑦ᙮
17 saise orot babin yait sawar etotobon o sawar yataiten tetotobon i sawaidab ana ewow nabaibo, nati ewow i wabin o ana number.
18 ᐁᑯᑦ ᒫᒃ ᐅᑕᐦ ᑲᒉᐦᑖᐌᔨᐦᑕᒧᐎᓐ ᓀᑐᐌᔨᐦᑖᑯᐦᒡ᙮ ᐊᓐ ᒫᒃ ᐊᐌᓐ ᑫᒉᔨᐦᑖᐌᔨᐦᑕᒧᑴ ᒋᑲ ᒌ ᒋᔅᒉᔨᐦᑕᒻ ᑖᓐ ᐁ ᐃᔑ ᐐᐦᑕᒫᒉᒪᑲᓂᔨᒡ ᐊᓂᔫ ᐊᒋᐦᑖᓱᐎᓂᔫ, ᐌᔥ ᐊᓐ ᐊᒋᐦᑖᓱᓐ ᓈᐯᐤ ᐊᓂᔫ ᐅᑎᔑᓂᐦᑳᓱᓐ᙮ ᑯᑣᔥᒡ ᑯᑣᔥᒡ ᑯᑣᔥᒡ ᒫᒃ ᐃᑕᓯᓈᑌᔫ ᐅᑎᔑᓂᐦᑳᓱᓐ᙮
18 O yait ukwar rerekab isa nama’am boro sawaidab ana number iniyab yabin inaso’ob. Anayabin iti i orot wabin, naatu ana number i 666.
Atalhos do teclado
- Capítulo anterior←
- Próximo capítulo→
- Versículo anteriork
- Próximo versículoj
- Limpar seleçãoEsc
- Esta ajuda?
Estude este capítulo no WhatsApp
Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Apocalipse 13, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.