1 Tessalonicenses 1
Cree: Eastern. Chishemanituu Utayimuwin kaa uskaach testimint. (CRJ) vs ARA
1 ᓂᔮᓐ ᑆᓪ, ᓴᐃᓚᔅ, ᐁᒄ ᒫᒃ ᑎᒧᑏ, ᒋᒪᓯᓇᐦᐊᒫᑎᓈᓐ ᒋᔭᐙᐤ ᐅᒫᒨᐊᔨᒥᐦᐋᐅᒡ ᐊᓂᑌ ᑌᓴᓗᓇᐃᑳ ᑳ ᐃᐦᑖᔦᒄ ᒋᔐᒪᓂᑑ ᐅᐦᑖᐐᒫᐤ ᐁᒄ ᒫᒃ ᐅᑎᐯᔨᐦᒋᑫᐤ ᒌᓴᔅ ᙭ ᑳ ᑎᐱᐌᐅᓰᑐᑖᑖᒄ᙮ ᒋᑕᔨᒥᐦᐁᔥᑕᒫᑎᓈᓐ ᒋᔐᒪᓂᑑ ᒉᒌ ᒋᔐᐙᒡ ᒥᔪᑑᑖᑖᒄ ᑲᔦ ᒉᒌ ᒦᑖᒄ ᒋᔮᒣᔨᐦᑕᒧᐎᓂᔫ᙮
1 Paulo, Silvano e Timóteo, à igreja dos tessalonicenses em Deus Pai e no Senhor Jesus Cristo, graça e paz a vós outros.
2 ᒨᔥ ᓇᓈᔅᑯᒫᓈᓐ ᒋᔐᒪᓂᑑ ᒥᓯᐌ ᒋᔭᐙᐤ ᐅᐦᒋ ᑲᔦ ᒨᔥ ᒋᒋᔅᒋᓰᑐᑖᑎᓈᓐ ᑕᐦᑣᐤ ᐁ ᐊᔨᒥᐦᐄᒋᐦᑦ ᒋᔐᒪᓂᑑ᙮
2 Damos, sempre, graças a Deus por todos vós, mencionando-vos em nossas orações e, sem cessar,
3 ᓂᒋᔅᒋᓯᓈᓐ ᐁ ᐊᔨᒥᐦᐄᒋᐦᑦ ᒋᔐᒪᓂᑑ ᑖᓐ ᐁ ᐃᔑ ᒥᔪ ᐊᑐᔥᑳᑐᔦᒄ ᐁ ᑖᐺᔨᒣᒄ ᐅᑎᐯᔨᐦᒋᑫᐤ᙮ ᓂᒋᔅᒋᓯᓈᓐ ᑖᓐ ᐁ ᐃᔑ ᒥᔻᐸᑎᓯᔦᒄ ᐁ ᓵᒋᐦᐁᒄ ᒌᓴᔅ᙮ ᓂᒋᔅᒋᓯᓈᓐ ᑲᔦ ᑖᓐ ᐁ ᐃᔑ ᓲᐦᒋᑳᐴᔦᒄ ᐁ ᐊᔅᐯᔨᒧᑐᑕᐌᒄ ᒋᑎᐯᔨᐦᒋᑫᒥᓅ ᒌᓴᔅ ᙭᙮
3 recordando-nos, diante do nosso Deus e Pai, da operosidade da vossa fé, da abnegação do vosso amor e da firmeza da vossa esperança em nosso Senhor Jesus Cristo,
4 ᒋᔭᐙᐤ ᓃᒋᔖᓂᓈᓂᒡ, ᓂᒋᔅᒉᔨᐦᑌᓈᓐ ᒋᔐᒪᓂᑑ ᐁ ᓵᒋᐦᐄᑖᒄ ᑲᔦ ᐁ ᒌ ᐎᔮᐸᒥᑖᒄ ᐐ ᒉᒌ ᐊᔮᐅᑖᒄ᙮
4 reconhecendo, irmãos, amados de Deus, a vossa eleição,
5 ᐃᔅᑯᑕᒃ ᑳ ᐙᐐᐦᑕᒫᑖᐦᒡ ᒥᔻᒋᒧᐎᓐ ᓇᒧᐃ ᒥᒄ ᓅᐦᒋ ᐊᔨᒥᓈᓐ ᒫᒃ ᐁᔫ ᒋᒌ ᐙᐸᐦᑌᓈᐙᐤ ᓲᐦᑳᑎᓰᐎᓐ ᑳ ᐸᔦᐦᒋᓰᑦ ᐊᐦᒑᐦᒄ ᐅᐦᒋ᙮ ᑲᔦ ᒫᒃ ᐁᐅᒄ ᐊᓐ ᑳ ᐃᐦᑑᑖᑖᒄ ᑌᑲᔥ ᒉᒌ ᑖᐺᐦᑕᒣᒄ ᐁ ᑖᐺᒪᑲᐦᒡ ᑖᓐ ᑳ ᐃᔑ ᐐᐦᑕᒫᑖᐦᒡ᙮ ᒋᒌ ᒋᔅᒉᔨᒥᓈᓐ ᑖᓐ ᑳ ᐃᑖᑎᓯᔮᐦᒡ ᐊᓂᑦ ᐁ ᐃᐦᑖᔦᒄ ᑳ ᐃᐦᑖᔮᐦᒡ ᐊᓂᑦ ᐁ ᒌ ᐅᐦᒋ ᐐ ᐐᒋᐦᐄᑖᐦᒡ᙮
5 porque o nosso evangelho não chegou até vós tão somente em palavra, mas, sobretudo, em poder, no Espírito Santo e em plena convicção, assim como sabeis ter sido o nosso procedimento entre vós e por amor de vós.
6 ᑖᓐ ᑳ ᐃᔑ ᐙᐸᒥᔮᐦᒡ ᐁ ᐃᑖᑎᓯᔮᐦᒡ ᐁᑯᓐ ᑲᔦ ᒋᔭᐙᐤ ᑳ ᐊᑎ ᐃᑖᑎᓯᔦᒄ᙮ ᐁᒄ ᒫᒃ ᐁᔫ ᐅᑎᐯᔨᐦᒋᑫᐤ ᑳ ᐊᑎ ᓇᔅᐱᑐᐌᒄ᙮ ᐋᑦ ᒫᒃ ᓈᔥᒡ ᐁ ᒌ ᓀᓀᐦᑳᒋᐦᐄᑯᔦᒄ ᔮᐸᒡ ᒋᒌ ᐃᐦᑑᑖᑯᐙᐤ ᑳ ᐸᔦᐦᒋᓰᑦ ᐊᐦᒑᐦᒄ ᒉᒌ ᒨᒋᒉᔨᐦᑕᒣᒄ ᐁ ᐅᑎᓇᒫᓱᔦᒄ ᒥᔻᒋᒧᐎᓐ᙮ ᑌᓴᓗᓇᐃᑳ ᐅᑌᓈᐤ|src="HK025D.tif" size="col" loc="1.6" copy="UBS" ref="1TH 1.1"
6 Com efeito, vos tornastes imitadores nossos e do Senhor, tendo recebido a palavra, posto que em meio de muita tribulação, com alegria do Espírito Santo,
7 ᐁᒄ ᒫᒃ ᑖᓐ ᑳ ᐃᔑ ᐱᒫᑎᓯᔦᒄ ᒥᓯᐌ ᐊᓂᒌ ᑳ ᑖᐺᐦᑕᐦᒀᐤ ᐊᓂᑌ ᒫᓯᑐᓂᔭ ᐁᒄ ᒫᒃ ᐊᑫᔮ ᑳ ᐅᐦᒌᑣᐤ ᒋᒌ ᒋᔅᒋᓄᐙᐸᒥᑯᐙᐅᒡ ᑖᓐ ᐁ ᐃᑖᑎᓰᐌᒄ᙮
7 de sorte que vos tornastes o modelo para todos os crentes na Macedônia e na Acaia.
8 ᐊᓐ ᒫᒃ ᑳ ᐙᐐᐦᑕᒣᒄ ᐅᑎᐯᔨᐦᒋᑫᐤ ᐅᒥᔻᒋᒧᐎᓐ ᓇᒧᐃ ᒥᒄ ᐊᓂᑌ ᒫᓯᑐᓂᔭ ᐁᒄ ᒫᒃ ᐊᑫᔮ ᒎᐦᒋ ᐯᐦᑖᑯᐦᑖᓈᐙᐤ ᒥᔑᐦᑌ ᒌ ᐯᐦᑖᑯᓐ ᐁ ᑖᐯᔨᒣᒄ ᒋᔐᒪᓂᑑ᙮ ᓇᒧᐃ ᒫᒃ ᓂᑐᐌᔨᐦᑖᑯᓐ ᒉᒌ ᐋᔨᒨᑕᒧᒋᐦᑣᐤ ᐊᐌᓂᒌ ᐌᔥ ᔖᔥ ᒋᔅᒉᔨᐦᑕᒨᒡ᙮
8 Porque de vós repercutiu a palavra do Senhor não só na Macedônia e Acaia, mas também por toda parte se divulgou a vossa fé para com Deus, a tal ponto de não termos necessidade de acrescentar coisa alguma;
9 ᑖᓂᑌ ᒥᒄ ᑳ ᐊᑎ ᐃᑐᐦᑌᔮᐦᒡ ᐋᔨᒨᑕᒧᒡ ᐊᐌᓂᒌ ᐁ ᒌ ᐯᐦᑕᐦᒀᐤ ᑖᓐ ᑳ ᐃᔑ ᒥᔪᑰᔮᐦᒡ ᒋᔭᐙᐤ ᑌᓴᓗᓇᐃᑳ ᑳ ᐅᐦᒋᔦᒄ ᑳ ᓂᑐᐙᐸᒥᑖᐦᒡ᙮ ᐋᔨᒨᑕᒧᒡ ᑲᔦ ᑖᓐ ᑳ ᐃᔑ ᐴᓃᐌᒄ ᐁ ᓅᒌᔥᑐᐌᒄ ᒪᓂᑑᐦᑳᓐᐦ ᒉᒌ ᒋᐦᒋ ᓇᓂᐦᐄᐦᑑᒣᒄ ᑲᔦ ᒉᒌ ᐊᑐᔥᑰᒣᒄ ᐊᓂᔫᐦ ᑖᐺ ᒉᔐᒪᓂᑐᔨᒡ ᑲᔦ ᑖᐺ ᐯᒫᑎᓯᔨᒡ
9 pois eles mesmos, no tocante a nós, proclamam que repercussão teve o nosso ingresso no vosso meio, e como, deixando os ídolos, vos convertestes a Deus, para servirdes o Deus vivo e verdadeiro
10 ᐁᔫ ᒫᒃ ᐁ ᐊᔓᐙᐸᒣᒄ ᒋᔐᒪᓂᑑᐦ ᐅᑯᓯᔫᐦ ᒦᓐ ᑳᐤ ᒉᒌ ᑕᑯᔑᓂᔨᒡ ᑭᐦᒋᑮᔑᑯᐦᒡ ᐅᐦᒋ᙮ ᐁᐅᒄ ᐅᔫᐦ ᐅᑯᓯᓴ ᑳ ᐗᓂᔥᑳᓈᑦ ᓂᐳᐎᓂᐦᒡ ᐅᐦᒋ᙮ ᐁᐅᒄ ᒫᒃ ᐆ ᒌᓴᔅ ᑳ ᐱᒫᒋᐦᐄᑕᐦᒄ ᐁᑳ ᒉᒌ ᐗᐌᔑᐦᐄᑰᐦᒄ ᒋᔐᒪᓂᑑᐦ ᐎᔮᔅᑯᓂᒉᐤ ᒌᔑᑳᔨᒉ᙮
10 e para aguardardes dos céus o seu Filho, a quem ele ressuscitou dentre os mortos, Jesus, que nos livra da ira vindoura.
Atalhos do teclado
- Capítulo anterior←
- Próximo capítulo→
- Versículo anteriork
- Próximo versículoj
- Limpar seleçãoEsc
- Esta ajuda?
Estude este capítulo no WhatsApp
Peça à IA da Bíblia Fala para explicar 1 Tessalonicenses 1, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.