1 Timóteo 5
Cree: Eastern. Chishemanituu Utayimuwin kaa uskaach testimint. (CRJ) vs ARIB
1 ᐁᑳᐐ ᒋᔅᑕᐦᐊᒨ ᐊᐌᓐ ᑳ ᒋᔐᐃᓅᑦ᙮ ᐁ ᐃᑌᔨᐦᑖᑯᓂᔨᑴ ᒫᒃ ᒉᒌ ᒋᔅᑕᐦᐊᒧᐙᑲᓅᑦ ᒉᒀᔫ ᔮᒀᐤ ᐃᔑ ᐊᔨᒥᐦᐄ ᒧᔮᒻ ᑖᓐ ᒋᐹ ᐃᐦᑑᑕᐙᐤ ᑎᐲᐌ ᑰᐦᑖᐐ᙮ ᐊᓂᒌ ᑳ ᐅᔅᒋᓃᒎᑣᐤ ᒧᔮᒻ ᑎᐲᐌ ᐁ ᐐᒋᔖᓃᓐ ᒋᐹ ᐃᐦᑑᑕᐙᐅᒡ
1 Não repreendas asperamente a um velho, mas admoesta-o como a um pai; aos moços, como a irmãos;
2 ᐁᒄ ᐊᓂᒌ ᑳ ᒋᔐᐃᔥᑴᔔᑣᐤ ᒧᔮᒻ ᐁ ᐅᑳᐎᔨᓐ ᒋᐹ ᐃᐦᑑᑕᐙᐅᒡ᙮ ᐊᓂᒌ ᑳ ᐅᔅᒋᓃᒋᔅᑴᐅᑣᐤ ᒧᔮᒻ ᑎᐲᐌ ᒌᒋᔖᓂᔅᑴᒪᒡ ᒋᐹ ᐃᑌᔨᒫᐅᒡ, ᓇᒧᐃ ᒥᑐᓐ ᓂᑕᐐᓐ ᒋᐹ ᐅᐦᒋ ᐃᔑ ᒫᒥᑐᓀᔨᒫᐅᒡ᙮
2 às mulheres idosas, como a mães; às moças, como a irmãs, com toda a pureza.
3 ᒥᔪ ᓈᓈᑲᒋᐦᐋᐦᑯᒡ ᐊᓂᒌ ᒥᑐᓐ ᑳ ᐯᔭᑯᑣᐤ ᐃᔅᑴᐅᒡ᙮
3 Honra as viúvas que são verdadeiramente viúvas.
4 ᐁ ᐯᔭᑯᑦ ᐃᔅᑴᐤ ᐁ ᐃᐦᑖᔨᑴᓐ ᒫᒃ ᐅᑕᐙᔒᒻ ᒫᒃ ᐅᔑᒻ ᐁ ᐃᔅᐱᐦᑖᑎᓯᔨᒡ ᒉᒌ ᑲᓄᐌᔨᒥᑯᑦ ᑮᐹ ᒉ ᑲᓄᐌᔨᒥᑯᑦ ᐁᒄ ᒫᒃ ᒉ ᓅᑯᐦᑖᔨᒡ ᐁ ᒋᔅᑌᔨᒫᔨᒡ ᒋᔐᒪᓂᑑ ᑲᔦ ᑖᐺ ᑖᐺᐦᑕᒧᐎᓂᐦᒡ ᐁ ᐃᔑ ᐱᒫᑎᓯᔨᒡ᙮ ᐅᔫ ᐃᐦᑎᑣᐌᓂᒡ ᐁᒄ ᒧᔮᒻ ᐁ ᒌᐌ ᒥᔮᑣᐤ ᑖᓐ ᑳ ᐃᔑ ᒥᔪᑑᑖᑯᑣᐤ ᐅᓃᒋᐦᐄᑯᐙᐤ ᒫᒃ ᐅᒧᔔᒧᐙᐤ ᐁᑯᓐ ᒉ ᐃᔑᓈᑯᓯᑣᐤ᙮ ᐁᐅᒄ ᐅᔫ ᐁ ᐃᔑ ᓇᐦᐄᐌᐦᐄᑯᑦ ᒋᔐᒪᓂᑑ ᐁ ᐃᐦᑎᓈᓄᔨᒡ᙮
4 Mas, se alguma viúva tiver filhos, ou netos, aprendam eles primeiro a exercer piedade para com a sua própria família, e a recompensar seus progenitores; porque isto é agradável a Deus.
5 ᐃᔅᑴᐤ ᒫᒃ ᒥᑐᓐ ᐁ ᐯᔭᑯᑦ ᐁᑳ ᒥᑐᓐ ᐃᐦᑖᔨᒡ ᐊᐌᔫ ᒉᒌ ᐐᒋᐦᐄᑯᑦ ᒥᒄ ᒋᔐᒪᓂᑑ ᐊᔅᐯᔨᒧᑐᑕᐌᐤ᙮ ᒨᔥ ᑲᓇᐗᒡ ᐊᔨᒥᐦᐋᐤ ᐁ ᒌᔑᑳᔨᒡ ᑲᔦ ᐁ ᑎᐱᔅᑳᔨᒡ ᐁ ᓂᑐᑕᒧᐙᑦ ᒋᔐᒪᓂᑑ ᒉᒌ ᐐᒋᐦᐄᑯᑦ᙮
5 Ora, a que é verdadeiramente viúva e desamparada espera em Deus, e persevera de noite e de dia em súplicas e orações;
6 ᐁᒄ ᐊᓐ ᐃᔅᑴᐤ ᑳ ᐯᔭᑯᑦ ᐱᓯᒄ ᒫᒃ ᒥᒄ ᐎᔭ ᑳ ᐐ ᓇᓂᐦᐄᐌᐦᐄᓱᑦ ᒧᔮᒻ ᐁ ᓂᐱᑦ ᐃᔑᓈᑯᓲ ᐋᑦ ᐊᓂᔫ ᐁᔥᒄ ᐁ ᐱᒫᑎᓰᑦ᙮
6 mas a que vive em prazeres, embora viva, está morta.
7 ᐁᐅᒄ ᐅᔫ ᑲᔦ ᐃᔑ ᐙᐐᐦᑕᒨᒡ ᒥᓯᐌ ᐊᓂᒌ ᑳ ᑖᐺᐦᑕᐦᒀᐤ ᐁᒄ ᒫᒃ ᓇᒧᐃ ᓂᑕᐐᓐ ᒋᑲ ᐅᐦᒋ ᐃᔑ ᐊᑖᒣᔨᐦᑖᑯᓲ ᐊᐌᓐ᙮
7 Manda, pois, estas coisas, para que elas sejam irrepreensíveis.
8 ᐌᔥ ᒌᔥᐱᓐ ᐊᐌᓐ ᐁᑳ ᒥᑐᓐ ᐙ ᐗᐐᒋᐦᐋᑴ ᑎᐲᐌ ᐅᐙᐦᑯᒫᑲᓐᐦ ᑲᔦ ᐊᓂᔫᐦ ᐊᓂᑦ ᑎᐲᐌ ᐁ ᐯᔭᑯᑌᐅᓰᑦ ᑳ ᐃᐦᑖᔨᒡ ᒥᑐᓐ ᐁᑳ ᑖᐺᐦᑕᐦᒃ ᑖᐺᐎᓂᔫ ᐃᔑᓈᑯᓲ ᐅᔫ ᐁ ᐃᐦᑎᑦ᙮ ᐁᑎᑑ ᐎᔭ ᓇᒧᐃ ᒧᔮᒻ ᐃᐦᑑ ᐃᔥᐱᔖᑦ ᐊᓂᔫ ᐁᑳ ᑳ ᑖᐺᐦᑕᒥᔨᒡ᙮
8 Mas, se alguém não cuida dos seus, e especialmente dos da sua família, tem negado a fé, e é pior que um incrédulo.
9 ᓇᒧᐃ ᒋᐹ ᐅᐦᒋ ᒪᓯᓇᐦᐙᑲᓅ ᐃᔅᑴᐤ ᑳ ᐯᔭᑯᑦ ᐊᓂᑌ ᐊᔨᒥᐦᐁᐅᑲᒥᑯᐦᒡ ᒉᒌ ᐅᐦᒋ ᐐᒋᐦᐋᑲᓅᑦ ᐹᑎᔥ ᑯᑣᔓᒥᑕᓅᐳᓀᔑᑌ᙮ ᑲᔦ ᓇᒧᐃ ᒋᐹ ᐅᐦᒋ ᐐᒋᐦᐋᑲᓅ ᐅᔅᑌ ᐯᔭᒀᐤ ᑳ ᓃᐴᑴ᙮
9 Não seja inscrita como viúva nenhuma que tenha menos de sessenta anos, e só a que tenha sido mulher de um só marido,
10 ᑲᔦ ᒋᐹ ᐃᐦᑕᑯᓂᔫ ᑖᓐ ᐁ ᐃᔑ ᒥᔻᒋᒫᑲᓅᑦ ᐁ ᒪᒥᔫᑑᑖᒪᒉᑦ, ᒧᔮᒻ ᐁ ᒌ ᒥᔪ ᓂᐦᑖᐅᑎᓈᑦ ᐊᐙᔕᐦ, ᐁ ᒌ ᒥᔪ ᑲᓄᐌᔨᒫᑦ ᒫᓐ ᒫᓂᑌᐤᐦ, ᑲᔦ ᒨᔥ ᐁ ᒌ ᒪᒥᔫᑐᑕᐙᑦ ᑳ ᑖᐺᐦᑕᒦᑣᐤᐦ ᑲᔦ ᒨᔥ ᐁ ᒌ ᓇᓈᑕᒧᐙᑦ ᐊᓂᔫᐦ ᑳ ᐋᔨᒥᐦᐅᔨᒡ ᐁᒄ ᒫᒃ ᓲᐦᒃ ᒨᔥ ᐁ ᒌ ᓈᓂᑑ ᒥᔅᑲᐦᒃ ᑖᓐ ᒉ ᐃᔑ ᒪᒥᔫᑑᑕᒫᒉᑦ᙮
10 aprovada com testemunho de boas obras, se criou filhos, se exercitou hospitalidade, se lavou os pés aos santos, se socorreu os atribulados, se praticou toda sorte de boas obras.
11 ᐊᓂᒌ ᐃᔅᑴᐅᒡ ᑳ ᐯᔭᑯᑣᐤ ᐁᔥᒄ ᑳ ᐅᔅᒋᐱᒫᑎᓰᑣᐤ ᓇᒧᐃ ᒋᐹ ᐅᐦᒋ ᐊᓯᒋᓯᓇᐦᐙᑲᓅᒡ ᐊᓂᑦ ᒣᓯᓇᐦᐙᑲᓄᔨᒡ ᑳ ᐯᔭᑯᔨᒡ ᐃᔅᑴᐤᐦ᙮ ᐌᔥ ᑲᑕᒌ ᐃᔑᓈᑯᓂᔫ ᐁᔥᒄ ᒦᓐ ᒉ ᐐ ᓃᐴᑣᐤ᙮
11 Mas rejeita as viúvas mais novas, porque, quando se tornam levianas contra Cristo, querem casar-se;
12 ᒦᓐ ᒫᒃ ᓃᐴᑣᐌᓂᒡ ᔖᔥ ᒫᒃ ᑳ ᒪᓯᓇᐦᐙᑲᓄᐙᑴᓂᒡ ᐁᒄ ᒉ ᐃᔑᓈᑯᓂᔨᒡ ᐁ ᐲᑯᓇᐦᒀᐤ ᑖᓐ ᑳ ᐃᑖᑣᐤ ᒋᔐᒪᓂᑑᐦ ᒉᔥᑎᓈᔥ ᒉ ᐃᐦᑑᑕᐦᒀᐤ᙮
12 tendo já a sua condenação por haverem violado a primeira fé;
13 ᑯᑕᑲᒡ ᐅᒌ ᑳ ᐅᔥᒋᐱᒫᑎᓰᑣᐤ ᑳ ᐯᔭᑯᑣᐤ ᐃᔅᑴᐅᒡ ᐌᑖᒡ ᓇᒧᐃ ᐎᔦᔥ ᒋᑲ ᐅᐦᒋ ᐃᑌᔨᐦᑕᒧᒡ ᐁᑳ ᒥᑐᓐ ᒉᒀᔫ ᐃᐦᑑᑕᐦᒀᐤ᙮ ᒥᒄ ᐸᐹ ᐲᐦᑕᑯᐌᐅᒡ ᐊᐌᔫ ᐐᒌᐦᒡ, ᒥᒄ ᐁ ᐸᐹ ᒌᐅᑌᑣᐤ᙮ ᓇᒧᐃ ᒫᒃ ᒥᒄ ᐅᔫ ᐃᐦᑑᒡ, ᒉᒃ ᐸᐹ ᐸᑯᓅᒧᐌᐅᒡ ᑲᔦ ᐸᐲᒋᔅᑴᐦᑖᓲᒡ ᐁ ᐋᔨᒨᑕᐦᒀᐤ ᒉᒀᔫ ᐊᓂᔫ ᐁᑳ ᒋᐹ ᐅᐦᒋ ᐋᐸᑌᔨᐦᑕᒥᐦᐄᑰᒡ᙮
13 e, além disto, aprendem também a ser ociosas, andando de casa em casa; e não somente ociosas, mas também faladeiras e intrigantes, falando o que não convém.
14 ᐅᔅᑌ ᒫᒃ ᒥᔻᔫ ᐁᑯᔥ ᒦᓐ ᒉᒌ ᓃᐴᑣᐤ ᐅᒌ ᐃᔅᑴᐅᒡ ᑳ ᐯᔭᑯᑣᐤ ᐁᔥᒄ ᑳ ᐅᔅᒋᐱᒫᑎᓰᑣᐤ, ᑲᔦ ᒉᒌ ᐊᑎ ᐊᔮᐙᑣᐤ ᐊᐙᔕ ᑲᔦ ᒉᒌ ᒥᔪ ᓇᓈᑲᑕᐌᔨᐦᑕᐦᒀᐤ ᐅᐙᔅᑲᐦᐄᑲᓂᒧᐙᐤᐦ᙮ ᐅᔫ ᒫᒃ ᐃᐦᑑᑕᐦᒀᐌᓂᒡ ᓇᒧᐃ ᓂᑕᒧᒄ ᒋᑲ ᐅᐦᒋ ᐃᔑ ᐊᔨᒥᑐᑖᑰᒡ ᐊᐌᔫ᙮
14 Quero pois que as mais novas se casem, tenham filhos, dirijam a sua casa, e não dêem ocasião ao adversário de maldizer;
15 ᔖᔥ ᐌᔥ ᐃᐦᑖᐅᒡ ᐊᓂᒌ ᑳ ᐯᔭᑯᑣᐤ ᐃᔅᑴᐅᒡ ᐅᔅᑌ ᐁ ᐃᑌᔨᐦᑕᐦᒀᐤ ᒪᒋᒪᓂᑑ ᒉᒌ ᓇᓂᐦᐄᐦᑐᐙᑣᐤ᙮
15 porque já algumas se desviaram, indo após Satanás.
16 ᐁ ᐃᐦᑖᑴ ᐃᔅᑴᐤ ᐁ ᐃᐦᑖᔨᒡ ᐃᔅᑴᐤᐦ ᐁ ᐙᐦᑯᒫᑦ ᐁ ᐯᔭᑯᔨᒡ ᒋᐹ ᐐᒋᐦᐁᐤ ᐅᔫᐦ, ᐁᑳᐐ ᐅᒫᒨᐊᔨᒥᐦᐋᐅᒡ ᑲᑕ ᐅᐦᒋ ᒫᐦᑕᑯᔥᑳᑰᒡ ᐅᔫᐦ ᑲᔦ ᒉᒌ ᐐᒋᐦᐋᑣᐤ, ᐊᓂᔫᐦ ᔮᒄ ᒋᐹ ᐐᒋᐦᐁᐅᒡ ᑌᑲᔥ ᑳ ᐯᔭᑯᐐᑣᐤ ᐃᔅᑴᐤᐦ ᐁᑳ ᒥᑐᓐ ᑳ ᐃᐦᑖᔨᒡ ᐊᐌᔫ ᒉᒌ ᓈᓈᑲᒋᐦᐄᑯᔨᒡ᙮
16 Se alguma mulher crente tem viúvas, socorra-as, e não se sobrecarregue a igreja, para que esta possa socorrer as que são verdadeiramente viúvas.
17 ᐊᓂᒌ ᑳ ᐐᒋᐦᐄᐌᑣᐤ ᐁ ᓃᑳᓂᔥᑳᑲᓄᔨᒡ ᐊᔨᒥᐦᐁᐅᑲᒥᑯᔫ ᐁ ᒥᔪ ᓇᓈᑲᑐᐌᔨᐦᑕᐦᒀᐤ ᒫᒃ ᐊᓂᔫ ᐁ ᐃᑖᐸᑎᓯᑣᐤ ᐃᑌᔨᐦᑖᑯᓂᔫ ᓈᔥᒡ ᒉᒌ ᒋᔅᑌᔨᒫᑲᓅᑣᐤ᙮ ᐁᑎᑑ ᒫᒃ ᒋᐹ ᒋᔅᑌᔨᒫᑲᓅᒡ ᐊᓂᒌ ᒥᑐᓐ ᑌᑲᔥ ᑳ ᐃᔑ ᐸᒋᔥᑎᓂᓱᑣᐤ ᒉᒌ ᐙᐐᐦᑕᐦᒀᐤ ᒋᔐᒪᓂᑑ ᐅᑕᔨᒧᐎᓂᔫ ᑲᔦ ᒉᒌ ᒋᔅᑯᑕᒫᒉᑣᐤ᙮
17 Os anciãos que governam bem sejam tidos por dignos de duplicada honra, especialmente os que labutam na pregação e no ensino.
18 ᐌᔥ ᐃᑕᔥᑌᐤ ᒋᔐᒪᓂᑑ ᐅᑕᔨᒧᐎᓂᐦᒡ, ᐁᑳᐐ ᐃᐦᑑᑑ ᒋᑑᐦᑳᓐ ᐁᑳ ᒉᒌ ᒥᔪ ᐊᔕᒪᑦ ᐁ ᐋᐸᒋᐦᐄᑦ ᒫᒃ᙮ ᒦᓐ ᐊᓂᑌ ᐃᑕᔥᑌᐤ, ᐊᓐ ᐊᐌᓐ ᑳ ᐋᐸᑎᓯᑦ ᑌᐱᒉᔨᐦᑖᑯᓲ ᒉᒌ ᒥᔮᑲᓅᑦ ᐅᑎᐸᐦᐊᒫᑯᓰᐎᓐ᙮
18 Porque diz a Escritura: Não atarás a boca ao boi quando debulha. E: Digno é o trabalhador do seu salário.
19 ᐁᑳᐐ ᐸᐹᒣᔨᐦᑕᒧᒄ ᑖᓐ ᐁ ᐃᑖᑲᓅᑴ ᐁ ᐃᔑ ᐊᑖᒣᔨᐦᑖᑯᓯᑦ ᑳ ᓃᑳᓂᔥᑲᐦᒃ ᐊᔨᒥᐦᐁᐅᑲᒥᑯᔫ ᐹᑎᔥ ᓃᔓ ᒫᒃ ᓂᔥᑐ ᐊᐌᓂᒡ ᐯᔭᑯᓂᔨᒉ ᑖᓐ ᐁ ᐃᑖᒋᒫᑣᐤ᙮
19 Não aceites acusação contra um ancião, senão com duas ou três testemunhas.
20 ᐁ ᐃᐦᑖᑴ ᒫᒃ ᐊᐌᓐ ᐁ ᓃᑳᓂᔥᑲᐦᒃ ᐊᔨᒥᐦᐁᐅᑲᒥᑯᔫ ᑖᐺ ᐁ ᐊᑖᒣᔨᐦᑖᑯᓯᑦ ᐁ ᒪᒋᑑᑕᐦᒃ ᑯᐃᔅᒄ ᒋᐹ ᐐᐦᑕᒧᐙᑲᓅ ᑖᓐ ᐁ ᐃᔑ ᐗᓂᑑᑕᐦᒃ ᐅᐦᒋᔥᑰ ᒥᓯᐌ ᐅᒫᒨ ᐊᔨᒥᐦᐋᐤ ᐁ ᐃᐦᑖᔨᒡ ᐁᒄ ᒫᒃ ᒥᓯᐌ ᐊᐌᓐ ᐊᓂᑦ ᒉᒌ ᐅᐦᒋ ᔮᒀᒦᑦ᙮
20 Aos que vivem no pecado, repreende-os na presença de todos, para que também os outros tenham temor.
21 ᐆ ᒫᒃ ᒋᑎᑕᔓᒥᑎᓐ ᒋᔐᒪᓂᑑ ᑲᔦ ᒌᓴᔅ ᙭ ᑲᔦ ᒫᒃ ᑳ ᐸᔦᐦᒋᓰᑣᐤ ᐁᓐᒋᓕᒡ ᐁ ᐯᐦᑑᑣᐤ, ᓇᓂᐦᐄᐦᑕ ᐆ ᑖᓐ ᑳ ᐃᑕᔓᒥᑖᓐ ᐊᓄᐦᒌᔥ᙮ ᒥᓯᐌ ᒉᒀᓐ ᐁ ᐃᐦᑑᑕᒪᓐ ᓅᑯᐦᑖ ᑖᐱᑑ ᐁ ᐃᑌᔨᒥᑣᐤ ᒥᓯᐌ ᐊᐌᓂᒌ᙮
21 Conjuro-te diante de Deus, e de Cristo Jesus, e dos anjos eleitos, que sem prevenção guardes estas coisas, nada fazendo com parcialidade.
22 ᐁᑳᐐ ᐌᓵ ᐐᐸᒡ ᒋᑲ ᐅᐦᒋ ᓵᒥᓈᐤ ᐊᐌᓐ ᑲᔦ ᒉᒌ ᐐᒋᐦᐄᑦ ᐊᐌᓐ ᐁ ᒪᒋᑑᑕᐦᒃ᙮ ᓲᐦᒃ ᒥᔪ ᑲᓄᐌᔨᒥᓲ ᒉᒌ ᐸᔦᐦᒋᓈᑯᐦᒡ ᒋᐱᒫᑎᓰᐎᓐ᙮
22 A ninguém imponhas precipitadamente as mãos, nem participes dos pecados alheios; conserva-te a ti mesmo puro.
23 ᐆ ᒫᒃ ᒋᐐ ᐃᑎᑎᓐ ᑎᒧᑏ, ᐊᓐ ᒨᔥ ᑳ ᒌ ᐐ ᐊᔮᐦᑯᓯᔨᓐ ᒫᓐ, ᑲᔦ ᒋᔅᑲᑖᐦᒡ ᑳ ᒌ ᐋᐦᑯᓯᔨᓐ, ᐁᑳᐐ ᒥᒄ ᓂᐲ ᒨᔥ ᒥᓂᐦᑴ᙮ ᓂᔮᓂᑯᑌᐦᒡ ᐊᐱᔒᔥ ᒋᐹ ᒥᓂᐦᑴᓐ ᔔᒥᓈᐴ ᐋᒥᓀ ᒉᒌ ᐅᐦᒋ ᒥᔻᑎᓯᔨᓐ᙮
23 Não bebas mais água só, mas usa um pouco de vinho, por causa do teu estômago e das tuas freqüentes enfermidades.
24 ᐸᔅᒡ ᐊᐌᓂᒡ ᐅᒪᒋᐦᑣᐎᓇᐙᐤᐦ ᑏᐌᐦᒡ ᒥᔪ ᓂᓯᑑᓈᑯᓂᔫᐦ ᐁᔥᒄ ᐁᑳ ᒣᒋᒻ ᐎᔮᔅᑯᓈᑲᓅᑣᐤ᙮ ᑯᑕᑲᒡ ᒫᒃ ᓇᒧᐃ ᑏᐌᐦᒡ ᒋᔅᒉᔨᐦᑖᑯᓂᔫᐦ ᐅᒪᒋᐦᑣᐎᓇᐙᐤᐦ᙮
24 Os pecados de alguns homens são manifestos antes de entrarem em juízo, enquanto os de outros descobrem-se depois.
25 ᐁᑯᓐ ᒫᒃ ᒬᐦᒡ ᐁ ᐃᔑᓈᑯᓂᔨᒀᐤᐦ ᑲᔦ ᐊᐌᓂᒡ ᐅᒥᔫᑑᑕᒫᒉᐎᓇᐙᐤᐦ᙮ ᒥᔪ ᓂᓯᑑᓈᑯᓂᔫᐦ ᑯᑕᑲᒡ᙮ ᐊᓂᒌ ᒫᒃ ᐁᑳ ᑳ ᒥᔪ ᓂᓯᑑᓈᑯᓂᔨᒀᐤ ᐅᒥᔫᑑᑕᒫᒉᐎᓇᐙᐤᐦ ᐁᔥᒄ ᐹᑎᒫ ᑲᑕ ᒋᔅᒉᔨᐦᑖᑯᓂᔫᐦ᙮
25 Da mesma forma também as boas obras são manifestas antecipadamente; e as que não o são não podem ficar ocultas.
Atalhos do teclado
- Capítulo anterior←
- Próximo capítulo→
- Versículo anteriork
- Próximo versículoj
- Limpar seleçãoEsc
- Esta ajuda?
Estude este capítulo no WhatsApp
Peça à IA da Bíblia Fala para explicar 1 Timóteo 5, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.