1 Coríntios 2

Cree: Eastern. Chishemanituu Utayimuwin kaa uskaach testimint. (CRJ) vs VC

Sair da comparação
VC Versão Católica
1 ᓃᒋᔖᓂᑎᒄ, ᐅᔅᑲᒡ ᑳ ᑕᑯᔑᓂᔮᓐ ᐊᓂᑦ ᐁ ᐃᐦᑖᔦᒄ, ᑳ ᐐᐦᑕᒫᑕᑯᒡ ᒫᒃ ᒋᔐᒪᓂᑑ ᐅᑕᔨᒧᐎᓐ ᓇᒧᐃ ᓅᐦᒋ ᐃᔑ ᐊᔨᒥᓐ ᓈᔥᒡ ᒉᒌ ᐄᑆᐦᑳᑖᑯᓯᔮᓐ ᒫᒃ ᒉᒌ ᐃᑎᐦᑖᑯᓯᔮᓐ ᒧᔮᒻ ᓈᔥᒡ ᐁ ᑲᒉᐦᑖᐌᔨᐦᑕᒫᓐ᙮
1 Também eu, quando fui ter convosco, irmãos, não fui com o prestígio da eloqüência nem da sabedoria anunciar-vos o testemunho de Deus.
2 ᓂᒌ ᐎᔦᔨᐦᑌᓐ ᒥᒄ ᐯᔭᒄ ᒉᒀᓐ ᒉ ᐋᔨᒨᑕᒫᓐ ᐁᐅᒄ ᒌᓴᔅ ᙭ ᓀᔥᑦ ᐊᓂᔫ ᐁ ᒌ ᒌᔅᑖᔅᑯᐦᐙᑲᓅᑦ᙮
2 Julguei não dever saber coisa alguma entre vós, senão Jesus Cristo, e Jesus Cristo crucificado.
3 ᓀᑌ ᐁ ᐃᐦᑖᔦᒄ ᑳ ᐃᐦᑖᔮᓐ ᓇᒧᐃ ᓈᔥᒡ ᓅᐦᒋ ᑖᐺᐅᒉᔨᒥᓱᓐ᙮ ᓈᔥᒡ ᔮᒀᐤ ᓂᒌ ᐃᐦᑎᓐ ᑲᔦ ᓂᒌ ᓇᓇᒥᐸᔨᓐ ᐁ ᐃᔥᐱᔥ ᓭᒋᓯᔮᓐ᙮
3 Eu me apresentei em vosso meio num estado de fraqueza, de desassossego e de temor.
4 ᒣᒀᒡ ᑳ ᒌ ᐊᔨᒥᐦᐄᑕᑯᒡ ᑲᔦ ᑳ ᒌ ᑲᒉᔅᒋᒥᑕᑯᒡ ᓇᒧᐃ ᓅᐦᒋ ᐐ ᐃᑎᐦᑖᑯᐦᐄᓱᓐ ᓈᔥᒡ ᒉᒌ ᐄᑆᐦᑳᐦᑖᑯᓯᔮᓐ ᐊᑎ ᒉᒌ ᐅᐦᒋ ᑖᐺᐦᑕᒣᒄ᙮ ᒋᔐᒪᓂᑑ ᐅᑕᐦᒑᐦᑾ ᐅᓲᐦᑳᑎᓰᐎᓂᔫ ᐁᐅᒄ ᑳ ᐃᐦᑑᑖᑯᔦᒄ ᒉᒌ ᑖᐺᐦᑕᒧᐌᒄ ᑖᓐ ᑳ ᐃᔑ ᐙᐐᐦᑕᒫᓐ᙮
4 A minha palavra e a minha pregação longe estavam da eloqüência persuasiva da sabedoria; eram, antes, uma demonstração do Espírito e do poder divino,
5 ᒋᔐᒪᓂᑑ ᐅᓲᐦᑳᑎᓰᐎᓐ ᐁᐅᒄ ᐁ ᐃᐦᑑᑖᑯᔦᒄ ᒉᒌ ᐊᔮᔦᒄ ᑖᐺᐦᑕᒧᐎᓐ ᓇᒧᐃ ᐐ ᐊᓐ ᐁ ᑖᐺᐦᑕᒣᒄ ᑖᓐ ᐁ ᐃᑗᑣᐤ ᐊᓂᒌ ᑳ ᑲᒉᐦᑖᐌᔨᐦᑕᐦᒀᐤ᙮
5 para que vossa fé não se baseasse na sabedoria dos homens, mas no poder de Deus.
6 ᐊᓂᒌ ᐊᐌᓂᒡ ᑳ ᒥᔪ ᓂᐦᑖᐅᒋᑣᐤ ᑖᐺᐦᑕᒧᐎᓂᐦᒡ ᓂᓂᓯᑐᐦᑖᑯᓈᓂᒡ ᑲᒉᐦᑖᐌᔨᐦᑕᒧᐎᓂᐦᒡ ᐁ ᐃᔑ ᐊᔨᒥᐦᐄᒋᐦᑣᐤ᙮ ᓇᒪᔦᐤ ᒫᒃ ᐊᓐ ᑲᒉᐦᑖᐌᔨᐦᑕᒧᐎᓐ ᐊᐌᓂᒡ ᐅᑕᐦ ᐊᔅᒌᐦᒡ ᒋᐦᒋᐌ ᑳ ᐃᑌᔨᐦᑕᐦᒀᐤ ᑳ ᐋᔨᒨᑕᒫᓐ᙮ ᓇᒪᔦᐤ ᑲᔦ ᐊᓐ ᑲᒉᐦᑖᐌᔨᐦᑕᒧᐎᓐ ᒋᐦᒋᐌ ᒉᒀᓐ ᑳ ᐃᑌᔨᐦᑕᐦᒀᐤ ᐊᓂᒌ ᐊᐌᓂᒡ ᑳ ᐅᒋᒫᐅᑣᐤ᙮ ᐌᔥ ᐊᓂᔫ ᐎᔭᐙᐤ ᐅᑲᒉᐦᑖᐌᔨᐦᑕᒧᐎᓇᐙᐤ ᒋᑲ ᐃᔅᒀᐸᔨᓂᔫ᙮
6 Entretanto, o que pregamos entre os perfeitos é uma sabedoria, porém não a sabedoria deste mundo nem a dos grandes deste mundo, que são, aos olhos daquela, desqualificados.
7 ᒋᔐᒪᓂᑑ ᐅᑲᒉᐦᑖᐌᔨᐦᑕᒧᐎᓐ ᐁᐅᒄ ᑳ ᐋᔨᒨᑕᒫᑖᐦᒡ ᐊᓐ ᐁᑳ ᐅᐦᒋ ᒋᔅᒉᔨᐦᑖᑯᐦᑖᑯᓅᐦᒡ ᐅᑌ ᐯᒋ ᐅᑖᐦᒡ᙮ ᐁᔥᒄ ᐁᑳ ᐅᐦᒋ ᐅᔑᐦᑖᑦ ᒋᔐᒪᓂᑑ ᐅᔫ ᐊᔅᒌᔫ, ᔖᔥ ᒌ ᐎᔦᔨᐦᑕᒻ ᑖᓐ ᒉ ᐃᐦᑎᑦ ᐊᓂᑌ ᓃᔥᑕᒥᐦᒡ ᐊᑎ ᒉᒌ ᐅᐦᒋ ᒋᔅᑌᔨᐦᑖᑯᐦᐄᑕᐦᒄ᙮
7 Pregamos a sabedoria de Deus, misteriosa e secreta, que Deus predeterminou antes de existir o tempo, para a nossa glória.
8 ᓇᒧᐃ ᒫᒃ ᐙᐙᒡ ᐯᔭᒄ ᐊᓂᒌ ᑳ ᐅᒋᒫᐅᑣᐤ ᐅᑕᐦ ᐊᔅᒌᐦᒡ ᐅᐦᒋ ᓂᓯᐦᑐᐦᑕᒧᒡ ᐅᔫ ᑲᒉᐦᑖᐌᔨᐦᑕᒧᐎᓂᔫ ᐌᔥ ᑖᐹ ᒋᐹ ᐅᐦᒋ ᒌᔅᑖᔅᑯᐦᐌᐅᒡ ᐊᓂᔫ ᐅᑎᐯᔨᐦᒋᑫᐤᐦ ᒫᐅᒡ ᑳ ᒋᔅᑌᔨᐦᑖᑯᓯᔨᒡ ᒌ ᒋᔅᒉᔨᐦᑕᒧᐙᑯᐸᓀᓂᒡ᙮
8 Sabedoria que nenhuma autoridade deste mundo conheceu {pois se a houvessem conhecido, não teriam crucificado o Senhor da glória}.
9 ᐌᔥ ᐃᑕᔥᑌᐤ ᒋᔐᒪᓂᑑ ᐅᑕᔨᒧᐎᓂᐦᒡ,
9 É como está escrito: Coisas que os olhos não viram, nem os ouvidos ouviram, nem o coração humano imaginou {Is 64,4}, tais são os bens que Deus tem preparado para aqueles que o amam.
10 ᒋᔐᒪᓂᑑ ᒫᒃ ᒋᒌ ᒋᔅᒉᔨᐦᑕᒥᐦᐄᑯᓅ ᐅᔫ ᐅᑕᐦᒑᐦᑾ ᐅᐦᒋ᙮ ᐌᔥ ᐅᑕᐦᒑᐦᑾ ᒥᓯᐌ ᒉᒀᔫ ᓈᓂᑑ ᒋᔅᒉᔨᐦᑕᒥᔫᐦ, ᐙᐙᒡ ᐊᓂᔫ ᑖᓐ ᓂᐦᐋᐤ ᐁ ᐃᑌᔨᐦᑖᑯᓯᔨᒡ ᒋᔐᒪᓂᑑᐦ᙮
10 Todavia, Deus no-las revelou pelo seu Espírito, porque o Espírito penetra tudo, mesmo as profundezas de Deus.
11 ᒧᔮᒻ ᐊᐌᓐ ᑖᓐ ᓂᐦᐋᐤ ᐁ ᐃᑌᔨᐦᑕᐦᒃ ᒥᒄ ᐎᔭ ᑎᐲᐌ ᐅᑕᐦᒑᐦᑯᐦᒡ ᒋᔅᒉᔨᐦᑕᒻ᙮ ᐁᑯᓐ ᒫᒃ ᒬᐦᒡ ᒋᔐᒪᓂᑑ ᐅᑕᐦᒑᐦᑾ, ᒥᒄ ᐎᔭ ᒋᔐᒪᓂᑑ ᐅᑕᐦᒑᐦᑾ ᒋᔅᒉᔨᐦᑕᒥᔫ ᑖᓐ ᓂᐦᐋᐤ ᐁ ᐃᑌᔨᐦᑕᒥᔨᒡ ᒋᔐᒪᓂᑑᐦ᙮
11 Pois quem conhece as coisas que há no homem, senão o espírito do homem que nele reside? Assim também as coisas de Deus ninguém as conhece, senão o Espírito de Deus.
12 ᐊᓄᐦᒌᔥ ᒫᒃ, ᓇᒧᐃ ᐅᑕᐦ ᐊᔅᒌᐦᒡ ᑳ ᐃᐦᑖᑦ ᐊᐦᒑᐦᒄ ᑰᐦᒋ ᒦᑯᓈᓅ, ᐊᓐ ᐊᐦᒑᐦᒄ ᒋᔐᒪᓂᑑ ᐁ ᐃᐦᑖᑦ ᑳ ᐅᐦᒌᑦ ᐁᐅᑯᓐ ᐊᓐ ᑳ ᒦᑯᔨᐦᒄ᙮ ᐁᐅᒄ ᒫᒃ ᐆ ᐁ ᐃᐦᑑᑖᑕᐦᒄ ᒉᒌ ᒋᔅᒉᔨᐦᑕᒧᐦᒄ ᐊᓂᔫᐦ ᒦᐌᐎᓐᐦ ᑳ ᒦᑕᐦᒄ ᒋᔐᒪᓂᑑ᙮
12 Ora, nós não recebemos o espírito do mundo, mas sim o Espírito que vem de Deus, que nos dá a conhecer as graças que Deus nos prodigalizou
13 ᐁ ᐋᔨᒨᑕᒫᐦᒡ ᒫᒃ ᐅᔫᐦ ᒉᒀᔫᐦ ᓇᒧᐃ ᓂᒥᑐᓀᔨᐦᒋᑲᓈᐦᒡ ᐁ ᐃᔑ ᓂᓯᑐᐦᑕᒫᐦᒡ ᓂᑦ ᐃᔑ ᐋᔨᒨᑌᓈᓐ᙮ ᒋᑦ ᐋᔔ ᐐᐦᑕᒫᑎᓈᓐ ᑖᓐ ᑳ ᐃᔑ ᒋᔅᑯᑕᒨᔭᒥᐦᑦ ᒋᔐᒪᓂᑑ ᐅᑕᐦᒑᐦᑾ᙮ ᐁᐅᒄ ᐆ ᐊᐦᒑᐦᒄ ᐙᒋᐦᐃᔩᒥᐦᑦ ᐁ ᐐ ᒋᔅᒉᔨᐦᑕᒥᐦᐄᒋᐦᑣᐤ ᐊᐦᒑᐦᑾ ᑖᐺᐎᓐᐦ ᐊᓂᒌ ᑳ ᐊᔮᐙᑣᐤ ᒋᔐᒪᓂᑑ ᐅᑕᐦᒑᐦᑯᔫᐦ᙮
13 e que pregamos numa linguagem que nos foi ensinada não pela sabedoria humana, mas pelo Espírito, que exprime as coisas espirituais em termos espirituais.
14 ᐊᓐ ᐊᐌᓐ ᐁᑳ ᑳ ᐊᔮᐙᑦ ᒋᔐᒪᓂᑑᐦ ᐅᑕᐦᒑᐦᑯᔫ, ᓇᒧᐃ ᑲᑕᒌ ᐅᑎᓇᒻ ᐊᓂᔫᐦ ᒦᐌᐎᓐᐦ ᑖᓐ ᐁ ᐃᔑ ᒦᐌᔨᒡ ᒋᔐᒪᓂᑑᐦ ᐅᑕᐦᒑᐦᑯᔫᐦ᙮ ᐆ ᐊᐌᓐ ᓇᒧᐃ ᑖᐺ ᓂᓯᑐᐦᑕᒻ ᒉᒀᔫᐦ ᐅᔫᐦ, ᓇᒧᐃ ᐎᔦᔥ ᐃᑖᐸᑕᓐᐦ ᐃᑌᔨᐦᑕᒻ᙮ ᐌᔥ ᒥᒄ ᐊᓂᒌ ᐸᔦᐦᒋ ᐊᐦᒑᐦᑾ ᑳ ᐊᔮᐙᑣᐤ ᑲᑕ ᒌ ᓂᓯᑐᐦᑕᒧᒡ ᑖᓐ ᐁ ᐃᔑ ᒋᐦᒋᐌ ᐃᑌᔨᐦᑖᑯᓂᔨᒀᐤᐦ ᐅᔫᐦ ᒦᐌᐎᓐᐦ᙮
14 Mas o homem natural não aceita as coisas do Espírito de Deus, pois para ele são loucuras. Nem as pode compreender, porque é pelo Espírito que se devem ponderar.
15 ᐊᓐ ᒫᒃ ᐊᐌᓐ ᑳ ᐊᔮᐙᑦ ᑳ ᐸᔦᐦᒋᓯᔨᒡ ᐊᐦᒑᐦᑾ ᒥᓯᐌ ᑌᑲᔥ ᓂᑑ ᒋᔅᒉᔨᐦᑕᒻ ᑖᓐ ᒉ ᐃᔑ ᐎᔮᔅᑯᓇᐦᒃ ᒉᒀᔫ᙮ ᒥᒄ ᒫᒃ ᓇᒧᐃ ᑲᑕ ᒌ ᐎᔮᔅᑯᓂᑰ ᐎᔭ ᐊᐌᔫᐦ᙮
15 O homem espiritual, ao contrário, julga todas as coisas e não é julgado por ninguém.
16 ᐃᑕᔥᑌᐤ ᒋᔐᒪᓂᑑ ᐅᑕᔨᒧᐎᓂᐦᒡ,
16 Por que quem conheceu o pensamento do Senhor, se abalançará a instruí-lo {Is 40,13}? Nós, porém, temos o pensamento de Cristo.

Ler em outra tradução

Comparar com outra

Estude este capítulo no WhatsApp

Peça à IA da Bíblia Fala para explicar 1 Coríntios 2, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.