Salmos 64

La Bible Augustin Crampon 1923 (CRAMP23) vs NVT

Sair da comparação
NVT Nova Versão Transformadora
1 Au maître de Chant. Psaume de David.
1 Ó Deus, ouve minha queixa; protege-me das ameaças de meus inimigos.
2 O Dieu, écoute ma voix, quand je fais entendre mes plaintes; défends ma vie contre un ennemi qui m`épouvante ;
2 Esconde-me das tramas dessa multidão perversa, do tumulto dos que praticam o mal.
3 protége-moi contre les complots des malfaiteurs, contre la troupe soulevée des hommes iniques,
3 Eles afiam a língua como espada e apontam palavras amargas como flechas.
4 qui aiguisent leurs langues comme un glaive, qui préparent leurs flèches - leur parole amère !
4 De emboscadas, atiram nos inocentes; atacam de repente, sem medo algum.
5 pour les décocher dans l`ombre contre l`innocent ; ils les décochent contre lui à l`improviste, sans rien craindre.
5 Animam uns aos outros a fazer o mal e planejam como preparar armadilhas em segredo. “Quem nos verá?”, perguntam.
6 Ils s`affermissent dans leurs desseins pervers, ils se concertent pour tendre leurs pièges ; ils disent : " Qui les verra? "
6 Enquanto tramam seus crimes, dizem: “Criamos o plano perfeito!”. Sim, o coração e a mente do ser humano são astutos.
7 Ils ne méditent que forfaits : " Nous sommes prêts, disent-ils, notre plan est bien dressé. " L`intérieur de l`homme et son coeur sont un abîme !
7 Deus, porém, os atingirá com suas flechas e repentinamente os derrubará.
8 Mais Dieu a lancé sur eux ses traits : soudain les voilà blessés !
8 A própria língua os levará à ruína, e todos que os virem balançarão a cabeça em desprezo.
9 On les jette par terre ; les traits de leur langue retombent sur eux ! Tous ceux qui les voient branlent la tête !
9 Quando isso acontecer, todos temerão; proclamarão as obras de Deus e entenderão o que ele faz.
10 Tous les hommes sont saisis de crainte, ils publient l`oeuvre de Dieu, ils comprennent ce qu`il a fait.
10 Os justos se alegrarão no S enhor e nele encontrarão refúgio, e os que têm coração íntegro o louvarão.
11 Le juste se réjouit en Yahweh et se confie en lui, tous ceux qui ont le coeur droit se glorifient.
11 — ausente —

Ler em outra tradução

Comparar com outra

Estude este capítulo no WhatsApp

Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Salmos 64, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.