Salmos 124
La Bible Augustin Crampon 1923 (CRAMP23) vs NAA
1 Cantique des montées. De David. Si Yahweh n`eût été pour nous, - qu`Israël le proclame, -
1 Não fosse o Senhor , que esteve ao nosso lado — Israel que o diga —;
2 si Yahweh n`eût été pour nous, quand les hommes se sont élevés contre nous!...
2 não fosse o Senhor , que esteve ao nosso lado, quando os nossos inimigos se levantaram contra nós,
3 Ils nous auraient dévorés tout vivants, quand leur colère s`est allumée contre nous;
3 eles nos teriam engolido vivos, quando a sua ira se acendeu contra nós.
4 les eaux nous auraient engloutis, le torrent eût passé sur notre âme;
4 As águas nos teriam submergido, e a torrente teria passado por cima de nós;
5 sur notre âme auraient passé les eaux impétueuses.
5 águas impetuosas teriam passado por cima de nós.
6 Béni soit Yahweh, qui ne nous a pas livrés à leurs dents!
6 Bendito seja o Senhor , que não nos deu por presa aos dentes deles.
7 Notre âme, comme le passereau, s`est échappée du filet de l`oiseleur; le filet s`est rompu, et nous avons été délivrés.
7 A nossa alma foi salva, como um pássaro do laço dos passarinheiros; rompeu-se o laço, e nós nos vimos livres.
8 Notre secours est dans le nom de Yahweh, qui a fait les cieux et la terre.
8 O nosso socorro está no nome do que fez o céu e a terra.
Atalhos do teclado
- Capítulo anterior←
- Próximo capítulo→
- Versículo anteriork
- Próximo versículoj
- Limpar seleçãoEsc
- Esta ajuda?
Estude este capítulo no WhatsApp
Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Salmos 124, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.