Jó 36
Cornilescu (CORNILESCU) vs NAA
NAA Nova Almeida Atualizada 2017
1 Elihu a urmat şi a zis:
1 Eliú seguiu falando e disse:
2 ,,Aşteaptă puţin, şi voi urma, căci mai am încă de vorbit pentru Dumnezeu.
2 “Mais um pouco de paciência, e eu lhe mostrarei que tenho mais argumentos a favor de Deus.
3 Îmi voi lua temeiurile de departe, şi voi dovedi dreptatea Ziditorului meu.
3 Trarei o meu conhecimento de longe e atribuirei a justiça ao meu Criador.
4 Fii încredinţat, cuvîntările mele nu sînt minciuni, ci ai a face cu un om cu simţăminte curate.
4 Porque, na verdade, as minhas palavras não são falsas; quem está diante de você é senhor do assunto.”
5 Dumnezeu este puternic, dar nu leapădă pe nimeni; şi este puternic prin tăria priceperii Lui.
5 “Eis que Deus é grande e não despreza ninguém; ele é grande na força da sua compreensão.
6 El nu lasă pe cel rău să trăiască, şi face dreptate celui nenorocit.
6 Não poupa a vida do ímpio, mas faz justiça aos aflitos.
7 Nu-Şi întoarce ochii de asupra celor fără prihană, şi -i pune pe scaunul de domnie cu împăraţii, îi aşează pentru totdeauna ca să domnească.
7 Deus não tira os seus olhos dos justos; pelo contrário, os assenta no trono com os reis, para sempre, e eles são exaltados.
8 Se întîmplă să cadă în lanţuri, şi să fie prinşi în legăturile nenorocirii?
8 Se estão presos com correntes e amarrados com cordas de aflição,
9 Le pune înainte faptele lor, fărădelegile lor, mîndria lor.
9 ele lhes faz ver as suas obras, as suas transgressões, e que se mostraram arrogantes.
10 Îi înştiinţează ca să se îndrepte, îi îndeamnă să se întoarcă dela nelegiuire.
10 Abre-lhes também os ouvidos para a instrução e ordena que se convertam da iniquidade.
11 Dacă ascultă şi se supun, îşi sfîrşesc zilele în fericire, şi anii în bucurie.
11 Se o ouvirem e o servirem, acabarão os seus dias em felicidade e os seus anos em delícias.
12 Dacă n'ascultă, pier ucişi de sabie, mor în orbirea lor.
12 Porém, se não o ouvirem, serão passados pela espada e morrerão na sua cegueira.”
13 Nelegiuiţii se mînie, nu strigă către Dumnezeu cînd îi înlănţuie;
13 “Os ímpios de coração alimentam a ira; e, quando são aprisionados por Deus, não clamam pedindo socorro.
14 îşi pierd viaţa în tinereţă, mor ca cei desfrînaţi.
14 Perdem a vida na sua mocidade e morrem entre os prostitutos cultuais.
15 Dar Dumnezeu scapă pe cel nenorocit prin nenorocirea lui, şi prin suferinţă îl înştiinţează.
15 Deus livra o aflito por meio da sua aflição e pelo sofrimento lhe abre os ouvidos.”
16 Şi pe tine te va scoate din strîmtoare, ca să te pună la loc larg, în slobozenie deplină, şi masa ta va fi încărcată cu bucate gustoase.
16 “Assim também a você Deus procura tirar da angústia e levar para um lugar espaçoso, em que não há aperto, e para o conforto de uma mesa cheia de comida saborosa.
17 Dar dacă-ţi aperi pricina ca un nelegiuit, pedeapsa este nedeslipită de pricina ta.
17 Mas você se enche do juízo do perverso, e, por isso, o juízo e a justiça o alcançarão.
18 Supărarea să nu te împingă la batjocură, şi mărimea preţului răscumpărării să nu te ducă în rătăcire!
18 Tenha cuidado para que a ira não o leve a zombar, nem permita que a grande quantia do resgate o desvie.
19 Oare ar ajunge strigătele tale să te scoată din necaz, şi chiar toate puterile pe cari le-ai putea desfăşura?
19 Será que ele levaria em conta as suas lamúrias e todos os seus grandes esforços, para que você se veja livre da sua angústia?
20 Nu suspina după noapte, care ia popoarele din locul lor.
20 Não suspire pela noite, em que povos serão tirados do seu lugar.
21 Fereşte-te să faci rău, căci suferinţa te îndeamnă la rău.
21 Cuidado! Não se incline para a iniquidade, você parece preferir a iniquidade à sua miséria.”
22 Dumnezeu este mare în puterea Lui; cine ar putea să înveţe pe alţii ca El?
22 “Eis que Deus se mostra grande em seu poder! Quem é mestre como ele?
23 Cine Îi cere socoteală de căile Lui, şi cine îndrăzneşte să -I spună: ,,Faci rău?``
23 Quem lhe prescreveu o seu caminho ou quem pode lhe dizer: ‘Cometeste uma injustiça’?
24 Nu uita să lauzi faptele Lui, pe cari toţi oamenii trebuie să le mărească!
24 Lembre-se de exaltar as obras de Deus, que as pessoas celebram.
25 Orice om le priveşte, fiecare muritor le vede de departe.
25 Toda a humanidade olha para elas; as pessoas as contemplam de longe.
26 Iată ce mare e Dumnezeu! Dar noi nu -L putem pricepe, numărul anilor Lui nimeni nu l -a pătruns.
26 Eis que Deus é grande, e não o podemos compreender; o número dos seus anos não se pode calcular.”
27 Căci El trage la El picăturile de apă, le preface în abur şi dă ploaia,
27 “Ele atrai para si as gotas de água que de seu vapor destilam em chuva,
28 pe care norii o strecoară, şi o picură peste mulţimea oamenilor.
28 a qual as nuvens derramam e gotejam sobre a terra em grande abundância.
29 Şi cine poate pricepe ruperea norului, şi bubuitul cortului Său?
29 Pode alguém entender como ele estende as nuvens e como os trovões ecoam em sua tenda?
30 Iată, El Îşi întinde lumina în jurul Lui, şi acoperă adîncimile mării.
30 Eis que ele espalha sobre elas o seu relâmpago e encobre as profundezas do mar.
31 Prin aceste mijloace, El judecă popoarele, şi dă belşug de hrană.
31 Pois por estas coisas ele julga os povos e lhes dá alimento em abundância.
32 Ia fulgerul în mînă, şi -l aruncă asupra protivnicilor Lui.
32 Enche as mãos de relâmpagos e os arremessa contra o adversário.
33 Dă de veste că e de faţă printr'unbubuit, şi pînă şi turmele Îi simt apropierea.
33 O fragor da tempestade dá notícias a respeito dele, dele que é zeloso na sua ira contra a injustiça.”
Atalhos do teclado
- Capítulo anterior←
- Próximo capítulo→
- Versículo anteriork
- Próximo versículoj
- Limpar seleçãoEsc
- Esta ajuda?
Estude este capítulo no WhatsApp
Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Jó 36, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.