Hebreus 8
Sahidica - طبعة جديدة من العهد الجديد باللغة القبطية الصعيدية (COP_SHC) vs NAA
1 ⲠⲔⲈⲪⲀⲖⲀⲒⲞⲚ ⲆⲈ ⲠⲈ ⲚⲚⲈⲦⲚϪⲰ ⲘⲘⲞⲞⲨ. ⲞⲨⲚⲦⲀⲚ ⲘⲘⲀⲨ ⲚⲞⲨⲀⲢⲬⲒⲈⲢⲈⲨⲤ ⲚⲦⲈⲒ ⲘⲒⲚⲈ. ⲠⲀⲒ ⲈⲚⲦⲀϤϨⲘⲞⲞⲤ ϨⲒ ⲦⲞⲨⲚⲀⲘ ⲘⲠⲈⲐⲢⲞⲚⲞⲤ ⲚⲦⲘⲚⲦⲚⲞϬ ϨⲚ ⲘⲠⲎⲨⲈ.
1 Ora, o essencial das coisas que estamos dizendo é que temos tal sumo sacerdote, que se assentou à direita do trono da Majestade nos céus,
2 ⲠⲖⲒⲦⲞⲨⲢⲄⲞⲤ ⲚⲚⲈⲦⲞⲨⲀⲀⲂ. ⲘⲚ ⲦⲈⲤⲔⲎⲚⲎ ⲘⲘⲈ. ⲦⲈⲚⲦⲀ ⲠϪⲞⲈⲒⲤ ⲠⲎⲤⲤⲈ ⲘⲘⲞⲤ ⲚⲢⲰⲘⲈ ⲀⲚ.
2 como ministro do santuário e do verdadeiro tabernáculo que o Senhor erigiu, e não o homem.
3 ⲀⲢⲬⲒⲈⲢⲈⲨⲤ ⲄⲀⲢ ⲚⲒⲘ ⲈϢⲀⲨⲔⲀⲐⲒⲤⲦⲀ ⲘⲘⲞϤ ⲈⲦⲀⲖⲈ ⲆⲰⲢⲞⲚ ⲈϨⲢⲀⲒ ϨⲒ ⲐⲨⲤⲒⲀ. ⲈⲨⲀⲚⲀⲄⲔⲎ ⲦⲈ ⲈⲠⲀⲒ ⲈⲔⲰ ⲚⲀϤ ⲘⲠⲈⲦϤⲚⲀⲦⲀⲖⲞϤ ⲈϨⲢⲀⲒ.
3 Pois todo sumo sacerdote é constituído para oferecer dons e sacrifícios; por isso, era necessário que também esse sumo sacerdote tivesse o que oferecer.
4 ⲈⲚⲈϤϢⲞⲞⲠ ⲆⲈ ϨⲒϪⲘ ⲠⲔⲀϨ ⲠⲈ. ⲚⲈϤⲚⲀϢⲰⲠⲈ ⲀⲚ ⲚⲞⲨⲎⲎⲂ ⲠⲈ. ⲈⲨϢⲞⲞⲠ ⲚϬⲒ ⲚⲈⲦⲦⲀⲖⲞ ⲚⲚⲆⲰⲢⲞⲚ ⲈϨⲢⲀⲒ ⲔⲀⲦⲀ ⲠⲚⲞⲘⲞⲤ.
4 Se ele estivesse na terra, nem mesmo sacerdote seria, visto existirem aqueles que oferecem os dons segundo a lei.
5 ⲚⲀⲒ ⲈⲦϢⲘϢⲈ ϨⲚ ⲞⲨⲤⲘⲞⲦ ⲘⲚ ⲞⲨϨⲀⲒⲂⲈⲤ ⲚⲦⲈ ⲚⲀⲦⲠⲈ. ⲔⲀⲦⲀ ⲐⲈ ⲈⲚⲦⲀⲨϢⲀϪⲈ ⲘⲚ ⲘⲰⲨⲤⲎⲤ ⲈϤⲚⲀϪⲰⲔ ⲈⲂⲞⲖ ⲚⲦⲈⲤⲔⲎⲚⲎ. ϬⲰϢⲦ ⲄⲀⲢ ⲠⲈϪⲀϤ ⲈⲔⲈⲦⲀⲘⲒⲞ ⲚⲚⲔⲀ ⲚⲒⲘ ⲔⲀⲦⲀ ⲠⲦⲨⲠⲞⲤ ⲈⲚⲦⲀⲨⲦⲞⲨⲞⲔ ⲈⲢⲞϤ ϨⲢⲀⲒ ϨⲘ ⲠⲦⲞⲞⲨ.
5 Estes ministram em figura e sombra das coisas celestiais, assim como Moisés foi divinamente instruído, quando estava para construir o tabernáculo. Pois Deus disse: “Tenha cuidado para fazer tudo de acordo com o modelo que foi mostrado a você no monte.”
6 ⲦⲈⲚⲞⲨ ⲆⲈ ⲀϤϪⲒ ⲚϨⲈⲚϢⲘϢⲈ ⲈⲨϢⲞⲂⲈ. ⲚⲐⲈ ⲞⲚ ⲈⲠⲘⲈⲤⲒⲦⲎⲤ ⲠⲈ ⲚⲦⲆⲒⲀⲐⲎⲔⲎ ⲈⲦⲤⲞⲦⲠ. ⲦⲀⲒ ⲈⲚⲦⲀⲨⲤⲘⲚⲦⲤ ⲈϪⲚ ϨⲈⲚⲈⲢⲎⲦ ⲈⲨⲤⲞⲦⲠ.
6 Mas agora Jesus obteve um ministério tanto mais excelente, quanto é também Mediador de superior aliança instituída com base em superiores promessas.
7 ⲈⲚⲈⲢⲈ ϮϢⲞⲢⲠ ⲄⲀⲢ ϢⲞⲞⲠ ⲀϪⲚ ⲀⲢⲒⲔⲈ. ⲚⲈϤⲚⲀϢⲒⲚⲈ ⲀⲚ ⲠⲈ ⲚⲤⲀ ⲠⲘⲀ ⲚⲦⲘⲈϨⲤⲚⲦⲈ.
7 Porque, se aquela primeira aliança tivesse sido sem defeito, de maneira alguma estaria sendo buscado lugar para uma segunda aliança.
8 ⲈϤϬⲚⲀⲢⲒⲔⲈ ⲄⲀⲢ ⲈⲢⲞⲞⲨ ϢⲀϤϪⲞⲞⲤ ϪⲈ ⲈⲒⲤ ϨⲎⲎⲦⲈ ⲞⲨⲚ ϨⲈⲚϨⲞⲞⲨ ⲚⲎⲨ ⲠⲈϪⲈ ⲠϪⲞⲈⲒⲤ ⲦⲀϪⲰⲔ ⲈⲂⲞⲖ ⲈϪⲘ ⲠⲎⲈⲒ ⲘⲠⲒⲤⲢⲀⲎⲖ ⲘⲚ ⲠⲎⲒ ⲚⲒⲞⲨⲆⲀ ⲚⲞⲨⲆⲒⲀⲐⲎⲔⲎ ⲚⲂⲢⲢⲈ.
8 E, de fato, repreendendo-os, diz: “Eis aí vêm dias, diz o Senhor, e firmarei nova aliança com a casa de Israel e com a casa de Judá,
9 ⲈⲚⲔⲀⲦⲀ ⲦⲆⲒⲀⲐⲎⲔⲎ ⲀⲚ ⲈⲚⲦⲀⲒⲀⲀⲤ ⲘⲚ ⲚⲈⲨⲈⲒⲞⲦⲈ ⲚⲚⲈϨⲞⲞⲨ ⲈⲚⲦⲀⲒⲀⲘⲀϨⲦⲈ ⲚⲦⲈⲨϬ ⲒϪ ⲈⲚⲦⲞⲨ ⲈⲂⲞⲖ ϨⲘ ⲠⲔⲀϨ ⲚⲔⲎⲘⲈ ϪⲈ ⲚⲦⲞⲞⲨ ⲘⲠⲞⲨϬⲰ ϨⲚ ⲦⲀⲆⲒⲀⲐⲎⲔⲎ ⲀⲚⲞⲔ ϨⲰ ⲀⲒⲀⲘⲈⲖⲈⲒ ⲈⲢⲞⲞⲨ ⲠⲈϪⲈ ⲠϪⲞⲈⲒⲤ.
9 não segundo a aliança que fiz com os seus pais, no dia em que os tomei pela mão, para os tirar da terra do Egito; pois eles não continuaram na minha aliança, e eu não dei atenção a eles, diz o Senhor.
10 ϪⲈ ⲦⲀⲒ ⲦⲈ ⲦⲆⲒⲀⲐⲎⲔⲎ ⲈϮⲚⲀⲤⲘⲚⲦⲤ ⲘⲚ ⲠⲎⲈⲒ ⲘⲠⲒⲤⲢⲀⲎⲖ ⲘⲚⲚⲤⲀ ⲚⲈϨⲞⲞⲨ ⲈⲦⲘⲘⲀⲨ ⲠⲈϪⲈ ⲠϪⲞⲈⲒⲤ. ⲈⲒⲈϮ ⲚⲀⲚⲞⲘⲞⲤ ⲈϪⲚ ⲚⲀⲨⲘⲈⲈⲨⲈ. ⲀⲨⲰ ϮⲚⲀⲤϨⲀⲒⲤⲞⲨ ⲈϪⲚ ⲚⲈⲨϨⲎⲦ ⲦⲀϢⲰⲠⲈ ⲚⲀⲨ ⲚⲚⲞⲨⲦⲈ ⲚⲤⲈϢⲰⲠⲈ ⲚⲀⲒ ⲈⲨⲖⲀⲞⲤ.
10 Porque esta é a aliança que farei com a casa de Israel, depois daqueles dias, diz o Senhor: Imprimirei as minhas leis na mente deles e as inscreverei sobre o seu coração; e eu serei o seu Deus, e eles serão o meu povo.
11 ⲚⲦⲈⲦⲘ ⲠⲞⲨⲀ ⲠⲞⲨⲀ ϮⲤⲂⲰ ⲘⲠⲈϤⲢⲘⲚϮ ⲘⲈ ⲀⲨⲰ ⲠⲞⲨⲀ ⲠⲞⲨⲀ ⲘⲠⲈϤⲤⲞⲚ ⲈϤϪⲰ ⲘⲘⲞⲤ ϪⲈ ⲤⲞⲨⲚ ⲠϪⲞⲈⲒⲤ ϪⲈ ⲤⲈⲚⲀⲤⲞⲨⲰⲚⲦ ⲦⲎⲢⲞⲨ ϪⲒⲚ ⲠⲈⲨⲔⲞⲨⲒ ϢⲀ ⲠⲈⲨⲚⲞϬ.
11 E não ensinará jamais cada um ao seu próximo, nem cada um ao seu irmão, dizendo: ‘Conheça o Senhor’; porque todos me conhecerão, desde o menor até o maior deles.
12 ϪⲈ ϮⲚⲀⲔⲰ ⲈⲂⲞⲖ ⲚⲚⲈⲨϪⲒ ⲚϬⲞⲚⲤ. ⲦⲀⲦⲘⲢⲠⲘⲈⲈⲨⲈ ⲚⲚⲈⲨⲚⲞⲂⲈ ϪⲒⲚ ⲦⲈⲚⲞⲨ.
12 Pois, para com as suas iniquidades, usarei de misericórdia e dos seus pecados jamais me lembrarei.”
13 ϨⲘ ⲠⲦⲢⲈϤϪⲞⲞⲤ ϪⲈ ⲞⲨⲂⲢⲢⲈ ⲀϤⲢⲦϢⲞⲢⲠ ⲚⲀⲤ. ⲠⲈⲚⲦϤⲢⲀⲤ ⲆⲈ ⲀⲨⲰ ⲀϤⲢϨⲖⲖⲞ ϤϨⲎⲚ ⲈϨⲞⲨⲚ ⲈⲠⲦⲀⲔⲞ.
13 Quando ele diz “nova aliança”, torna antiquada a primeira. Ora, aquilo que se torna antiquado e envelhecido está prestes a desaparecer.
Atalhos do teclado
- Capítulo anterior←
- Próximo capítulo→
- Versículo anteriork
- Próximo versículoj
- Limpar seleçãoEsc
- Esta ajuda?
Estude este capítulo no WhatsApp
Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Hebreus 8, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.