2 Pedro 3
Sahidica - طبعة جديدة من العهد الجديد باللغة القبطية الصعيدية (COP_SHC) vs ARIB
1 ⲈⲒⲤ ⲦⲘⲈϨⲤⲚⲦⲈ ⲚⲈⲠⲒⲤⲦⲞⲖⲎ ⲦⲈ ⲦⲀⲒ ⲚⲀⲘⲈⲢⲀⲦⲈ ⲈϮⲤϨⲀⲒ ⲘⲘⲞⲤ ⲚⲎⲦⲚ ⲚⲀⲒ ⲈϮⲦⲞⲨⲚⲞⲤ ⲈϨⲢⲀⲒ ⲚϨⲎⲦⲞⲨ ⲚⲞⲨⲈⲢ ⲠⲘⲈⲈⲨⲈ ⲘⲠⲈⲦⲈⲚϨⲎⲦ ⲈⲦⲞⲨⲀⲀⲂ.
1 Amados, já é esta a segunda carta que vos escrevo; em ambas as quais desperto com admoestações o vosso ânimo sincero;
2 ⲈⲦⲢⲈⲦⲈⲦⲚⲚⲈⲢ ⲠⲘⲈⲈⲨ ⲚⲚϢⲀϪⲈ ⲚⲦⲀⲨⲢ ϢⲢⲠ ϪⲞⲞⲨ ⲈⲂⲞⲖ ϨⲒⲦⲚ ⲚⲈⲠⲢⲞⲪⲎⲦⲎⲤ ⲈⲦⲞⲨⲀⲀⲂ. ⲀⲨⲰ ⲦⲈⲚⲦⲞⲖⲎ ⲚⲚⲀⲠⲞⲤⲦⲞⲖⲞⲤ ⲘⲠⲈⲚϪⲞⲈⲒⲤ ⲠⲈⲚⲤⲰⲦⲎⲢ
2 para que vos lembreis das palavras que dantes foram ditas pelos santos profetas, e do mandamento do Senhor e Salvador, dado mediante os vossos apóstolos;
3 ⲠⲀⲒ ⲚϢⲞⲢⲠ ⲈⲦⲈⲦⲚⲈⲒⲘⲈ ⲈⲢⲞϤ ϪⲈ ⲤⲈⲚⲎⲨ ⲎⲚ ⲚⲈϨⲀⲈⲈⲨ ⲚⲚⲈϨⲞⲞⲨ ⲚϬⲒ ϨⲈⲚⲢⲈϤϪⲎⲢ ⲎⲚ ⲞⲨⲘⲚⲦⲢϨⲀⲖ ⲈⲨⲘⲞⲞϢⲈ ⲔⲀⲦⲀ ⲚⲚⲈⲨⲈⲠⲒⲐⲨⲘⲒⲀ ⲘⲘⲒⲚ ⲘⲘⲞⲞⲨ
3 sabendo primeiro isto, que nos últimos dias virão escarnecedores com zombaria andando segundo as suas próprias concupiscências,
4 ⲀⲨⲰ ⲈⲨϪⲰ ⲘⲘⲞⲤ ϪⲈ ⲈϤⲦⲰⲚ ⲠⲈⲢⲎⲦ ⲚⲦⲈϤⲠⲀⲢϨⲞⲨⲤⲒⲀ ⲚϪⲒⲚⲦⲀⲚⲚⲈⲚⲈⲒⲞⲦⲈ ⲄⲀⲢ ⲚⲔⲞⲦⲔ ϨⲰⲂ ⲚⲒⲘ ⲘⲎⲚ ⲈⲂⲞⲖ ⲚⲦⲈⲒϨⲈ ϪⲒⲚ ⲦⲀⲢⲬⲎ ⲘⲠⲤⲰⲚⲦ
4 e dizendo: Onde está a promessa da sua vinda? porque desde que os pais dormiram, todas as coisas permanecem como desde o princípio da criação.
5 ⲠⲀⲒ ⲄⲀⲢ ϨⲎⲠ ⲈⲢⲞⲞⲨ ⲈⲨϪⲰ ⲘⲘⲞⲤ ϪⲈ ⲘⲠⲎⲨⲈ ⲚⲈⲨϢⲞⲞⲠ ⲚϪⲒⲚ ϢⲞⲢⲠ ⲀⲨⲰ ⲚⲦⲀⲠⲔⲀϨ ϢⲰⲠⲈ ⲈⲂⲞⲖ ⲎⲚ ⲞⲨⲘⲞⲞⲨ ⲀⲨⲰ ⲈⲂⲞⲖ ϨⲒⲦⲚ ⲞⲨⲘⲞⲞⲨ ϨⲘ ⲠϢⲀϪⲈ ⲘⲠⲚⲞⲨⲦⲈ.
5 Pois eles de propósito ignoram isto, que pela palavra de Deus já desde a antiguidade existiram os céus e a terra, que foi tirada da água e no meio da água subsiste;
6 ⲈⲂⲞⲖ ϨⲒⲦⲚ ⲚⲀⲒ ⲚⲦⲀⲠⲔⲞⲤⲘⲞⲤ ⲘⲠⲈⲒⲞⲨⲞⲈⲒϢ ⲰⲘⲤ ⲎⲚ ⲞⲨⲘⲞⲞⲨ ⲀϤⲦⲀⲔⲞ
6 pelas quais coisas pereceu o mundo de então, afogado em água;
7 ⲘⲠⲎⲨⲈ ⲦⲈⲚⲞⲨ ⲘⲚ ⲞⲨⲠⲔⲀϨ ϨⲘ ⲠⲈⲒϢⲀϪⲈ ⲚⲚⲞⲨⲰⲦ. ⲈⲨⲤⲰⲞⲨϨ ⲈϨⲞⲨⲚ ϨⲘ ⲠⲔⲰϨⲦ. ⲈⲨϨⲀⲢⲈϨ ⲈⲢⲞⲞⲨ ⲈⲠⲈϨⲞⲞⲨ ⲚⲦⲈⲔⲢⲒⲤⲒⲤ ⲘⲚ ⲠⲦⲀⲔⲞ ⲚⲚⲢⲰⲘⲈ ⲚⲀⲤⲈⲂⲎⲤ
7 mas os céus e a terra de agora, pela mesma palavra, têm sido guardados para o fogo, sendo reservados para o dia do juízo e da perdição dos homens ímpios.
8 ⲠⲈⲒϢⲀϪⲈ ⲚⲚⲞⲨⲰⲦ ⲘⲠⲈⲢⲦⲈⲢⲈϤϨⲰⲠ ⲈⲢⲰⲦⲚ ⲚⲀⲘⲈⲢⲀⲦⲈ ϪⲈ ⲞⲨϨⲞⲞⲨ ⲚⲚⲞⲨⲰⲦ ⲚⲀϨⲢⲘ ⲠϪⲞⲈⲒⲤ ⲈϤⲞ ⲚⲐⲈ ⲚⲞⲨϢⲞ ⲚⲢⲞⲘⲠⲈ ⲀⲨⲰ ⲞⲨϢⲞ ⲚⲢⲞⲘⲠⲈ ⲈⲨⲞ ⲚⲐⲈ ⲚⲞⲨϨⲞⲞⲨ ⲚⲞⲨⲰⲦ
8 Mas vós, amados, não ignoreis uma coisa: que um dia para o Senhor é como mil anos, e mil anos como um dia.
9 ⲘⲠϪⲞⲈⲒⲤ ⲄⲀⲢ ⲘⲠⲈⲢⲎⲦ ⲚⲀⲰⲤⲔ ⲀⲚ ⲚⲐⲈ ⲈⲦⲈⲢⲈϨⲞⲒⲚⲈ ϪⲰ ⲘⲘⲞⲤ ϪⲈ ϤⲚⲀⲰⲤⲔ ⲀⲖⲖⲀ ⲈϤϨⲞⲢϢ ⲚϨⲎⲦ ⲈⲦⲂⲈ ⲦⲎⲨⲦⲚ ⲚϤⲞⲨⲰϢ ⲀⲚ ⲈⲦⲢⲈϨⲀⲒⲚⲈ ⲦⲀⲔⲞ ⲀⲖⲖⲀ ⲈⲦⲢⲈⲨⲘⲚⲦⲀⲚⲞⲒ ⲦⲎⲢⲞⲨ
9 O Senhor não retarda a sua promessa, ainda que alguns a têm por tardia; porém é longânimo para convosco, não querendo que ninguém se perca, senão que todos venham a arrepender-se.
10 ⲠⲈϨⲞⲞⲨ ⲆⲈ ⲘⲠϪⲞⲈⲒⲤ ⲚⲎⲨ ⲚⲐⲈ ⲚⲞⲨⲢⲈϤϪⲒⲞⲨⲈ ⲠⲀⲒ ⲈⲦⲈⲢⲈⲚⲚⲘⲠⲎⲨⲈ ⲚⲀⲠⲀⲢⲀⲄⲈ ⲚϨⲎⲦϤ ⲎⲚ ⲞⲨϬⲈⲠⲎ ⲚⲈⲤⲦⲞⲒⲬⲒⲞⲚ ⲆⲈ ⲚⲀⲢⲰⲔϨ ⲚⲤⲈⲂⲰⲖ ⲈⲂⲞⲖ ⲀⲨⲰ ⲠⲔⲀϨ ⲘⲚ ⲚⲈϨⲂⲎⲨⲈ ⲈⲦⲈⲚϨⲎⲦϤ ⲤⲈⲚⲀϨⲈ ⲈⲢⲞϤ ⲀⲚ
10 Virá, pois, como ladrão o dia do Senhor, no qual os céus passarão com grande estrondo, e os elementos, ardendo, se dissolverão, e a terra, e as obras que nela há, serão descobertas.
11 ⲚⲀⲒ ϬⲈ ⲦⲎⲢⲞⲨ ⲚⲦⲈⲒϨⲈ ⲀⲨⲂⲰⲖ ⲈⲂⲞⲖ ⲈⲒ ϢϢⲈ ⲈⲢⲰⲦⲚ ⲚⲦⲈⲢⲈⲦⲈⲦⲚϢⲰⲠⲈ ⲚⲀϢ ⲚϨⲈ ⲎⲚ ⲚⲈϨⲂⲎⲨⲈ ⲈⲦⲞⲨⲀⲀⲂ ⲘⲚ ⲦⲘⲚⲦⲢⲈϤϢⲘϢⲈ ⲚⲞⲨⲦⲈ
11 Ora, uma vez que todas estas coisas hão de ser assim dissolvidas, que pessoas não deveis ser em santidade e piedade,
12 ⲈⲦⲈⲦⲚϬⲰϢⲦ ⲈⲂⲞⲖ ⲀⲨⲰ ⲈⲦⲈⲦⲚϬⲈⲠⲎ ⲈϨⲞⲨⲚ ⲈⲦⲠⲀⲢϨⲞⲨⲤⲒⲀ ⲘⲠⲈϨⲞⲞⲨ ⲘⲠⲚⲞⲨⲦⲈ ⲠⲀⲒ ⲈⲦⲢⲈⲚⲘⲠⲎⲨⲈ ⲚⲀⲂⲰⲖ ⲈⲂⲞⲖ ⲚϨⲎⲦϤ ⲈⲨⲢⲰⲔϨ ⲘⲘⲞⲞⲨ ⲀⲨⲰ ⲚⲈⲤⲦⲞⲒⲬⲒⲞⲚ ⲚⲀⲢⲰⲔϨ ⲚⲤⲈⲂⲰⲖ ⲈⲂⲞⲖ
12 aguardando, e desejando ardentemente a vinda do dia de Deus, em que os céus, em fogo se dissolverão, e os elementos, ardendo, se fundirão?
13 ϨⲘⲠⲎⲨⲈ ⲆⲈ ⲚⲂⲢⲢⲈ ⲘⲚ ⲞⲨⲔⲀϨ ⲚⲂⲢⲢⲈ ⲘⲚ ⲚⲈϤⲈⲢⲎⲦ ⲘⲀⲢⲈⲚϬⲰϢⲦ ⲈⲂⲞⲖ ⲚϨⲎⲦⲞⲨ ⲚⲀⲒ ⲈⲦⲈⲢⲈⲆⲒⲔⲀⲒⲞⲤⲨⲚⲎ ⲞⲨⲎϨ ⲚϨⲎⲦⲞⲨ
13 Nós, porém, segundo a sua promessa, aguardamos novos céus e uma nova terra, nos quais habita a justiça.
14 ⲈⲦⲂⲈ ⲠⲀⲒ ⲚⲀⲘⲈⲢⲀⲦⲈ ⲚⲀⲒ ⲈⲦⲈⲦⲚϬⲰϢⲦ ⲈⲂⲞⲖ ⲚϨⲎⲦⲞⲨ ⲤⲠⲞⲨⲆⲀⲌⲈ ⲈⲦⲢⲈⲨϨⲈ ⲈⲢⲰⲦⲚ ⲚⲀϤ ⲚⲀⲦⲰⲖⲘ ⲀⲨⲰ ⲚⲀⲦϪⲰϨⲘ ϨⲈⲚⲚ ⲞⲨⲈⲒⲢⲎⲚⲎ
14 Pelo que, amados, como estais aguardando estas coisas, procurai diligentemente que por ele sejais achados imaculados e irrepreensível em paz;
15 ⲀⲨⲰ ⲦⲘⲚϨⲀⲢϢ ϨⲎⲦ ⲘⲠⲈⲚϪⲞⲈⲒⲤ ⲚⲦⲈⲦⲚⲞⲠⲤ ⲈⲨⲞⲨϪⲀⲒ. ⲔⲀⲦⲀ ⲐⲈ ϨⲰⲰϤ ⲞⲚ ⲚⲦⲀⲠⲈⲚⲘⲈⲢⲒⲦ ⲚⲤⲞⲚ ⲠⲀⲨⲖⲞⲤ ⲤϨⲀⲒ ⲚⲎⲦⲚ ⲔⲀⲦⲀ ⲦⲤⲞⲪⲒⲀ ⲚⲦⲀⲨⲦⲀⲀⲤ ⲚⲀϤ
15 e tende por salvação a longanimidade de nosso Senhor; como também o nosso amado irmão Paulo vos escreveu, segundo a sabedoria que lhe foi dada;
16 ⲚⲐⲈ ⲈⲦϤϢⲀϪⲈ ⲎⲚ ⲚⲈϤⲈⲠⲒⲤⲦⲞⲖⲎ ⲦⲎⲢⲞⲨ ⲈⲦⲂⲈ ⲚⲀⲒ ⲈⲨⲚ ϨⲈⲚϢⲀϪⲈ ⲚϨⲎⲦⲞⲨ ⲈⲨⲘⲞⲔϨ ⲚⲚⲞⲒ ⲘⲘⲞⲞⲨ ⲚⲀⲒ ⲈⲦⲢⲈⲚⲀⲦⲤⲂⲰ ⲀⲨⲰ ⲚⲈⲦⲈ ⲚⲤⲈⲦⲀϪⲢⲎⲨ ⲀⲚ ⲈⲨϬⲰⲰⲘⲈ ⲘⲘⲞⲞⲨ ⲚⲐⲈ ⲚⲚⲈⲦⲞⲨϬⲰⲰⲘⲈ ⲘⲠⲔⲈⲤⲈⲈⲠⲈ ⲚⲚⲈⲄⲢⲀⲪⲎ ⲈϨⲢⲀⲒ ⲈⲠⲈⲨⲦⲀⲔⲞ ⲘⲘⲒⲚ ⲘⲘⲞⲞⲨ
16 como faz também em todas as suas epístolas, nelas falando acerca destas coisas, mas quais há pontos difíceis de entender, que os indoutos e inconstantes torcem, como o fazem também com as outras Escrituras, para sua própria perdição.
17 ⲚⲦⲰⲦⲚ ⲆⲈ ⲚⲀⲘⲈⲢⲀⲦⲈ ⲚⲦⲈⲦⲚⲢ ϢⲢⲠ ⲤⲞⲞⲨⲚ ⲈϨⲀⲢⲈϨ ⲈⲢⲰⲦⲚ ϪⲈⲔⲀⲀⲤ ⲚⲚⲈⲨϪⲒ ⲦⲎⲨⲦⲚ ϨⲚ ⲦⲈⲨⲠⲖⲀⲚⲎ ⲚⲚⲀⲚⲞⲘⲞⲤ ⲚⲦⲈⲦⲚϨⲈ ⲈⲂⲞⲖ ϨⲘ ⲠⲈⲦⲈⲚⲦⲀϪⲢⲞ
17 Vós, portanto, amados, sabendo isto de antemão, guardai-vos de que pelo engano dos homens perversos sejais juntamente arrebatados, e descaiais da vossa firmeza;
18 ⲀⲨⲜⲀⲚⲈ ⲆⲈ ⲎⲚ ⲦⲈⲬⲀⲢⲒⲤ ⲀⲨⲰ ϨⲘ ⲠⲤⲞⲞⲚ ⲘⲠⲈⲚϪⲞⲈⲒⲤ ⲒⲎⲤⲞⲨⲤ ⲠⲈⲬⲢⲒⲤⲦⲞⲤ ⲠⲈⲚⲤⲰⲦⲎⲢ ⲠⲈⲞⲞⲨ ⲚⲀϤ ϪⲒⲚ ⲦⲈⲚⲞⲨ ⲀⲨⲰ ⲚⲚⲈϨⲞⲞⲨ ⲚⲈⲚⲈϨ ϨⲀⲘⲎⲚ.
18 antes crescei na graça e no conhecimento de nosso Senhor e Salvador Jesus Cristo. A ele seja dada a glória, assim agora, como até o dia da eternidade.
Atalhos do teclado
- Capítulo anterior←
- Próximo capítulo→
- Versículo anteriork
- Próximo versículoj
- Limpar seleçãoEsc
- Esta ajuda?
Estude este capítulo no WhatsApp
Peça à IA da Bíblia Fala para explicar 2 Pedro 3, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.