Salmos 94
Ɨ nyúucarij tɨ jájcua tɨ aꞌɨj́na áꞌxaj ɨ Tavástaraꞌ ɨ Jesús tɨ Cɨríistuꞌ pueꞌeen ajta Salmos (COK) vs ARC
1 ¡Huatáꞌsejrataj, Tavástaraꞌ, Dios paj aꞌɨ́jna jɨn antyíaꞌmuaꞌreej paj tyámuaꞌ tyoꞌxáꞌpuɨꞌɨntareꞌen!
1 Ó Senhor Deus, a quem a vingança pertence, ó Deus, a quem a vingança pertence, mostra-te resplandecente!
2 Muáaj paj aꞌɨ́ɨn puéꞌeen ɨ juées paj jɨn tyiꞌtyéjvee íiyan ɨ cháanacaj japua;
2 Exalta-te, tu, que és juiz da terra; dá o pago aos soberbos.
3 ¿Aꞌchunyéj móoj áꞌtyeeren, Tavástaraꞌ,
3 Até quando os ímpios, Senhor , até quando os ímpios saltarão de prazer?
4 Néijmiꞌi mu jeꞌej puaꞌaj tyityetyúuchaꞌɨj
4 Até quando proferirão e dirão coisas duras e se gloriarão todos os que praticam a iniquidade?
5 Muáaj paj Tavástaraꞌ puéꞌeen,
5 Reduzem a pedaços o teu povo, Senhor , e afligem a tua herança.
6 Mahuáꞌcuꞌraj ɨ úucaa maj antyúujɨɨmuaꞌastariacaꞌ majta ɨ maj séej chuéj japua jáꞌmaꞌcan,
6 Matam a viúva e o estrangeiro e ao órfão tiram a vida.
7 Aꞌyaa mu tyíꞌxaj tɨ ɨ Tavástaraꞌ quee atányeej,
7 E dizem: O Senhor não o verá; nem para isso atentará o Deus de Jacó.
8 ¡Siataꞌaj tyihuojoꞌitéej xáꞌraꞌnyij, tyeɨ́tyee siaj quee tyiꞌtɨ́j huayíꞌtɨn siajta quee tyojóꞌitej!
8 Atendei, ó brutais dentre o povo; e vós, loucos, quando sereis sábios?
9 ¿Nyiquij quee iityánamuaj
9 Aquele que fez o ouvido, não ouvirá? E o que formou o olho, não verá?
10 ¿Nyiquij quee puéjtzij huoꞌtáꞌsij
10 Aquele que argui as nações, não castigará? E o que dá ao homem o conhecimento, não saberá?
11 Tavástaraꞌ pu jamuaꞌreej tɨ ɨ tyáatɨꞌ
11 O Senhor conhece os pensamentos do homem, que são vaidade.
12 Muáaj paj Tavástaraꞌ puéꞌeen,
12 Bem-aventurado é o homem a quem tu repreendes, ó Senhor , e a quem ensinas a tua lei,
13 taꞌaj ij quee tyiꞌtɨ́j jɨn jeꞌej tyóomuaꞌajcaj
13 para lhe dares descanso dos dias maus, até que se abra a cova para o ímpio.
14 Ɨ Tavástaraꞌ capu mahuóohuaꞌxɨj ɨ jutyéɨtyeristyamuaꞌ,
14 Pois o Senhor não rejeitará o seu povo, nem desamparará a sua herança.
15 Majtáhuaꞌaj mu tyámuaꞌ naa tyáꞌxaꞌpuɨꞌɨntareꞌen aꞌájna joꞌmaj jóosɨꞌrii,
15 Mas o juízo voltará a ser justiça, e hão de segui-lo todos os retos de coração.
16 ¿Aꞌtanyíj nyaj japua huatányuusij
16 Quem será por mim contra os malfeitores? Quem se porá ao meu lado contra os que praticam a iniquidade?
17 Tɨpuaꞌaj ɨ Tavástaraꞌ quee naatáhuɨɨreꞌnyijcheꞌen,
17 Se o Senhor não fora em meu auxílio, já a minha alma habitaria no lugar do silêncio.
18 Nyatɨꞌɨj aꞌyan tyuꞌtaxájtacaꞌ tɨjɨn: “Nyaꞌ ɨ́ɨcaj pu antyípuɨnyej”,
18 Quando eu disse: O meu pé vacila; a tua benignidade, Senhor , me susteve.
19 Aꞌɨ́jna ɨ nyaj jɨn jeꞌej tyéꞌnyamuaꞌtzej
19 Multiplicando-se dentro de mim os meus cuidados, as tuas consolações reanimaram a minha alma.
20 Capáj muáaj huáꞌjaahuatyeꞌ aꞌɨ́ɨjma ɨ juéesij ɨ maj quee tyámuaꞌ tyáꞌxaꞌpuɨꞌɨntareꞌ;
20 Podia, acaso, associar-se contigo o trono de iniquidade, que forja o mal tendo por pretexto uma lei?
21 ɨ maj avíitzij jɨn jeꞌej puaꞌaj jaꞌuurej aꞌɨ́jcɨ ɨ tɨ quee tyiꞌtɨ́j jɨn áꞌɨtzeereꞌ ajta tyámuaꞌ tyiꞌtyúuchaꞌɨj,
21 Acorrem em tropel contra a vida do justo e condenam o sangue inocente.
22 Ajta ɨ Tavástaraꞌ pu aꞌɨ́ɨn puéꞌeen ɨ tɨ naatyáhuɨɨreꞌej,
22 Mas o Senhor foi o meu alto retiro; e o meu Deus, a rocha em que me refugiei.
23 Tavástaraꞌ pu tyuꞌtáꞌsij mej mij ɨ maj jeꞌej puaꞌaj tyityetyúuchaꞌɨj
23 E fará recair sobre eles a sua própria iniquidade; e os destruirá na sua própria malícia; o Senhor , nosso Deus, os destruirá.
Atalhos do teclado
- Capítulo anterior←
- Próximo capítulo→
- Versículo anteriork
- Próximo versículoj
- Limpar seleçãoEsc
- Esta ajuda?
Estude este capítulo no WhatsApp
Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Salmos 94, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.