Salmos 94
Ɨ nyúucarij tɨ jájcua tɨ aꞌɨj́na áꞌxaj ɨ Tavástaraꞌ ɨ Jesús tɨ Cɨríistuꞌ pueꞌeen ajta Salmos (COK) vs ACF
1 ¡Huatáꞌsejrataj, Tavástaraꞌ, Dios paj aꞌɨ́jna jɨn antyíaꞌmuaꞌreej paj tyámuaꞌ tyoꞌxáꞌpuɨꞌɨntareꞌen!
1 Ó Senhor Deus, a quem a vingança pertence, ó Deus, a quem a vingança pertence, mostra-te resplandecente.
2 Muáaj paj aꞌɨ́ɨn puéꞌeen ɨ juées paj jɨn tyiꞌtyéjvee íiyan ɨ cháanacaj japua;
2 Exalta-te, tu, que és juiz da terra; dá a paga aos soberbos.
3 ¿Aꞌchunyéj móoj áꞌtyeeren, Tavástaraꞌ,
3 Até quando os ímpios, Senhor, até quando os ímpios saltarão de prazer?
4 Néijmiꞌi mu jeꞌej puaꞌaj tyityetyúuchaꞌɨj
4 Até quando proferirão, e falarão coisas duras, e se gloriarão todos os que praticam a iniqüidade?
5 Muáaj paj Tavástaraꞌ puéꞌeen,
5 Reduzem a pedaços o teu povo, ó Senhor, e afligem a tua herança.
6 Mahuáꞌcuꞌraj ɨ úucaa maj antyúujɨɨmuaꞌastariacaꞌ majta ɨ maj séej chuéj japua jáꞌmaꞌcan,
6 Matam a viúva e o estrangeiro, e ao órfão tiram a vida.
7 Aꞌyaa mu tyíꞌxaj tɨ ɨ Tavástaraꞌ quee atányeej,
7 Contudo dizem: O Senhor não o verá; nem para isso atenderá o Deus de Jacó.
8 ¡Siataꞌaj tyihuojoꞌitéej xáꞌraꞌnyij, tyeɨ́tyee siaj quee tyiꞌtɨ́j huayíꞌtɨn siajta quee tyojóꞌitej!
8 Atendei, ó brutais dentre o povo; e vós, loucos, quando sereis sábios?
9 ¿Nyiquij quee iityánamuaj
9 Aquele que fez o ouvido não ouvirá? E o que formou o olho, não verá?
10 ¿Nyiquij quee puéjtzij huoꞌtáꞌsij
10 Aquele que argüi os gentios não castigará? E o que ensina ao homem o conhecimento, não saberá?
11 Tavástaraꞌ pu jamuaꞌreej tɨ ɨ tyáatɨꞌ
11 O Senhor conhece os pensamentos do homem, que são vaidade.
12 Muáaj paj Tavástaraꞌ puéꞌeen,
12 Bem-aventurado é o homem a quem tu castigas, ó Senhor, e a quem ensinas a tua lei;
13 taꞌaj ij quee tyiꞌtɨ́j jɨn jeꞌej tyóomuaꞌajcaj
13 Para lhe dares descanso dos dias maus, até que se abra a cova para o ímpio.
14 Ɨ Tavástaraꞌ capu mahuóohuaꞌxɨj ɨ jutyéɨtyeristyamuaꞌ,
14 Pois o Senhor não rejeitará o seu povo, nem desamparará a sua herança.
15 Majtáhuaꞌaj mu tyámuaꞌ naa tyáꞌxaꞌpuɨꞌɨntareꞌen aꞌájna joꞌmaj jóosɨꞌrii,
15 Mas o juízo voltará à retidão, e segui-lo-ão todos os retos de coração.
16 ¿Aꞌtanyíj nyaj japua huatányuusij
16 Quem será por mim contra os malfeitores? Quem se porá por mim contra os que praticam a iniqüidade?
17 Tɨpuaꞌaj ɨ Tavástaraꞌ quee naatáhuɨɨreꞌnyijcheꞌen,
17 Se o Senhor não tivera ido em meu auxílio, a minha alma quase que teria ficado no silêncio.
18 Nyatɨꞌɨj aꞌyan tyuꞌtaxájtacaꞌ tɨjɨn: “Nyaꞌ ɨ́ɨcaj pu antyípuɨnyej”,
18 Quando eu disse: O meu pé vacila; a tua benignidade, Senhor, me susteve.
19 Aꞌɨ́jna ɨ nyaj jɨn jeꞌej tyéꞌnyamuaꞌtzej
19 Na multidão dos meus pensamentos dentro de mim, as tuas consolações recrearam a minha alma.
20 Capáj muáaj huáꞌjaahuatyeꞌ aꞌɨ́ɨjma ɨ juéesij ɨ maj quee tyámuaꞌ tyáꞌxaꞌpuɨꞌɨntareꞌ;
20 Porventura o trono de iniqüidade te acompanha, o qual forja o mal por uma lei?
21 ɨ maj avíitzij jɨn jeꞌej puaꞌaj jaꞌuurej aꞌɨ́jcɨ ɨ tɨ quee tyiꞌtɨ́j jɨn áꞌɨtzeereꞌ ajta tyámuaꞌ tyiꞌtyúuchaꞌɨj,
21 Eles se ajuntam contra a alma do justo, e condenam o sangue inocente.
22 Ajta ɨ Tavástaraꞌ pu aꞌɨ́ɨn puéꞌeen ɨ tɨ naatyáhuɨɨreꞌej,
22 Mas o Senhor é a minha defesa; e o meu Deus é a rocha do meu refúgio.
23 Tavástaraꞌ pu tyuꞌtáꞌsij mej mij ɨ maj jeꞌej puaꞌaj tyityetyúuchaꞌɨj
23 E trará sobre eles a sua própria iniqüidade; e os destruirá na sua própria malícia; o Senhor nosso Deus os destruirá.
Atalhos do teclado
- Capítulo anterior←
- Próximo capítulo→
- Versículo anteriork
- Próximo versículoj
- Limpar seleçãoEsc
- Esta ajuda?
Estude este capítulo no WhatsApp
Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Salmos 94, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.