Romanos 12
Diosichi Pila (COFNT) vs NVT
1 Junni acola, soquila, Diosi nulaca laquiranan, nulabe rocainayoe tencachiquenan Diosichi cuwapoilaisa. Israelítala wala, opisa, paloma tsanlaca toteto, Diosichi cuwamin jolajoe. Junni nulari son jotonan, jun wala tsanla cuwenta tencachiquenan Diosichi cuwapoilaide! yachi jolajochun. Tsanhinari, ya nulaca sen jolajoe tichunae. Tsanlaitori, nulachi tencabi yachi cale telenhica cuwenta yaca seque tennalarachunae.
1 Portanto, irmãos, suplico-lhes que entreguem seu corpo a Deus, por causa de tudo que ele fez por vocês. Que seja um sacrifício vivo e santo, do tipo que Deus considera agradável. Essa é a verdadeira forma de adorá-lo.
2 Diosica tennatuminla cuwenta nenalaratuna! Te, casan tenca ide ide manjilaina! Tsanhitori, miralarachunae Diosi niyaque munaranunca. Junni nulanan jera sen jonunca miralarachunae yape Diosi nulaca sen jolajoe tisa.
2 Não imitem o comportamento e os costumes deste mundo, mas deixem que Deus os transforme por meio de uma mudança em seu modo de pensar, a fim de que experimentem a boa, agradável e perfeita vontade de Deus para vocês.
3 Diosi laca laquirato mantá tan suwacae yape yachi tenchi micarisa. Junto nulaca manan payichinayoe: Duque sen jolajoyoeque tenca catulajona! Seque tenca calaquina! Diosica quereinan, nulaca niyantiya quino poden suwaca jochunae. Junni Diosi nulaca tsansiri poden suwaca jonari, fécari poden joyoeque tenca catulajona!
3 Com base na graça que recebi, dou a cada um de vocês a seguinte advertência: não se considerem melhores do que realmente são. Antes, sejam honestos em sua autoavaliação, medindo-se de acordo com a fé que Deus nos deu.
4 — ausente —
4 Da mesma forma que nosso corpo tem vários membros e cada membro, uma função específica,
5 — ausente —
5 assim é também com o corpo de Cristo. Somos membros diferentes do mesmo corpo, e todos pertencemos uns aos outros.
6 Junni chiquilanan jeralela jun tsanquenan jolajoyoe. Diosi chiquilaca niyantiya quino poden suwato, mancaca man tala, mancaca man tala quino poden suwaca joe yape peayudaicaalaquisa.
6 Deus, em sua graça, nos concedeu diferentes dons. Portanto, se você tiver a capacidade de profetizar, faça-o de acordo com a proporção de fé que recebeu.
7 Nula uyanlaca ayudaino poden suwaca jonari, sele ayudaintsan joe. Micarino poden suwaca jonari, sele micarintsan joe.
7 Se tiver o dom de servir, sirva com dedicação. Se for mestre, ensine bem.
8 Payino poden suwaca jonari, sele payintsan joe. Poperelachi titiya cuwano poden suwaca jonari, isa tituto cuwantsan joe. Uyanlaca fe mantá tan jono poden suwaca jonari, seque jamimin mantaquintsan joe. Padeseinaminlaca ayudaino poden suwaca jonari, son tito ayudaintsan joe.
8 Se seu dom consistir em encorajar pessoas, encoraje-as. Se for o dom de contribuir, dê com generosidade. Se for o de exercer liderança, lidere de forma responsável. E, se for o de demonstrar misericórdia, pratique-o com alegria.
9 Jamoleri laquiralaratuna! Tsa laquiracaalaquina! Seiton jonunca seiton joe tilatina! Sequesiri nenalarana!
9 Amem as pessoas sem fingimento. Odeiem tudo que é mau. Apeguem-se firmemente ao que é bom.
10 Acola tala cuwenta laquiracaalaquina! Uyanlaca fécari respetaintsan joe ticaalaquina!
10 Amem-se com amor fraternal e tenham prazer em honrar uns aos outros.
11 Seque nenanoca puratulajona! Miya Jesucristo ticatiya jera munaranunca quiminla jona! Nulachi tencabi junca munaralarana!
11 Jamais sejam preguiçosos, mas trabalhem com dedicação e sirvam ao Senhor com entusiasmo.
12 Nanni ina Diosi nulachi tenchi titiya jera seque quichunaeque son tito meralarana! Crístochi tenchi padeseino patitori, peleituto padeseinilaina! Numasitiya Diosibe rocailaina!
12 Alegrem-se em nossa esperança. Sejam pacientes nas dificuldades e não parem de orar.
13 Diosichi tsachila tala poperelachi epe cuwalaquina! Tsachila ano muquin tilatinanari, cuwanilaquina! O tile catsochun panhalaquinari, catsosa carilaquina!
13 Quando membros do povo santo passarem por necessidade, ajudem com prontidão. Estejam sempre dispostos a praticar a hospitalidade.
14 Crístochi joto, nulaca seiton quiminlachi tenchi Diosibe rocailaina! Seitonlaca padeseisa munaralaratuna! Pansi josa munaralarana!
14 Abençoem aqueles que os perseguem. Não os amaldiçoem, mas orem para que Deus os abençoe.
15 Son timinlabe son tilatina! Laquichi wareminlabe pewarelaquina!
15 Alegrem-se com os que se alegram e chorem com os que choram.
16 Uyanlabe sen tala nenalarana! Weyanlaca fe joyoeque tenca calaquituna! Mantá iton tsachilabenan penenanilarana! Nulari fe min joyoeque tenca calaquituna!
16 Vivam em harmonia uns com os outros. Não sejam orgulhosos, mas tenham amizade com gente de condição humilde. E não pensem que sabem tudo.
17 Nulaca seiton quiminlaca nula seiton quilaquituna! Seque nenalarana! yape jeralela nulaca quirato, sen jolajoe tilatisa.
17 Nunca paguem o mal com o mal. Pensem sempre em fazer o que é melhor aos olhos de todos.
18 Pode jotori, jeralelabe seque nenalarana! Nulari pataatuto nenanoca tenfelaina!
18 No que depender de vocês, vivam em paz com todos.
19 Nulaca laquirato itsantinayoe: Beconan seiton quitulajona! Miya Diosi yachi pilabi itsantinue: Lasiri beconan yucapiyarino joyoe tinue. Lasiri casticaquino joyoe tinue. Junni nulari telaquinilaquina! yape Diosi casticaquisa.
19 Amados, nunca se vinguem; deixem que a ira de Deus se encarregue disso, pois assim dizem as Escrituras: “A vingança cabe a mim, eu lhes darei o troco, diz o Senhor”.
20 Nula mantimini manca fiqui Diosichi Pilabi chutecaca meralaquede! Nulaca pa nenaminla ano muquin tilatinari, ano cufilaquinaque chuteca joe. Pi muquin tilatinari, yalachi pi cutsawolaquinaque chuteca joe. Tsanlaquinari, ya pa jominla duque luilaichunaeque chuteca joe.
20 Pelo contrário: “Se seu inimigo estiver com fome, dê-lhe de comer; se estiver com sede, dê-lhe de beber. Ao fazer isso, amontoará brasas vivas sobre a cabeça dele”.
21 Seitonla nulaca seiton quicachi fe lochi latichunae. Junca tsanhisa carilaquituna! Nulari seitonlaca duque sen quicachisiri fe lolaina!
21 Não deixem que o mal os vença, mas vençam o mal praticando o bem.
Atalhos do teclado
- Capítulo anterior←
- Próximo capítulo→
- Versículo anteriork
- Próximo versículoj
- Limpar seleçãoEsc
- Esta ajuda?
Estude este capítulo no WhatsApp
Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Romanos 12, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.