1 Timóteo 4
Diosichi Pila (COFNT) vs ARC
1 Junni meráde! Diosichi Tenca nene micariminlaca itsantica joe: Man tienpote weyan weyanla Diosichi sen fiquica telaquepolaquichunae tica joe. Encanamin yucanchi ocolaca quereilaichunae tica joe. Yucanchi ocola micarica fiquica meralaquichunae tica joe. Diosichi Tenca jun fiquica tuca paca joe.
1 Mas o Espírito expressamente diz que, nos últimos tempos, apostatarão alguns da fé, dando ouvidos a espíritos enganadores e a doutrinas de demônios,
2 Junni yala nene fiquica micariminlari jelequira jutsa quinatonan, tenhituminla joe. Fe sen joyoe tinato, nene fiquica micariminla joe. Jelecari nene pato micariminla joe.
2 pela hipocrisia de homens que falam mentiras, tendo cauterizada a sua própria consciência,
3 Casalaitusa tin, weyan finoca fituntsan joe tin, timinla joe. Junni epenan tsanlatinae. Diosi jera finoca fisa quee. Chiquila Diosichi sen fiquica mirato, yachi fiquica quereito, Diosibe acradeseinato, ticatiya finiquintsan joe.
3 proibindo o casamento e ordenando a abstinência dos manjares que Deus criou para os fiéis e para os que conhecem a verdade, a fim de usarem deles com ações de graças;
4 Diosi quica piyanle sen joe. Ticanantiya seitoe, fitununhe tituntsan joe. Diosibe acradeseinatori, ticatiya finiquintsan joe.
4 porque toda criatura de Deus é boa, e não há nada que rejeitar, sendo recebido com ações de graças,
5 Diosi ti finocatiya sen joe tichunae. Nulanan fichinaminnan Diosibe rocailaichunae. Junni tsan jonari, Diosibe jera se jochunae. Junni ticatiya finiquintsan joe.
5 porque, pela palavra de Deus e pela oração, é santificada.
6 Junni Timoteo, Jesucrístochi tsachilaca jun fiquica seque micarina! Tsanquinatori, tsarasi fiquica merámin jochunae. Ya fiquica nuca micarica jonan, nu seque miito quereica joe. Junni seque meráto micaritori, Jesucrístobe seque mantamin jochunae.
6 Propondo estas coisas aos irmãos, serás bom ministro de Jesus Cristo, criado com as palavras da fé e da boa doutrina que tens seguido.
7 Junni seiton epe cuentaca merátuna! Sen tenca ichun tenfena!
7 Mas rejeita as fábulas profanas e de velhas e exercita-te a ti mesmo em piedade.
8 Chiquilachi puca sonba ichun tenfeno se jocachiri se jochunae capuyatuminnan. Aman sen tenca ichique tenfeno mantimini fécari se jochunae. Capuyatuminnan se joto, puyatobinan Diosibe sonnato se jochunae.
8 Porque o exercício corporal para pouco aproveita, mas a piedade para tudo é proveitosa, tendo a promessa da vida presente e da que há de vir.
9 Ya fiqui quereintsan fiqui joe. Jeralela junca merántsan joe.
9 Esta palavra é fiel e digna de toda a aceitação.
10 Junto chiquilari ya fiquica meráto, sen tenca ichun duque tenfelainayoe. Son Diosi chiquilaca se larino joeque tenca cato meralarayoe. Jun tenchi sen tenca ichique tenfelainayoe. Diosi piyanlelaca se larichun joe. Junni yabe cayaiminlaca se larichunae.
10 Porque para isto trabalhamos e lutamos, pois esperamos no Deus vivo, que é o Salvador de todos os homens, principalmente dos fiéis.
11 Ya fiquica micarito mantana!
11 Manda estas coisas e ensina-as.
12 Nuri moso jotonan, seque nenana! Tsanque nenanari, uyanlari nuca quirato miilaichunae niyaque nenano jonunca. Seque pan, seque nenan, laquiran, Diosica querein, uyan sonabe nosa nenatun, jona! Junni uyan Jesube penenaminlari nuca quirato miilaichunae. Nuca tsanque seque nenaminca, na joto epenan micarinae tino podeilaituchunae.
12 Ninguém despreze a tua mocidade; mas sê o exemplo dos fiéis, na palavra, no trato, no amor, no espírito, na fé, na pureza.
13 Junni la jano fecári Jesuchi tsachilaca sele cuidaina! Diosichi Pilaca quirato pánana! yape yala meralaquisa. Payina! Micarina!
13 Persiste em ler, exortar e ensinar, até que eu vá.
14 Inca mantenhide! Matuleri Jesucrístochi tsachila tala mantá tanlari nuca tedechi tale quito, Diosichi mantate nuca pacala joe. Jun palaquinasa, Diosi nuca poden suwae. Nu yachi tenchi ticatiya quino jonunca poden suwae. Junni junca mantenhina! Natiya pansituna!
14 Não desprezes o dom que há em ti, o qual te foi dado por profecia, com a imposição das mãos do presbitério.
15 La in pilabi pacaca meráto nenana! Tsanquichun duque tenfena! Tsanquinari jeralela quiralaquichunae nu fe seide seide jinaeque.
15 Medita estas coisas, ocupa-te nelas, para que o teu aproveitamento seja manifesto a todos.
16 Junni nuchi tencaca duque tennana! Seque micarinocanan duque tennana! Diosichi fiquica micarino natiya peleituna! Peleituto micaritori, nuca meráminlaca se lomiyachunae.
16 Tem cuidado de ti mesmo e da doutrina; persevera nestas coisas; porque, fazendo isto, te salvarás, tanto a ti mesmo como aos que te ouvem.
Atalhos do teclado
- Capítulo anterior←
- Próximo capítulo→
- Versículo anteriork
- Próximo versículoj
- Limpar seleçãoEsc
- Esta ajuda?
Estude este capítulo no WhatsApp
Peça à IA da Bíblia Fala para explicar 1 Timóteo 4, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.