1 Pedro 5

Diosichi Pila (COFNT) vs AAI

Sair da comparação
AAI TUR GEWASIN O BAIBASIT BOUBUN
1 — ausente —
1 Ayu auman i bonawiyenayan orot ta naatu Keriso hirab hi’a’akir momorob ana sifrubonayan ta. Naatu Keriso ana marakaw nabirereb ayu boro au nowau turin anab. Kwa bonawiyenayah ekaleisia wanawanahimaim tur fokarin ao abifefeyani.
2 — ausente —
2 God ana bobaituw babamaim tema’am kwanakaifih gewas, dogor tutufin etei, men erebaifut kwanakaifen, baise God ekokok na’atube. Men kwananot nati bowabowamaim kwa boro a kabay kwanab, en baise a naniyan tutufin etei i God isan nakura’ara’ahi kwanabow.
3 Nulabe miiminlaca sonba mantato patron cuwenta itulajona! Yalabe seque nenalarana! Junni yalari Diosichi opisala cuwenta joto, nulaca quirato, tsanquenan seque nenalarachunae.
3 Sabuw babamaim hima kwakakaifen men a baiyonayonayah hinamatar, baise kwa a bowabowamaim i hina’itin hini’u’uri.
4 Aman Jesucrístori jerale Diosichi tsachilaca cuidaimin joe opisa tsacumin cuwenta. Junni nulari yachi tenchi Diosichi tsachilaca seque cuidailainari, yari manquiraitobi, nulacanan beconan seque quichunae yape numatotiya seque mantá tan joto polelaisa.
4 Naatu bobaituw kaifenayan ukwarin nanan anamaramaim, kwa boro a kowas bonamanamarin nit, naatu i ana marakawin boro men namabiyamih.
5 Junni mantaminlaca payisi, mosolacanan payichinayoe. Nulari unicalaca meralaquina! Junsi jeralelacanan itsanque payichinayoe: Monantiya fe jochi tituntsan joe. Uyanlacari fe jolajoe tintsan joe. Beco beco tsanque tenca cato nenantsan joe. Diosichi Pilabi junca itsanque chuteca joe:
5 Orot boub auman au’uwi, regaregah ai’in fanah kwanab. Kwa etei’imak, yara’iyen ana faifuw kwana’us turanah bairi kwanibaibaisbonen kwanabow. Anayabin Buk Atamaninamaim iti na’atube eo,
6 Junni Diosi duque sonban joto, nulaca niyantiya isa carinari, tsanhino muquetue titulajona! Tsantitulajonari, inale Diosiri nulaca fe josa carichunae.
6 Imih kwanayara’iyi God uman fairin babanamaim kwanama, saise i ana veya gewasin nabaib ana maramaim kwa boro nabora’ahi kwanayen.
7 Yari nulaca cuidainae. Junni yaca tennato, ticanantiya wepanatulajona!
7 A yababan etei God umanamaim kwaihamiyen, anayabin kwa i mar etei ana kaifen babanamaim kwama’am.
8 Yucan nulaca pa joto, luquela cuwenta atide nenae niyanlacatiya mancato fichique. Jun tenchi seque tenca cato tencabe nenalarana!
8 Mata toniwa’an taiyuw a ef kwana’itin gewas. Kwa a rakit orot Demon Kakafin lion na’atube garan nuwet ereremor orot babin ta yubin tarsisibin aanin isan. Demon mowan I lion na’atube kwanen ereremor|alt="lion" src="HK00046B.TIF" size="span" loc="1Pe 5.8" copy="Horace Knowles © The British & Foreign Bible Society, 1954, 1967, 1972." ref="5.8"
9 Diosica seque tennato, yucanca merátuchique tenfelaina! Padeseinatotiya yucanbe mantaituchique tenfelaina! Jerale tótenan Diosichi tsachila nula cuwenta padeseilainae.
9 Baise kwanarukouw, naatu a baitumatum tafanamaim kwanabatkikin, anayabin kwa kwaso’ob tafaram wanawanan taituwa baitumatumayah etei i bai’akir ta’imon wanawanan kwarun kwanan.
10 Junni nulari nasi padeseinunbi, Diosiri nulaca jera manse patarito, jera sonba tenca mansuwachunae. Nulaca laquirato, niyaquetiya se quimin joe. Junsi Jesucrístobe cayaisa ticae yape numatotiya yabe uraran tsente pechuto polelaisa.
10 Baise mar kafai kwanabi’akir ufunamaim, manaw kabeber ana God Keriso wanawananamaim ana marakaw wanatowanin bairi faram isan ea’afi boro nabobuna’i, nawowabfuti, fair nit, naatu kwanabatkikin.
11 Diosiri numatotiya mantamin joto poleno jochunae. Tsanqueri joe.
11 Nati i anababatun. God isan fair ema’am wanatowan, wanatowan Amen.
12 Silvano in pilaca lachi tenchi chutenae. Lachi tencari yari Diosica seque quereimin aco joe.
12 Silas ana baibaisamaim ayu iti fef kabumin akirum kwa isa abiyafar, Silas i ana merar ayiy, bosunusunubayan orot gewasin. Ayu iti fef akikirum ana’an i akokok kwa tafa fair anayai naatu a tur ana’owen kwanaso’ob manaw kabeber Godane, i kwa wanawananamaim ma ebibaisi, imih i tafanamaim kwanabatkikin.
13 Babilóniabi chumin Jesucrístobe penenaminlanan jera layaito, nulachi saludo erelaquinayoe. Chiquilanan nula cuwentanan Diosi wenteca jun jolajoyoe. Junni Márconan, lachi nao cuwenta joto, saludo peerenae.
13 Babilon ekaleisia kwa rubu na’atube kwa bairi roubinen kwabaib a merar tiyiy, naatu ayu natu Mark auman a merar eyiy.
14 Nulari duque laquiracaato, caforole mo tito saludaicaalaquina! Jerale Jesucrístobe cayaica junlaca pansi wepanatuto chusa tenjae.
14 Yabow ana efamaim kwanimerarayowbonen kwanimamayen kwanama. Kwa iyab Keriso wanawananamaim kwama’am etei isa tufuw nama. Amen.

Ler em outra tradução

Comparar com outra

Estude este capítulo no WhatsApp

Peça à IA da Bíblia Fala para explicar 1 Pedro 5, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.