1 Coríntios 6
Diosichi Pila (COFNT) vs NAA
1 Nula tala tsachi manca uyanca seiton quinari, ¿ti quintsan junhun? ¿Diosichi tsachilachi cale tanjintsan jotun? yape mo culpa patinunca miilaisa. Diosibe penenatuminlachicari juisio quebi jituntsan joe.
1 Quando algum de vocês tem uma questão contra outro, como se atreve a submeter isso a juízo diante dos injustos e não diante dos santos?
2 Nulari Diosichi tsachila joto, Diosica tennatuminlaca jeralelaca miito palaquichunae. Nula yalaca juisio quito, culpa talaranunca miilaichunae. ¿Junca miitominlayun? Junni nulari jerale Diosica tennatuminlaca miinola jotori, ¿nula tala na cosaca miino podeilaitiyun?
2 Ou vocês não sabem que os santos hão de julgar o mundo? Ora, se o mundo deverá ser julgado por vocês, será que vocês não são competentes para julgar as coisas mínimas?
3 Chiquilari anjelilacanan miinola joyoe. ¿Juncanan miitominlayun? Yalaca miinola jotori, in tobi niyanhinanuncanan miino podeinola joyoe.
3 Por acaso vocês não sabem que havemos de julgar os próprios anjos? Quanto mais as coisas desta vida!
4 O pansile nula talanan ticatiya juisio quino patinari, nulari epe tsachilabe miiminla joe. Seitoe. Tsachi manca Jesucrístochi tsachila tala epe tsachi jonari, nulachi problemaca seque miino podeituchunae.
4 Portanto, quando precisam julgar negócios terrenos, por que vocês constituem como juízes aqueles que não têm nenhuma aceitação na igreja?
5 Nulaca lucarichun tsantinayoe. Nula talari seque tenca tan tsachi tsa manca jonhoda nula talanan miichun.
5 Digo isso para a vergonha de vocês. Será que não existe nem ao menos um sábio entre vocês, que possa julgar entre seus irmãos?
6 Tsan jotonan, Jesucrístobe penenaminla tala Diosica tennatuminlabenan juisio quiniquiminla joe.
6 Mas um irmão vai a juízo contra outro irmão, e isto diante de não crentes!
7 Niyan quinasatiya, nula tala juisio quituntsan joe. Wantainilaina! Yape tarinsa quiranilaquina!
7 O simples fato de moverem ações uns contra os outros já é completa derrota para vocês. Por que não preferem sofrer a injustiça? Por que não preferem ficar com o prejuízo?
8 Nulari tsantuminlae. Nula seiton quito tarinquiniquiminlae. Jesucrístobe penenaminla talanan tarinminlae.
8 Mas vocês mesmos cometem injustiça e causam prejuízo, e isto aos próprios irmãos!
9 Meralaquede! Seitonlari Diosi mantananun tsachi bolonbi natiya pewilaituchunae. ¿Junca miitominlayun? Tencabi palaitulajona! Uyan sonalabe o uyan unilalabe nosa seitonque nenaminla, nin epe diosi joe tinun moldeca tennaminla, nin unilala tala seitonque munaito nenaminla,
9 Ou vocês não sabem que os injustos não herdarão o Reino de Deus? Não se enganem: nem imorais, nem idólatras, nem adúlteros, nem afeminados, nem homossexuais,
10 nin tarinminla, nin duque cosaca tachi timinla, nin winan iminla, nin yucacuraminla, nin uyanlachi cosaca josoleto caminla, yala jeralela Diosi mantananun tsachi bolonbi pewilaituchunae.
10 nem ladrões, nem avarentos, nem bêbados, nem maldizentes, nem roubadores herdarão o Reino de Deus.
11 Nula weyanlari tsannan jominlanue. Tsan jomin jotonan, amanari Diosichi tsachila icala joe. Diosiri nulachi tencaca tsaleto, nulaca jera sen suwaca joe nulaca sen jolajoe tichun. Chiquilachi Diosichi Tencari chiquilaca tsan suwanue Miya Jesuchi jonun tenchi.
11 Alguns de vocês eram assim. Mas vocês foram lavados, foram santificados, foram justificados no nome do Senhor Jesus Cristo e no Espírito do nosso Deus.
12 Weyanla itsanlatimanhe: Ticatiya quiniquino mantá tayoe latimanhe. Juntonan, tsanquicachi fe sen tenca ilaituchunae. Lari ticatiya quino mantá tatonan, seiton cosabetiya mantaino muquetue.
12 “Todas as coisas me são lícitas”, mas nem todas convêm. “Todas as coisas me são lícitas”, mas eu não me deixarei dominar por nenhuma delas.
13 Weyanlari pato, Finocari pecolobi pochunni joe latimanhe. Pecolonan ano tenchiri joe latimanhe. Diosi anocanan, pecolocanan jeraisa carichunae latimanhe. Junni laberi chiquilachi pecolo ano tenchiri jotonan, chiquilachi pucari uyan quiraque joe. Chiquilachi pucari leyan sonabe catsochun itonola joyoe. Pucari Miya Jesucrístoca se tito tennachun jonola joyoe. Junsi Miya Jesucrístonan chiquilachi pucacanan se larichun joe.
13 “Os alimentos são para o estômago, e o estômago existe para os alimentos.” Mas Deus destruirá tanto o estômago quanto os alimentos. Porém o corpo não é para a imoralidade, mas para o Senhor, e o Senhor, para o corpo.
14 Diosiri Miya Jesucrístoca mansoncarica joto, chiquilachi pucacanan mansoncarichunae tsara sonban joto.
14 Deus ressuscitou o Senhor e também nos ressuscitará pelo seu poder.
15 — ausente —
15 Vocês não sabem que o corpo de cada um de vocês é membro de Cristo? E será que eu tomaria os membros de Cristo e os faria membros de uma prostituta? De modo nenhum!
16 — ausente —
16 Ou não sabem que o homem que se une à prostituta forma um só corpo com ela? Porque, como se diz, “os dois se tornarão uma só carne”.
17 — ausente —
17 Mas aquele que se une ao Senhor é um só espírito com ele.
18 Uyan jutsa titiya quinatonan, tencachique pucaca seiton quilaquituchunae. Uyan sonalaca delan quinato jutsa quiminla mantimini tencachique pucaca respetaituminla jochunae. Jun tenchi uyan sonalabe o uyan unilalabe tina nosa seitonque nenalaratuna!
18 Fujam da imoralidade sexual! Qualquer outro pecado que uma pessoa cometer é fora do corpo; mas aquele que pratica imoralidade sexual peca contra o próprio corpo.
19 Mantenhilaide! Nulachi pucari Diosichi Tencachi ya joe. Diosiri yachi Tencaca erecae yape nulachi pucabi chusa. Junto Diosi nulaca tsacumin jono joe. Nula tencachiqueri tsacuminla itonola joe.
19 Será que vocês não sabem que o corpo de vocês é santuário do Espírito Santo, que está em vocês e que vocês receberam de Deus, e que vocês não pertencem a vocês mesmos?
20 Diosi nulaca duque micate caya joe. Cristo padeseicachi nulaca caya joe. Junni Diosichi joyoe tito, nulachi pucanan, tencanan sen jolajona! yape uyanlari Diosica tsara sen joe latisa.
20 Porque vocês foram comprados por preço. Agora, pois, glorifiquem a Deus no corpo de vocês.
Atalhos do teclado
- Capítulo anterior←
- Próximo capítulo→
- Versículo anteriork
- Próximo versículoj
- Limpar seleçãoEsc
- Esta ajuda?
Estude este capítulo no WhatsApp
Peça à IA da Bíblia Fala para explicar 1 Coríntios 6, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.