Colossenses 4

Júu² 'mɨɨn³² 'e³ ca²³ŋɨń² Dios (CNLNT) vs AAI

Sair da comparação
AAI TUR GEWASIN O BAIBASIT BOUBUN
1 Jné² rɨ²juøøn³¹na¹ 'nee'²³, te'²³ juii² mozos: Rɨ²jmee'³¹ra'³ mozos quien³²na'³ 'e³ la²³ ca³dsaan³², 'e³ la²³ joo'²³. Qui² móo³ra'³ 'e³ xen³ juii² 'nee'²³ 'i³ jen³¹ yʉʉ'³¹ güii³.
1 Kwa iyab kwabi’ukwarin, a’akir wairafih isah bowabow ana fofoninamaim naatu ana ef gewasihimaim kwana’uwih hinabow, anayabin kwa auman kwaso’ob, kwa etei a ukwarin i maramaim ema’am.
2 Rɨ²cuǿn²quien²³na'³ miin²³na'³ 'e³ rɨ²lʉ́²ra'³ quia̱'n²na'³ Dios. 'Ne'² rɨ²mi³quii²³²ra'³. 'E³ jɨn³ 'óo²ra'³ 'ne'² rɨ²ji̱i̱n²³²na'³ mɨ²'áa² quie'² Dios.
2 Yoyoban isan men kwanahahar, mar etei kwanayoyoban, ayoyobanamaim mata toniwa’an naatu merarayow God kwanitin.
3 Rɨ²lʉ́²ra'³ quia̱'n²na'³ Dios rɨ²'ǿn¹na'³ jnee'³¹ co̱'³ 'e³ la²³ rɨ²³né² Dios jui³¹ 'e³ rɨ²'ii²ra'³¹ júu² quiee'³², 'e³ rɨ²lʉ²ra'³¹ júu² quiee'³² Cristo 'e³ rɨ³'mo² mɨ²jo̱³. Qui² dsoo² 'e³ lʉn²³ júu² quiee'³² Cristo 'e³ 'iun²³²na¹ i²³ñí² rɨ³nɨ²³.
3 Kwana yoyoyoban ana maramaim, aki auman isai kwanayoyoban, saise God tur gewasin ana etawan nabotawiy. Aki Keriso ana kirikirifot ana binan, anayabin ayu nati tur isan dibur ama’am.
4 Rɨ²lʉ́²ra'³ quia̱'n²na'³ Dios 'e³ la²³ rɨ²jmeen²³² jɨn³ júu² quiee'³² Cristo 'e³ la²³ ya̱'n³na²³ rɨ²jmeen²³².
4 Kwanayoyoban saise ayu tur au notamaim natit gewas ana binan rerereb yan natit, sabuw hinanowar naniyan hinab naatu kakafih hinihamiyen.
5 Rɨ²jmée²ra'³ 'i'²³ 'e³ jmii'³¹ cu³lø³¹ 'e³ dxi³ji̱i̱n³¹ rɨ²jmee'³¹ra'³ dsa³ 'i³ 'a²³jia'³ rɨ³løn³¹ dsa³ quien³² Dios. 'A²³ rɨ³cuø³ra'³ júu² 'e³ te³ sɨ³soo³ jmɨ́ɨ².
5 A not i narerekab gewas, asinafumaim sabuw iyab men tibitumatum matahimaim kwanasinaf gewas, veya kebor kwanabaib ana veya abisa kwasoso’ob kwanaorereb.
6 'Ne'² rɨ²lʉ́²ra'³ 'e³ 'uǿn²na'³ quia̱'n²na'³ dsa³. 'Ne'² rɨ²lʉ́²ra'³ 'e³ la²³ li²³'née²³te'²³ 'e³ rɨ²³núu²³te'²³ júu² quien³²na'³. Rɨ²jmée²ra'³ 'i'²³ 'e³ jmii'³¹ cɨ² dxi³ji̱i̱n³¹ rɨ²juɨɨ'³¹ra'³ cɨ'³ la²³ jø̱n³ dsa³ 'i³ 'íi² rɨ²³núu²³.
6 Mar etei a baidudur wanawanan sabuw a tur hina nonowar i hinakawasa naatu nitenmumunih. Naatu tur i kwaniyab kwa taiyuw naniyan kwanab naatu kwanaso’ob gewas, saise sabuw afa hina kasiy hina bibatebat hai tur boro kwana’owen gewas hinanowar hinitumatum.
7 Rɨ²³sɨ'²³ 'nee'²³ Tíquico 'e³ jmii'³¹ cu³lø³¹ quián²³. Rɨ³løn³¹ jó̱o̱²ra² 'i³ bi²³ 'neen²³²na². 'A²³jia'³ sɨ³'uaa'n²³ 'e³ la²³ jmee²³ co̱²juø'¹ quián²³. Ca³ti³² jmee³ra'³¹ ta² quiee'³² Juii³ra².
7 Ayu abisa iti’imaim abowabow ana tur i boro Tychicus nan nao kwananowar. Tychicus i tai ata yabow, Regah ana akir wairafin, orot bowayan gewasin ta.
8 'E³ jo̱³ sɨɨn³²na²³ quién²na'³ Tíquico 'e³ la²³ sɨ³xii'²³² 'nee'²³ 'e³ jmii'³¹ cu³løn³¹na'³¹. Co̱'³ cɨ'²³ sɨ³jmée³ 'e³ 'uee'n³ cɨ² 'óo²ra'³.
8 Imih ayu kwa isa abiyafar nan kwa ama mi’itube kwama’am na’iti naatu aki mi’itube abowabow a tur na’owen koufair nit.
9 Quia̱'² Tíquico sɨɨn³²na²³ Onésimo jó̱o̱²ra² 'i³ bi²³ 'neen²³²na'³¹ co̱'³. 'E³ quie'²³ la'³, jmee²³ 'ñée² 'e³ la²³ jua'³ Dios 'e³ rɨ²³jmée²³. Rɨ³løn³¹ dsa³ uu'n²na'³. 'E³ quie'²³ rɨ²³sɨ'²³te'²³ 'nee'²³ la²³jɨ³ 'e³ sɨ³lí³ je² la³.
9 Tychicus i Onesimus hairi abiyafarih, Onesimus auman i tai ata yabow, bowayan orot gewasin ta. I hairi hinanan ana veya abisa iti’imaim temamatar boro a tur hina’owen.
10 Cuø²³ u²³juee'n³¹ quia̱'² 'nee'²³ Aristarco 'i³ 'iun²³²na¹ i²³ñí² quia̱'n²³²na¹. 'E³ quie'²³ la'³, cuø²³ u²³juee'n³¹ Marcos dsaan³¹ Bee³². Lɨ'³ ca³nʉʉ³ra'³ 'e³ jmii'³¹ 'ne'² rɨ²jmee'³¹ra'³ Marcos: Rɨ²mi³jue'²³ra'³ xi³nu³ rɨ²³dxóo² quién²na'³.
10 Aristakus ayu airi dibur ama’am kwa a merar eyiy, na’atube Mark auman a merar eyiy, Barnabas rubun. Marasika ao kwanonowar na’atube Mark nati kwa isa nanan na’at, ana merar kwanay kwanab gewas bar efan kwanitin.
11 'E³ quie'²³ la'³, cuø²³ u²³juee'n³¹ Jesús 'i³ sɨ'²³te'²³ Justo. 'Nɨɨ'n³¹ aan³ hua² 'i³ 'e̱'n³ quie'²³ rɨ³løn³¹ circuncisión 'i³ jmoo³² ta² quia̱'² jné² 'e³ la²³ rɨ²³lín³ Dios juii² dsa³. Bi²³ mɨ³jme'n²te'²³ dsɨn²³.
11 Joshua wabin ta Justus i auman kwa a merar eyiy, iti orot nah tounu i Jew oro’orot. Baise i Kirisiyan ana yawas hibai God ana aiwob isan bairi abowabow, naatu hai baibais gagamin na’in ayu tibitu.
12 Cuø²³ u²³juee'n³¹ quia̱'² 'nee'²³ Epafras dsa³ uu'n²na'³ 'i³ rɨ³løn³¹ mozo quien³² Cristo. Tén³ 'en³² 'nee'²³ 'e³ la²³ lʉ²³ quia̱'² Dios. Ŋɨɨ²³ 'e³ rɨ²nóo²ra'³ 'uaa'³, 'e³ rɨ²³'ien³na'³, 'e³ li²³'noo³ra'³ rɨ²jmée²ra'³ co̱o̱³ 'iin³² jmø'n² 'e³ la²³ 'née²³ Dios.
12 Epaphras it ata kou’ay orot ta auman kwa a merar eyiy, iti orot i Keriso Jesu ana akirwairafin ta. I mar etei kwa isa yoyobanamaim men efafafow, ana not tutufin etei kwa isa eyoyoyoban, God ebifefeyan mi’itube kwatabatkikin kwatakwat naatu tibaisi a bowabowamaim kwatabow i ana kok kwataso’ob.
13 Maan²³ jné² 'e³ jmii'³¹ 'nɨɨ'n³¹ 'uaa'³ jmee²³ ta² 'ñée² 'e³ jua'³ 'née²³ rɨ²³jmée²³ co̱²juø'¹ quién² 'nee'²³. 'E³ quie'²³ la'³ quie'² te'²³ jó̱o̱²ra² 'i³ nee'n²³² juɨɨ³ Laodicea quia̱'² te'²³ jó̱o̱²ra² 'i³ nee'n²³² juɨɨ³ Hierápolis co̱'³.
13 Tur anababatun a tur ataowen kwataso’ob. Iti orot bowabow gagamin maiyow kwa isa ebowabow, na’atube Laodicea naatu Hierapolis sabuw auman isah ebowabow.
14 Cuø²³ u²³juee'n³¹ quia̱'² 'nee'²³ Lucas 'i³ bi²³ 'náan²³na²³ 'i³ rɨ³løn³¹ tɨ³² 'oo³. 'E³ quie'²³ la'³ Demas co̱'³.
14 Luke ata doket orot naatu Demas hairi a merar tiyiy.
15 Quie̱n²³na²³ 'nee'²³ júu² 'e³ rɨ²juɨɨ'³¹ra'³ te'²³ jó̱o̱²ra² 'i³ nee'n²³² juɨɨ³ Laodicea 'e³ cuøn²³ u²³juee'n³¹ quia̱'n²³²na¹te'¹. 'E³ quie'²³ la'³, rɨ²juɨɨ'³¹ra'³ Ninfas quia̱'² dsa³ quien³² Dios 'i³ sɨ³ñii'n²³ xi²ñʉ'¹ quiee'³².
15 Taituwa Laodicea wanawanan tema’am hai merar ayiy. Naatu rubut babin Nimfa auman ana merar ayiy, na’atube baitumatumayah iyab ana baremaim yoyoban isan tiruru’ay auman hai tur kwana’owen, hai merar ayiy.
16 Mɨ³rɨ³lii³² mɨ³rɨ³'i³te'²³ ji³ la³ jee²³² quien³²na'³, rɨ²cu³dxe'n²na'³ ji³ la³ quie'² dsa³ quien³² Dios 'i³ nee'n²³² juɨɨ³ Laodicea 'e³ la²³ rɨ²³'ɨ́²³te'²³ je² núu²³ co̱'³. 'E³ quie'²³ la'³, rɨ²cu³quie̱e̱²³ra'³ ji³ 'e³ ca²³cu²³dxe'n²na²³ quie'² te'²³ jó̱o̱²ra² 'i³ nee'n²³² juɨɨ³ Laodicea co̱'³ 'e³ la²³ rɨ²'ɨ́²ra'³ miin²³na'³ co̱'³.
16 Fef iti inabiyab ufunamaim, akokok iti fef inab inan Laodicea Kou’ay Baremaim auman hiniyab. Naatu obo fef ta Laodicea’ane nanan hiniyab.
17 La²³la³ cu³lø³¹ rɨ²juɨɨ'³¹ra'³ Arquipo: “Rɨ²jméen² quién²nu³ 'e³ dxʉ́²³ rɨ²jméen² ta² 'e³ mɨ³cuǿø²³ 'nʉ³ Juii³ra²”.
17 Naatu Arsipas ana tur ina’owen inao, Regah ana bowabow abisa bowamih bit men inabohamiy nare. Baise inakaif gewas inabow yomanin ina’asa’ub.
18 Jné² Poo² jmeen²³ 'uø'² guaan²³ je² la³ 'e³ la²³ cuøn²³ u²³juee'n³¹. 'Ne'² li²³liin³²na'³ 'e³ 'iun²³²na¹ i²³ñí². Cu²jmée³ Dios 'e³ 'uǿn² quia̱'² 'nee'²³. Nɨ³ mɨ³líi².
18 Ayu Paul taiyuwu umau’umaim a fef iti akikirum. Kwa etei a merar ayiy, ayu dibur ama’am isan men nuhi nabur. Baise mar etei kwananuhu naatu isou kwanayoyoban. Ayoyoyoban God ana bosiyasiyar naatu ana baigegewasin kwa etei isa nama. Amen

Ler em outra tradução

Comparar com outra

Estude este capítulo no WhatsApp

Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Colossenses 4, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.