Atos 3
Júu² 'mɨɨn³² 'e³ ca²³ŋɨń² Dios (CNLNT) vs NVT
1 Ca²³tɨ́³ 'e³ ŋóo² 'ñʉ́² gáan³ Peen²³² quia̱'² Juan. Hora 'e³ 'nɨ³ 'e³ mɨ³cu³'lóo³ ca²³guín²³. Qui² hora jo̱³ to̱'²³ dsa³ 'e³ lʉ²³ quia̱'² Dios.
1 Certo dia, por volta das três da tarde, Pedro e João foram ao templo orar.
2 Ca²³jí̱i̱n³te'²³ dsa³ 'i³ quie̱n³ jø̱n³ dsa³ 'i³ 'uaa'³ tɨɨ². 'E³ lǿn²³ quie'²³ xen³ dsa³ 'í³. Sú̱n² jmɨ́ɨ² ca²dxén²te'²³ 'oo'² 'ñʉ́² gáan³ je² jua'³te'²³ 'oo'² je² bi²³ lii'². Ca²dxén²te'²³ 'oo'² 'ñʉ³¹ 'e³ jua'³ ŋɨɨ²³ cuu² quie'² dsa³ 'i³ sɨ³ta'n²³ 'ñʉ́² gáan³.
2 Um homem, aleijado de nascença, estava sendo carregado. Todos os dias, ele era colocado ao lado da porta chamada Formosa, para pedir esmolas a quem entrasse no templo.
3 'E³ la²³ ŋó²³ dsa³ 'i³ 'uaa'³ tɨɨ² 'e³ mɨ³ rɨ²³'í³ 'ñʉ́² gáan³ Peen²³² quia̱'² Juan, ca²³ŋɨ́ɨ³ cuu² quie'²te'²³.
3 Quando ele viu que Pedro e João iam entrar, pediu-lhes dinheiro.
4 'Uaa'³ ca²³jóo² Peen²³² quia̱'² Juan. Ca²³jóon²te'²³ dsa³ 'i³ 'uaa'³ tɨɨ². 'E³ quie'²³ jo̱³ ca²³jua'³ Peen²³². Ca²³sɨ'²³ dsa³ 'í³:
4 Pedro e João se voltaram para ele. “Olhe para nós!”, disse Pedro.
5 Bi²³ 'uaa'³ ca²³jóo² 'ñée² dsa³ 'i³ 'uaa'³ tɨɨ². Qui² lǿn³ 'ñée² 'e³ xa³ 'e³ rɨ²³cuǿø²³te'²³.
5 O homem fixou o olhar neles, esperando receber alguma esmola.
6 'E³ quie'²³ ca²³jua'³ Peen²³²:
6 Pedro, no entanto, disse: “Não tenho prata nem ouro, mas lhe dou o que tenho. Em nome de Jesus Cristo, o nazareno, levante-se e ande!”.
7 'E³ quie'²³ jo̱³ 'ɨ́ɨn² guoo³ 'e³ dxʉ́²³ dsa³ 'í³ Peen²³². Ca²³xa'n² jo̱o̱²³na²³. Xe̱'n² jmɨ́ɨ² lɨ́ɨn² la²³ ca³ti³² maa'n³ tɨɨ².
7 Então Pedro segurou o aleijado pela mão e o ajudou a levantar-se. No mesmo instante, os pés e os tornozelos do homem foram curados e fortalecidos.
8 La²³røøn³ ca²³naa'n²³. Ca²³noo³. 'E³ quie'²³ jo̱³ ca²³ŋɨ́³. 'Ͳ ñʉ'²³ 'ñʉ́² gáan³ quia̱'² Peen²³² quia̱'² Juan. Xaan³² dxen³² ja³ 'ñée² ca²³ŋɨ́³. Ca²³mi²³gáan³ Dios 'e³ jua'³ lɨ́ɨn².
8 De um salto, ele se levantou e começou a andar. Em seguida, caminhando, saltando e louvando a Deus, entrou no templo com eles.
9 Ŋó²³ la²³jɨn³ dsa³ 'e³ ŋɨ́³ dsa³ 'i³ 'uaa'³ tɨɨ² xe̱'n². Ca²³jóo²te'²³ 'e³ mi³gáan³ Dios.
9 Quando o viram caminhar e o ouviram louvar a Deus,
10 Ca²³la²³cuiin²³te'²³ dsa³ 'í³. 'I³ 'í³ hua² 'i³ ca²³guó³ ca²³ŋɨ́ɨ³ cuu² je² jua'³te'²³ 'oo'² 'ñʉ³¹ je² bi²³ lii'². Bi²³ juø'²³ ca²³jóon²te'²³. Bi²³ juø'²³ ca²³ti²³cø̱n³¹te'¹ 'e³ ŋó²³te'²³ 'e³ lɨ́ɨn² dsa³ 'i³ 'uaa'³ tɨɨ² xe̱'n².
10 todos perceberam que era o mesmo mendigo que tantas vezes tinham visto na porta Formosa, e ficaram perplexos.
11 'A²³jia'³ ma²³ ca²³la²³'née²³ 'e³ rɨ²³tʉ́n² Peen²³² quia̱'² Juan dsa³ 'i³ lɨ́ɨn² tɨɨ². Bi²³ juø'²³ ca²³ti²³cø̱n³¹ la²³jɨn³ dsa³. Ca²³ŋɨɨ'n²³te'²³ caan²³ Peen²³² quia̱'² Juan quia̱'² dsa³ 'i³ lɨ́ɨn² tɨɨ² je² xi̱i̱n³ 'oo'² i²ro̱o̱³² quiee'³² Salomón.
11 Admirados, correram todos para o Pórtico de Salomão, onde o homem permanecia com Pedro e João e não se afastava deles.
12 Ma²ŋo²³² Peen²³² 'e³ ca²³ŋɨɨ'n²³ dsa³, ca²³lʉ́³. Ca²³jua'³:
12 Pedro, percebendo o que ocorria, dirigiu-se à multidão. “Povo de Israel, por que ficam surpresos com isso?”, disse ele. “Por que olham para nós como se tivéssemos feito este homem andar por nosso próprio poder ou devoção?
13 Dios juii² Abraham, juii² Isaac, juii² Jacob, Dios juii² dsa³ xoo'³¹ jmóo² quien³²na² ca²³jmée³ 'e³ bi²³ gáan³ Jo̱o̱³¹ 'i³ xi̱i̱n³ Jesús. 'E³ quie'²³ 'nee'²³ ca²³jɨ̱'n²³²na'³ quie'² dxi² juɨɨ³. Ca²³tʉn²³na'³ xi²ñi² Pilato, juø'n³ quie'²³ lǿn³ Pilato 'e³ rɨ²³láan² Jesús.
13 Pois foi o Deus de Abraão, de Isaque e de Jacó, o Deus de nossos antepassados, quem glorificou seu Servo Jesus, a quem vocês traíram e rejeitaram diante de Pilatos, apesar de ele ter decidido soltá-lo.
14 Ca²³tʉn²³na'³ dsa³ 'i³ rɨ³jɨ́n² quien³² Dios. Ca²³tʉn²³na'³ dsa³ 'i³ jmee²³ ta² dxʉ́²³. Ca²³xi'²ra'³ Pilato 'e³ rɨ²³láan² quién²na'³ dsa³ 'i³ ca²³jmée³ 'móo².
14 Vocês rejeitaram o Santo e Justo e, em seu lugar, exigiram que um assassino fosse liberto.
15 Ca²³jŋɨ'n²³na'³ dsa³ 'i³ jmee²³ 'e³ sɨ³ji̱i̱'²³ dsa³. 'E³ quie'²³ ca²³jmée³ Dios 'e³ ca²³ji̱i̱'²³ co̱'³ 'ñée². Jnee'³¹ rɨ³løn³¹na'³¹ dsa³ ñi³ 'e³ jmee³ra'³¹ júu² 'e³ ca²³ji̱i̱'²³ co̱'³.
15 Mataram o autor da vida, mas Deus o ressuscitou dos mortos. E nós somos testemunhas desse fato!
16 'E³ juaa'³ra'³¹ rɨ³løn³¹na'³¹ dsa³ quien³², 'e³ juaa'³ra'³¹ sɨ³táan³na'³¹ quia̱'n²na'³¹, mɨ³lǿ²³ juø'² mɨ³jmee²ra'³¹ 'e³ mɨ³lɨɨn³² dsa³ la³, dsa³ 'i³ joon²³na'³ nɨ³, dsa³ 'i³ cuiin²³na'³. Sɨ³táan³na'³¹ quia̱'n²na'³¹ Jesús. 'E³ jo̱³ mɨ³lɨɨn³² ca³quie̱e̱² dsa³ la³. Mɨ³ñíi³ra'³ la²³jɨn³na'³ xú̱n³.
16 “Pela fé no nome de Jesus, este homem que vocês veem e conhecem foi curado. A fé no nome de Jesus o curou diante de seus olhos.
17 ’Rɨ²juøøn³¹na¹ 'nee'²³, te'²³ dsa³ uu'n²na²³: Maan²³ 'e³ 'a²³jia'³ ca²³jmée²ra'³ 'i'²³ 'e³ jmii'³¹ ca²³jmée²ra'³. 'E³ quie'²³ la'³ dsa³ juii² 'nee'²³ co̱'³.
17 “Irmãos, sei que vocês e seus líderes agiram por ignorância.
18 Juø'n³ quie'²³ 'a²³jia'³ ca²³jmée²ra'³ 'i'²³, ca²³ji̱'²³ Jesús 'e³ la²³ ca²³jua'³ Dios 'e³ 'ne'² rɨ²³ji̱'²³ Cristo 'i³ rɨ²³xíin²³ 'ñée². Qui² ca²³jua'³ la²³jɨn³ dsa³ 'i³ ca²³'ɨ́ɨ³ júu² quiee'³² Dios mɨ²jaa²³² 'e³ rɨ²³dxi²³quié̱n² Cristo.
18 Mas Deus assim cumpriu o que todos os profetas haviam predito acerca do Cristo, que era necessário ele sofrer essas coisas.
19 'E³ jo̱³ 'ne'² rɨ²tu³¹ra'³ 'e³ jmee³ra'³ 'e³ 'a²³jia'³ dxʉ́²³. 'Ne'² rɨ²có̱²ra'³ jui³¹ quiee'³² Dios. Jo̱³ hua² rɨ²³yʉʉ³ dsoo² quien³²na'³. Jo̱³ hua² li²³xa³ jmɨ́ɨ² 'e³ rɨ²³jmée²³ Juii³ra² 'e³ rɨ²³líin²³ 'óo²ra'³.
19 Agora, arrependam-se e voltem-se para Deus, para que seus pecados sejam apagados.
20 Jo̱³ hua² rɨ²³dxi³ 'i'²³ Dios 'e³ rɨ²³güe'n²³ co̱'³ Jesús. Qui² mɨ³xa³ jmɨ́ɨ² ca²³dxin³ Jesús 'e³ jua'³ rɨ²³lín³ Cristo 'i³ rɨ²³xíin²³ quién²na'³.
20 Então, da presença do Senhor virão tempos de renovação, e ele enviará novamente Jesus, o Cristo que lhes foi designado.
21 'E³ quie'²³ xa³ cɨ² jmɨ́ɨ² 'e³ jen³¹ quie'²³ yʉʉ'³¹ güii³ la²³huø'n²³ li²³dxʉ́²³ la²³jɨ³ 'e³ 'íi² li²³dxʉ́²³. Qui² cɨ'²³ jaa²³² jua'³ la²³jɨn³ dsa³ 'i³ rɨ³jɨ́n² 'i³ 'ɨɨ³ júu² quiee'³² Dios 'e³ rɨ²³jmée²³ Dios 'e³ li²³dxʉ́²³ la²³jɨ³.
21 Pois ele deve permanecer no céu até o tempo da restauração final de todas as coisas, conforme Deus prometeu há muito tempo por meio de seus santos profetas.
22 Ca²³jua'³ Moisés. Ca²³sɨ'²³ yi²³uu'²ra² jaa²³²: “'E³ cɨ² rɨ²³xíin²³ Dios Juii³ra² jø̱n³ dsa³ uu'n²na² 'i³ rɨ²³'ɨ́ɨ²³ júu² quiee'³². La²³ mɨ³xíin²³ jné² rɨ²³xíin²³ dsa³ 'í³. 'E³ jo̱³ 'ne'² rɨ²núu²ra'³ la²³jɨ³ júu² 'e³ rɨ²³lʉ́²³ 'ñée².
22 Moisés disse: ‘O Senhor, seu Deus, levantará para vocês um profeta como eu, do meio de seu povo. Ouçam com atenção tudo que ele lhes disser.
23 Rɨ²³jmée²³ Dios 'e³ rɨ²³gua'²³ la²³jɨn³ dsa³ 'i³ xen³ jee²³² quien³²na'³ 'i³ 'a²³jia'³ rɨ²³núu²³ júu² quiee'³².” La'³ ca²³jua'³ Moisés mɨ²jaa²³².
23 Quem não der ouvidos a esse profeta será eliminado do meio do povo’.
24 ’'E³ quie'²³ la'³, la²³jɨn³ dsa³ 'i³ ca²³'ɨ́ɨ³ júu² quiee'³² Dios mɨ²jaa²³² ca²³jua'³ 'e³ rɨ²³lí³ la²³jɨ³ 'e³ sɨ³lí³ rɨ³nɨ²³. La'³ ca²³jua'³ Samuel quia̱'² la²³jɨn³ jia'³ cɨ'²³ dsa³ 'i³ ca²³'ɨ́ɨ³ júu² quiee'³² Dios cɨ̱ɨ̱n³ cɨ².
24 “A começar por Samuel, todos os profetas falaram sobre o que está acontecendo hoje.
25 Rɨ³løn³¹na'³ ju̱u̱n²³ dsa³ 'i³ ca²³'ɨ́ɨ³ júu² quiee'³² Dios mɨ²jaa²³². Rɨ³løn³¹na'³ ju̱u̱n²³ Abraham co̱'³. 'E³ quie'²³ mɨ²jo̱³ ca²³mi²³'ien³ júu² Dios quia̱'² Abraham 'e³ jmii'³¹ rɨ²³jmée²³ dsa³ ju̱u̱n²³ Abraham. Ca²³jua'³: “Dsa³ ju̱u̱n²³nu³ rɨ²³mi²³jé̱e̱n² la²³jɨn³ dsa³ mɨ³¹güii³”. La'³ ca²³jua'³ Dios.
25 Vocês são descendentes desses profetas e estão incluídos na aliança que Deus fez com seus antepassados ao dizer a Abraão: ‘Por meio de sua descendência, todas as famílias da terra serão abençoadas’.
26 'E³ jo̱³ ca²³xíin²³ Jo̱o̱³¹. Xe̱'n² ca²³xíin²³ quién²na'³. Qui² 'née²³ Dios 'e³ rɨ²tu³¹ra'³ la²³jɨn³na'³ 'e³ jmee³ra'³ 'e³ 'a²³jia'³ dxʉ́²³. La'³ cu³lø³¹ ca²³jmée³ Dios 'e³ jua'³ 'née²³ rɨ²³mi²³jé̱e̱n² 'nee'²³. ―La'³ ca²³jua'³ Peen²³².
26 Quando Deus ressuscitou seu Servo, ele o enviou primeiro a vocês, o povo de Israel, para abençoá-los, fazendo cada um de vocês se afastar de seus caminhos pecaminosos.”
Atalhos do teclado
- Capítulo anterior←
- Próximo capítulo→
- Versículo anteriork
- Próximo versículoj
- Limpar seleçãoEsc
- Esta ajuda?
Estude este capítulo no WhatsApp
Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Atos 3, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.