Atos 28

Júu² 'mɨɨn³² 'e³ ca²³ŋɨń² Dios (CNLNT) vs MNT

Sair da comparação
MNT Minaifia NT
1 Cu³xi³ jø̱n³ jnee'³¹ 'a²³jia'³ guo'² 'e̱'³ jmɨ²³ñii'³¹. Ma²ca¹dxóo¹ra'³¹ 'uǿ²³, ca²³dsóo²³ dsɨ³ra'³¹ 'e³ Malta xi̱i̱n³ 'uǿ²³ dxoo'³¹ jmɨɨ³ je² ca²³cuaa'n²³na'³¹.
1 Ataiy ana dones ayey men yait ta aboyouw, naatu nuw imaibo ai’inan, aki i ana Malta nuw ayen.
2 Bi²³ ma²³'nee³ 'uǿn² ca²³jmóo² dsa³ 'i³ xen³ núu²³. Bi²³ la³dsɨɨ³² ca²³jmóo². Ca²³ji̱i̱'n³te'²³ ji³. Ca²³tøø³te'²³ jnee'³¹ la²³jɨn³na'³¹ je² ca²³ji̱i̱'n³te'²³ ji³. Qui² bi²³ güi'³. Bi²³ jmee²³ jmɨ́².
2 Nuw sabuw merarayow gewasin maiyow hiti, ai merar hiyi wairaf hi’asir rari, anayabin toun i yarayar naatu tutuban ea’ani.
3 'E³ jo̱³ ca²³mi²³quie̱e̱'²³² co̱o̱³ ti²cuaa³¹ sɨɨ² cuɨɨ²³² Poo². Ca²³to'²³ dxi³¹ji³. Ma²mɨ³to'²³ dxi³¹ji³, 'e³ quie'²³ jo̱³ ca²³bǿn³ jø̱n³ 'luu³ 'i³ sɨ³cuí̱i̱²³ 'e³ jua'³ sɨ³yo'² dxíi³. Ca²³cuu'³ guoo³ Poo².
3 Paul ai heaf na wairaf wan yayara’aten, naatu kok wairaf wabuburin bai kayam tit, Paul uman yub fifin.
4 Ŋó²³ dsa³ 'i³ xen³ núu²³ 'e³ rɨ³bin³¹ 'luu³ 'e³ dxi³cu'n³ guoo³ Poo². 'E³ jo̱³ ca²³jua'³te'²³ i²³la³ i²³nɨ³. Ca²³'én²te'²³ Poo²:
4 Nuw sabuw Paul umanamaim kok fifin inu’in hi’itin basit taiyuwih hio, iti orot i uman rara. Riy yan yawasin taiy na yen, baise koubaitotorayan ana god men ekokok boro yawasin nama.
5 'E³ quie'²³ jo̱³ ca²³quia'³ guoo³ Poo². Ca²³tø'n³ 'luu³ dxi³¹ji³. Sú̱n² quie'²³ 'a²³'e³ xa³ 'e³ ca²³ji̱'²³ Poo².
5 Baise Paul uman ta’asiy kok wairaf wan yen earah naatu men abisa ta isan matar.
6 Ca²³jé̱³te'²³ 'e³ rɨ²³ya̱a̱n³ Poo². Co̱'³ la²³ rɨ²³'lǿn²³ rɨ²³jú̱n³ 'i³ nɨ³ juø'², lǿn³te'²³. 'E³ quie'²³ huǿø³ ca²³jé̱³te'²³. Ca²³la²³quii²³te'²³ 'e³ 'a²³'e³ xa³ 'e³ rɨ²³ji̱'²³. 'E³ jo̱³ jia'³ cɨ'²³ júu² ca²³lʉ́³te'²³ ma²mɨ³'áa³ 'i'²³ 'e³ 'a²³'e³ xa³ ca²³ji̱'²³.
6 Sabuw hima hi’itin hinotanot i boro uman tadaw o an ta’uy tare tamorob. Baise manin maiyow hima hikakaif men abisa ta isan matar, imih hai not hibotabir hio, “Iti orot i god wari’en!”
7 Mɨ³lén² la²³ je² ca²³dxo'²³ra'³¹ ji³ xa³ 'uǿ²³ quiee'³² dsa³ 'i³ gáan³ cɨ² 'i³ xi̱i̱n³ Publio. Ca²³cuǿ³ xi²ñʉ'¹ quiee'³² je² ca²³'ioo²ra'³¹ 'nɨ³ jmɨ́ɨ². Bi²³ dxʉ́²³ ca²³mi²³quin³ jnee'³¹.
7 Nati dones inan sisibin turin i orot wabin Publius ana bar merar. Publius i nati nuw hai orot gagamin. Ai merar yi, veya tounu ana nanawan na’atube bairi ama ituwi.
8 'E³ quie'²³ dsoo'²³² jmii³ Publio. Rɨ³caa'n³². Lǿn²³ dsóo² dxíi³. Co̱'³ cɨ'²³ bi²³ tuu³. Ŋóo² Poo² i²joon³ jmii³ Publio. Ca²³lʉ́³ quia̱'² Dios. Ca²³dxá³ guoo³ ñi'² quiee'³². Ca²³mi²³'láan³ dsa³ 'í³.
8 Publius tamah sawow biyan ana fora’abin ra’at, naatu yan yub ana gem yan inu’in. Paul na ana bar run isan yoyoban, biyan butubun naatu yawas.
9 Ma²ca¹lǿ¹ la'³, ca²³i²³guín²³ jia'³ cɨ'²³ dsa³ 'i³ dsoo'²³², 'e³ quie'²³ dsa³ 'i³ nee'n²³² 'uǿ²³ jo̱³. Ca²³'láan³te'²³ 'i³ 'í³ co̱'³.
9 Sawar iti mamatar ana tur hinowar, sabuw iyab nati nuwamaim hisawow hi’inu’in hinan etei hiyawas.
10 Bi²³ ñúun³ la²³jɨ³ 'e³ ca²³cuǿø²³te'²³ jnee'³¹ 'e³ bi²³ dxʉ́²³ dsɨ́²te'²³. Ma²ca¹too'³²ra'³¹ co̱'³ jui³¹ móo², ca²³cuǿø²³te'²³ jnee'³¹ la²³jɨ³ 'e³ li²³'ne'² dxi²jui³¹.
10 Naatu hai kakaf gagamin na’in aki hiti, wa afe’en ayey ana veya ai remor isan abisa akokok etei hibaisi.
11 Ma²ca¹tɨ́³ aan³ sɨɨ'³ 'e³ nee'²³²ra'³¹ 'uǿ²³ dxoo'³¹ jmɨɨ³ Malta, ca²³too'³²ra'³¹ jia'³ cɨ'²³ móo². Ca²³too'³²ra'³¹ móo² 'e³ ca²³cuaa'n²³ 'uǿ²³ dxoo'³¹ jmɨɨ³ Malta 'e³ ca²³jé̱³ la²³huø'n²³ ji̱i̱³ 'e³ güi'³. Dsa³ 'i³ xen³ juɨɨ³ Alejandría 'i³ rɨ³løn³¹ juii² móo² jo̱³. Née² ne'n² dxi² móo² jo̱³, ne'n² 'i³ mi³quin³ dsa³ 'i³ ta'n² 'e̱'³ móo², lǿn³ miin²³. Née² ne'n² áan²³ juii²te'¹ 'i³ xi̱i̱n³ Cástor quia̱'² Pólux 'i³ sɨ'²³te'²³ dsa³ su̱u̱n²³².
11 Sumar tounu ama’ama ufunamaim wa ta Alexandria’ane nan abai. Iti wa wabin, “God Kikifu” anayabin iti wa nanamaim i Kastor naatu Folux hairi hai yumat hikirum hi’inu’in. Rarab siba’u aki nati nuwamaim wa tafan ama in rarab siba’u sawar.
12 'E³ quie'²³ jo̱³ ca²³dxi²³gui²³ra'³¹ juɨɨ³ Siracusa je² ca²³'ioo²ra'³¹ 'nɨ³ jmɨ́ɨ².
12 Wa abai atit an tafaram wabin Sarakus imaim arun veya tounu imaim ama.
13 Ca²³too'²ra'³¹ jui³¹ mɨ³lén² la²³ 'uǿ²³. 'E³ quie'²³ jo̱³ ca²³dxi²³gui²³ra'³¹ juɨɨ³ Regio. La²³ mɨ³dxóo³ la'³, ca²³'ia³ ca³juɨ² dxí³ i²'uøø³². La²³ mɨ³dxóo³ la'³, jo̱³ ca²³dxi²³gui²³ra'³¹ juɨɨ³ Puteoli.
13 Naatu nati’imaim atit anunuw ana Rhegium bar merar gagamin arun imaim a’in. Mar to waruw gurufunebusuruf babin, naatu aki atit anunuw veya bairu’abin Puteoli arun.
14 Núu²³ ca²³jí̱i̱n³na'³¹ jó̱o̱²ra². Ca²³tøø³te'²³ jnee'³¹ 'e³ rɨ²'ioo²ra'³¹ quia̱'n²na'³¹ co̱o̱³ mɨ²guiaa³. La²³la³ cu³lø³¹ ca²³dxóo²ra'³¹ juɨɨ³ Roma.
14 Nati’imaim baitumatumayah afa hima’am atitourih naatu hifefeyani bairi fur ta’imon ama. Imaibo aremor ana Rome atit.
15 Ca²³núu³ te'²³ jó̱o̱²ra² 'i³ xen³ juɨɨ³ Roma 'e³ ta'²ra'³¹ jui³¹. 'E³ jo̱³ i²³guín²³te'²³ 'e³ ca²³tøø³te'²³ jnee'³¹. Gui²³guín²³te'²³ juɨɨ³ je² xi̱i̱n³ Foro de Apio quia̱'² je² xi̱i̱n³ Tres Tabernas. Ma²ŋøn³¹ te'²³ jó̱o̱²ra² 'í³ Poo², ca²³la²³'uee'n³ cɨ² dsɨ́². Ca²³ji̱i̱n³ mɨ²'áa² quie'² Dios.
15 Baitumatumayah Rome hima’am aki anan bigai hinowar basit hina Apius ahar ana efan hitit, naatu afa hina Nanawan Bar Tounu hibatabat imaim hi’iti ai merar hiyi, Paul iti sabuw i’itih ana veya God ana merar yi naatu i koufair gagamin maiyow bai.
16 Ma²ca¹dxóo¹ra'³¹ juɨɨ³ Roma, ca²³cuǿ³te'²³ júu² 'e³ rɨ²³gua³ co̱³quie'² Poo². 'E³ quie'²³ xen³ jø̱n³ dsa³ 'láa³ 'i³ ca²³'áa² quie'².
16 Ana Rome atitit ana veya, Paul akisin ma isan ana baibasit hitin, naatu baiyowayah orot ta hiyai kaif hairi hima.
17 Je² ca²³tɨ́³ 'nɨ³ jmɨ́ɨ² 'e³ la²³ ca²³dxóo² Poo², ca²³tøø³ dsa³ Israel 'i³ gáan³ cɨ² 'i³ nee'n²³² juɨɨ³ Roma. Ma²ca¹ŋɨɨ'n²³te'²³, ca²³jua'³:
17 Veya tounu ufunamaim Jew orot ukwarih etei Paul eaf hiru’ay. Eaf hiruru’ay ana veya’amaim iuwih eo, “Taitu ayu i men kafa’imo ata sabuw isah asinaf kakaf, naatu uwatanah hai binanakwar abisa hibitit aigigimimih, baise Jerusalem imaim ayu hifatumu naatu hibuwu Rome gawan umanamaim hiya’u.
18 Ma²ca¹tín¹ júu² quián²³ dsa³ Roma 'i³ xa³ ta² quiee'³² juɨɨ³ Cesarea, ca²³la²³'née²³te'²³ 'e³ rɨ²³láan²te'²³ jné² 'u². Qui² 'a²³'e³ dsoo² xa³ quián²³ 'e³ dxi³ji̱i̱n³¹ 'e³ rɨ²³jŋɨ'n²³te'²³ jné², ca²³jua'³te'²³.
18 Ayu ubar hitu bairi ao hinunutitiy au kakafin men ta hitita’ur boro ata morob, imih hikok boro hitabotaitu.
19 'E³ quie'²³ ca²³'nóo³ quie'²³ júu² dsa³ Israel. 'E³ jo̱³ ca²³la²³'ne'² 'e³ ca²³ŋɨɨn²³ 'e³ rɨ²³dxá²³ ta² quián²³ dxi² juɨɨ³ gáan³. 'E³ quie'²³ 'a²³la³ jo̱³ 'e³ xa³ dsoo² 'e³ rɨ²cuøn²³² quie'² dsa³ uu'n²na²³.
19 Baise Jew sabuw men hikok ayu hitabotaitu, imih ayu Caesar isan ai fefeyan. Iti asisinaf i men ata sabuw ubar baitih na’atube abiwa’an.
20 'E³ jo̱³ hua² 'e³ mɨ³tǿøn²na²³ 'nee'²³ 'e³ juø'n²³ rɨ²joon²³na²³ 'nee'²³, 'e³ juø'n²³ rɨ²lʉn²³² quia̱'n²³²na¹ 'nee'²³. Qui² sɨ³táan³na²³ 'e³ rɨ²³jmée²³ Dios 'e³ rɨ²³ji̱i̱'²³ co̱'³ dsa³ 'i³ sɨ³jú̱n³, la²³ lǿ² sɨ³táan³na² la²³jɨn³ jne² dsa³ Israel. 'E³ jo̱³ hua² 'e³ rɨ³'ñuun³¹na¹ ñí² cadena la³ rɨ³nɨ²³. ―La'³ ca²³jua'³ Poo². Ca²³sɨ'²³ dsa³ Israel 'i³ nee'n²³² juɨɨ³ Roma.
20 Ana’an iti isan ayu kwa aifefeyan kwatan kwata’itu bairit tatao isan. Ayu hifatumu dibur ama’am anayabin i Israel sabuw orot nati biyanamaim nuhih fot tema’am isan.”
21 'E³ quie'²³ jo̱³ ca²³jua'³ dsa³ Israel. Ca²³sɨ'²³ Poo²:
21 Hiya’afut hio, “Aki Judea’ane men fef ta o isa abaimih, na’atube taituwat nati’ine men o asinaf isan naatu abisa isisinaf kakaf ana tur men ta na eo anowar.
22 'E³ quie'²³ 'nee³ra'³¹ rɨ²nʉʉ²ra'³¹ 'e³ jmii'³¹ lǿn³nu³ 'uǿøn²nu³. Qui² ne³ra'³¹ 'e³ la²³ca̱a̱n³ lʉ²³te'²³ 'e³ 'a²³jia'³ dxʉ́²³ 'en³²te'²³ dsa³ 'i³ mi³tɨn²³ júu² nɨ³. ―La'³ ca²³jua'³ dsa³ Israel. Ca²³sɨ'²³ Poo².
22 Baise aki akokok o anot i ku’o anowar, anayabin efan ta ta etei sabuw iti o a kou’ay boubun isan hio tegamigam anonowar.”
23 'E³ jo̱³ ca²³mi²³'ien³te'²³ júu² 'e³ 'ee² jmɨ́ɨ² rɨ²³'ɨ́ɨ²³ júu² Poo². Qui² jo̱³ hua² rɨ²³ñii'n²³te'²³. Jmɨ́ɨ² jo̱³ ca²³dxi²³guín²³ juɨ́ɨn²³ dsa³ je² jen³¹ Poo². I²³'áa³ ca²³tín²³ 'e³ ca²³lʉ́³. Lʉ²³ quie'²³ ca²³cu²³'lóo³ jmɨ́ɨ². Ca²³jmée³ jɨn³ júu² quiee'³² Dios. Ca²³'ɨ́ɨ³ júu² 'e³ la²³ rɨ³løn³¹ Dios juii² dsa³. Ca²³'ɨ́³ ji³ je² to̱o̱²³ ley 'e³ ca²³ŋɨ́n² Moisés quia̱'² ji³ je² to̱o̱²³ júu² quiee'³² dsa³ 'i³ ca²³'ɨ́ɨ³ júu² quiee'³² Dios mɨ²jaa²³². La'³ hua² ca²³jmée³ 'e³ jua'³ 'née²³ 'e³ rɨ²³sɨ²³táan³te'²³ 'e³ 'í³ Jesús rɨ³løn³¹ Cristo 'i³ rɨ³lø³¹ 'i'²³ 'i³ rɨ²³xíin²³ Dios.
23 Basit Paul bairi veya hiyai naatu nati veya’amaim sabuw rou’ay gagamin na’in hiru’ay. Paul ma’am ana efanamaim. Mar auman Paul busuruf God ana aiwob isan kubuna naatu eorerereb etei hinowar. Sinaftobon Moses ana ofafaramaim naatu dinab oro’orot hai turamaim sabuw botabirih Jesu dogoroh baitinin isan ma iuwih in veya re.
24 Xen³ 'i³ ca²³táan³ júu² 'e³ ca²³lʉ́³ Poo². 'E³ quie'²³ xen³ 'i³ 'a²³jia'³ ca²³táan³.
24 Sabuw afa abisa eo i hitumatum, baise sabuw afa i men hitumatum.
25 'A²³jia'³ ma²³ co̱o̱³ júu² 'e³ lʉ²³te'²³ 'e³ la²³ ca²³'uǿøn²³te'²³. 'E³ quie'²³ ta'n²quie'²³te'²³ ma²ca¹lʉ́³ cɨ² co̱o̱³ taa'² Poo². Ca²³jua'³:
25 Taiyuwih wanawanahimaim Paul ana tur yomanin eo isan hibusuruf hibibas ufunamaim himisir hitit hin. Paul eo, “Anun Kakafiyin i turobe uwatanah isah dinab orot Isaiah iwan eo,
26 La²³la³ cu³lø³¹ júu² 'e³ rɨ²juɨɨ'n³¹ dsa³ Israel:
26 — ausente —
27 Qui² bi²³ mɨ³loo³ dsɨ́² dsa³ Israel.
27 — ausente —
28 'Ne'² rɨ²núu²ra'³ jo̱o̱²³na²³ 'e³ dxʉ́²³ dsɨ́² Dios 'e³ rɨ²³láan² dsa³ jia'³. 'E³ quie'²³ dxʉ́²³ dsɨ́² dsa³ jia'³ 'e³ rɨ²³núu²³ júu² quiee'³² Dios.
28 Isan imih ayu akokok kwa kwanaso’ob, God ana yawas i Ufun Sabuw isah ebiyafar naatu i boro tur hinanowar!”
29 Ma²mɨ³líi² mɨ³jua'³ la'³ Poo², ca²³'uǿøn²³ dsa³ Israel. Bi²³ ca²³sɨ́n²³te'²³ júu² i²³la³ i²³nɨ³.
29 Tur iti eo ufunamaim Jew hihamiy taiyuwih higam auman hin.
30 Tú̱²³ ji̱i̱³ ñi³ rɨ³ca̱'n²³ ca²³guó³ Poo² juɨɨ³ Roma. 'Ñée² ca²³quí² jñii³¹ 'ñʉ́² je² ca²³guó³. Bi²³ 'née²³ 'ñée² ma²ca¹dxi¹guín¹ dsa³ quie'², juø'n³ quie'²³ 'í̱³ sɨɨ'³¹ dsa³.
30 Kwamur rou’ab tutufin Paul bar ta tutubun imaim ma naatu sabuw iyab itinamih hinan i mar etei hai merar yiy.
31 La²³'nɨɨ'n³¹ 'née²³ la²³ cɨ² ca²³'ɨ́ɨ³ júu² 'e³ la²³ rɨ³løn³¹ Dios juii² dsa³. Ca²³'é³ júu² quiee'³² Juii³ra² Jesucristo. 'A²³'i̱³ xen³ 'i³ ca²³jníin²³ 'e³ ca²³'ɨ́ɨ³ júu².
31 Nati’imaim ma’am men kafa’imo bir naatu men abisa ta ana ef ya’afutimih, baise God ana aiwob isan ma binan, naatu Jesu Keriso isan sabuw i’obaibiyih.

Ler em outra tradução

Comparar com outra

Estude este capítulo no WhatsApp

Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Atos 28, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.