Apocalipse 18

Júu² 'mɨɨn³² 'e³ ca²³ŋɨń² Dios (CNLNT) vs NVI

Sair da comparação
NVI Nova Versão Internacional
1 Ma²ca¹líi¹ la'³ jo̱o̱²³na²³, ca²³mǿn²na²³ jia'³ cɨ'²³ ángel 'i³ sɨ³jiaan³² jí̱i̱n² yʉʉ'³¹ güii³. Bi²³ 'uee'n³ júu² quiee'³². Bi²³ rɨ³jii'³¹ cu³lø³¹ ca²³lǿ²³ mɨ³¹güii³ la²³'nɨɨ'n³¹ gáan³ 'ñée².
1 Depois disso vi outro anjo que descia do céu. Tinha grande autoridade, e a terra foi iluminada por seu esplendor.
2 Ca²³lʉ́³ quiʉ̱ʉ̱³. Ca²³jua'³:
2 E ele bradou com voz poderosa: "Caiu! Caiu a grande Babilônia! Ela se tornou habitação de demônios e antro de todo espírito imundo antro de toda ave impura e detestável,
3 Qui² xen³ dsa³ 'i³ jmoo³² 'e³ 'lʉʉ'² cɨ'³ la²³ co̱o̱³ to̱o̱²³ je² nee'n²³²te'¹ 'e³ la²³ jmoo³² dsa³ Babilonia. 'É̱e̱² 'e³ mɨ³ŋøn³te'²³. 'E³ quie'²³ la'³, mɨ³jmóo² ñi³ dxa³ quia̱'² Babilonia te'²³ reyes 'i³ xen³ mɨ³¹güii³. Mɨ³lǿn²³ dsa³ xoo³² dsa³ mɨ³¹güii³ 'i³ 'nɨɨ²³ 'i³ lo³² la²³'nɨɨ'n³¹ ñu'n² la²³jɨ³ 'e³ te³ lii'² 'e³ jmoo³² ji̱i̱³ dsa³ Babilonia.
3 pois todas as nações beberam do vinho da fúria da sua prostituição. Os reis da terra se prostituíram com ela; à custa do seu luxo excessivo os negociantes da terra se enriqueceram".
4 'E³ jo̱³ ca²³núun²³ 'e³ xen³ jia'³ cɨ'²³ 'i³ lʉ²³ jí̱i̱n² yʉʉ'³¹ güii³. Ca²³jua'³:
4 Então ouvi outra voz do céu que dizia: "Saiam dela, vocês, povo meu, para que vocês não participem dos seus pecados, para que as pragas que vão cair sobre ela não os atinjam!
5 Mɨ³cø̱'n²³ la²³ cɨ² mɨ³¹güii³ la²³'nɨɨ'n³¹ 'e³ mɨ³la³'mɨɨ'² dsoo² quiee'³²te'²³. Líi²³ Dios la²³jɨ³ 'e³ 'a²³jia'³ dxʉ́²³ 'e³ mɨ³jmóo².
5 Pois os pecados da Babilônia acumularam-se até o céu, e Deus se lembrou dos seus crimes.
6 'E³ jo̱³ ca²³jua'³:
6 Retribuam-lhe na mesma moeda; paguem-lhe em dobro pelo que fez; misturem para ela uma porção dupla no seu próprio cálice.
7 Bi²³ ca²³mi²³gáan³ 'ñée². Bi²³ ca²³jmée³ ji̱i̱³ la²³jɨ³ 'e³ lii'² 'e³ 'iin²³ dsɨ́² 'ñée². 'E³ quie'²³ la'³ 'nɨɨ'n³¹ ñu'n² 'ne'² rɨ²jmée²ra'³ 'e³ rɨ²³dxi²³quié̱n², 'e³ rɨ²cuǿ²ra'³ u²³ŋɨ́³ dsɨ́ɨ² quie'². Qui² lǿn³ 'ñée²: La³ jen³¹na¹ 'e³ rɨ³løn³¹na¹ mɨ́³ dxi² juɨɨ³ rey. 'A²³jia'³ 'nɨ́ɨn³na²³. 'A²³jia'³ jmɨ́ɨ² li²³xa³ u²³ŋɨ́³ dsɨ́ɨ² quián²³.
7 Façam-lhe sofrer tanto tormento e tanta aflição como a glória e o luxo a que ela se entregou. Em seu coração ela se vangloriava: ‘Estou sentada como rainha; não sou viúva e jamais terei tristeza’.
8 'E³ jo̱³ hua² 'e³ co̱o̱³ jmɨ́ɨ² rɨ²³ji̱'²³ la²³jɨ³ u²³ŋɨ́³ dsɨ́ɨ² quiee'³²: Rɨ²³sɨ²³too'² dsóo². Rɨ²³'áa²³te'²³ u²³ŋɨ́³ dsɨ́ɨ². Li²³'oon²³ la²³jɨ³ 'e³ rɨ²³e'² dsa³. Rɨ²³mo'² ji³ juɨɨ³. Qui² bi²³ 'uee'n³ Juii³ra² Dios 'i³ rɨ²³dxá²³ ta² quiee'³²te'²³.
8 Por isso num só dia as suas pragas a alcançarão: morte, tristeza e fome, e o fogo a consumirá, pois poderoso é o Senhor Deus que a julga.
9 Mɨ³jmóo² ñi³ dxa³ quia̱'² Babilonia te'²³ reyes 'i³ xen³ mɨ³¹güii³. Mɨ³jmóo²te'²³ 'e³ jɨɨ'n³te'²³ quia̱'²te'²³ la²³jɨ³ 'e³ te³ lii'² 'e³ xa³ quie'². 'E³ cɨ² rɨ²³'o'²te'²³ 'e³ sɨ³gua'²³ juɨɨ³ Babilonia mɨ³rɨ³ñíi³te'²³ 'e³ sɨ³noo³ ñi² 'e³ sɨ³coo³.
9 "Quando os reis da terra, que se prostituíram com ela e participaram do seu luxo, virem a fumaça do seu incêndio, chorarão e se lamentarão por ela.
10 Rɨ²³noo³te'²³ je² huɨ̱́ɨ̱³. Qui² juøø'n²³te'²³ 'e³ la²³'nɨɨ'n³¹ dxi³quié̱n² juɨɨ³ Babilonia. Rɨ²³jua'³te'²³:
10 Amedrontados por causa do tormento dela, ficarão de longe e gritarão: ‘Ai! A grande cidade! Babilônia, cidade poderosa! Em apenas uma hora chegou a sua condenação! ’
11 Co̱'³ cɨ'²³ rɨ²³'o'² dsa³ mɨ³¹güii³ 'i³ 'nɨɨ²³ 'i³ lo³² 'e³ jua'³ sɨ³gua'²³ juɨɨ³ Babilonia. Qui² 'a²³'i̱³ ma²³ xen³ 'i³ rɨ²³ló² láa² quiee'³²te'²³.
11 "Os negociantes da terra chorarão e se lamentarão por causa dela, porque ninguém mais compra a sua mercadoria:
12 Quie̱³te'²³ láa² cu²nee³¹ quia̱'² cu²taa³ quia̱'² cú̱u̱² 'e³ lii'² quia̱'² mɨ³¹huii'³ quia̱'² 'mɨɨ'³ taa³ 'e³ dxʉ́²³ la²³ quia̱'² 'mɨɨ'³ yʉ̱́ʉ̱³ laa'³ quia̱'² 'mɨɨ'³ seda quia̱'² 'mɨɨ'³ yʉ̱́ʉ̱³ jɨn³ quia̱'² la²³jɨ³ joo³¹ 'mo³ 'e³ mɨ²³róo³ jme'² quia̱'² la²³jɨ³ 'e³ rɨ³lø³¹ jo̱² elefante quia̱'² la²³jɨ³ 'e³ rɨ³lø³¹ joo³¹ 'mo³ 'e³ bi²³ quí̱i̱n²³ quia̱'² cu²laa'³ quia̱'² ñí² quia̱'² cú̱u̱² 'e³ lii'² 'e³ xi̱i̱n³ mármol
12 artigos como ouro, prata, pedras preciosas e pérolas; linho fino, púrpura, seda e tecido vermelho; todo tipo de madeira de cedro e peças de marfim, madeira preciosa, bronze, ferro e mármore;
13 quia̱'² canela quia̱'² uu'n² 'e³ jo̱³ 'e³ mɨ²³róo³ jme'² quia̱'² xʉ̱³ quia̱'² jia'³ cɨ'²³ xʉ̱³ 'e³ xi̱i̱n³ mirra quia̱'² cuɨ̱́ɨ̱²³ 'e³ mɨ²³róo³ jme'² quia̱'² jmɨɨ'³¹ mɨ²jø'² vino quia̱'² noo²³² aceite quia̱'² harina 'e³ bi²³ huɨɨ'³ quia̱'² mɨ³¹cuɨɨ³ trigo quia̱'² roo'³² 'i³ quie̱³ láa² quia̱'² dsɨɨ³ joo³ quia̱'² caballos quia̱'² guóo² 'e³ sø'²³ roo'³². Quia̱'²te'²³ juø'n³ quie'²³ dsa³ 'i³ sɨ³'nɨ́ɨn²te'²³ 'nɨɨ'n³¹.
13 canela e outras especiarias, incenso, mirra e perfumes, vinho e azeite de oliva; farinha fina e trigo, bois e ovelhas, cavalos e carruagens, e corpos e almas de seres humanos.
14 Rɨ²³jua'³te'²³ rɨ²³sɨ'²³te'²³ juɨɨ³ Babilonia:
14 "Eles dirão: ‘Foram-se as frutas que tanto lhe apeteciam! Todas as suas riquezas e todo o seu esplendor se desvaneceram; nunca mais serão recuperados’.
15 Ca²³'nɨ́ɨ³ ca²³ló² dsa³ 'í³ la²³jɨ³ 'e³ lø³² la'³ jee²³² juɨɨ³ Babilonia. La²³nɨ³ hua² 'e³ ca²³lǿn²³te'²³ dsa³ xoo³². 'E³ jo̱³ rɨ²³'o'²te'²³. Rɨ²³noo³te'²³ je² huɨ̱́ɨ̱³. Qui² juøø'n²³te'²³ 'e³ la²³'nɨɨ'n³¹ dxi³quié̱n² juɨɨ³ Babilonia.
15 Os negociantes dessas coisas, que enriqueceram à custa dela, ficarão de longe, amedrontados com o tormento dela, e chorarão e se lamentarão,
16 Rɨ²³jua'³te'²³:
16 gritando: ‘Ai! A grande cidade, vestida de linho fino, de roupas de púrpura e vestes vermelhas, adornada de ouro, pedras preciosas e pérolas!
17 Co̱o̱³ hora qui³ mɨ³guoo'³² la²³jɨ³ sú̱n² quie'²³. Co̱'³ cɨ'²³ ca²³noo³ je² huɨ̱́ɨ̱³ la²³jɨn³ 'i³ rɨ³løn³¹ juii² móo² quia̱'² la²³jɨn³ 'i³ ŋɨ́³ jui³¹ móo² quia̱'² la²³jɨn³ 'i³ jmoo³² ta² quiee'³² móo² quia̱'² la²³jɨn³ 'i³ sɨ³li'²³ cuu² 'e³ jua'³ ŋɨ́³te'²³ 'e̱'³ jmɨ²³ñii'³¹.
17 Em apenas uma hora, tamanha riqueza foi arruinada! ’ "Todos os pilotos, todos os passageiros e marinheiros dos navios e todos os que ganham a vida no mar ficarão de longe.
18 Ca²³'o'²te'²³ 'e³ la²³ ŋó²³te'²³ 'e³ sɨ³noo³ ñi² 'e³ sɨ³coo³. Ca²³jua'³te'²³:
18 Ao verem a fumaça do incêndio dela, exclamarão: ‘Que outra cidade jamais se igualou a esta grande cidade? ’
19 Ca²³juá²te'²³ 'laa³ coo'² mɨ²dxi²te'¹ la²³'nɨɨ'n³¹ 'e³ ŋɨ́³ dsɨ́²te'²³. Ca²³cɨ́ɨ²³ ca²³'o'²te'²³. Ca²³jua'³te'²³:
19 Lançarão pó sobre a cabeça, e lamentando-se e chorando, gritarão: ‘Ai! A grande cidade! Graças à sua riqueza, nela prosperaram todos os que tinham navios no mar! Em apenas uma hora ela ficou em ruínas!
20 'Ne'² rɨ²jmée²ra'³ 'e³ jɨn³ 'óo²ra'³, 'nee'²³ 'i³ nee'n²³² yʉʉ'³¹ güii³. 'Ne'² rɨ²jmée²ra'³ 'e³ jɨn³ 'óo²ra'³, 'nee'²³ dsa³ 'i³ rɨ³jɨ́n² quien³² Dios quia̱'² dsa³ xiin²³ quien³² quia̱'² dsa³ 'i³ ca²³'ɨ́ɨ³ júu² quiee'³². Qui² mɨ³dxá³ Dios ta² quiee'³² juɨɨ³ la³ 'e³ jua'³ bi²³ ca²³jme'²³ 'nee'²³.
20 Celebre o que se deu com ela, ó céus! Celebrem, ó santos, apóstolos e profetas! Deus a julgou, retribuindo-lhe o que ela fez a vocês ’ ".
21 'E³ jo̱³ có̱²³ co̱o̱³ cú̱u̱² bee'² jø̱n³ ángel 'i³ 'uee'n³. La²³ lǿ² too²³ bee'² lǿ² cú̱u̱² jo̱³. Ca²³juá² 'e̱'³ jmɨ²³ñii'³¹. Ca²³jua'³:
21 Então um anjo poderoso levantou uma pedra do tamanho de uma grande pedra de moinho, lançou-a ao mar e disse: "Com igual violência será lançada por terra a grande cidade da Babilônia, para nunca mais ser encontrada.
22 'A²³jia'³ ma²³ li²³xen³ juɨɨ³ la³ dsa³ jiʉʉ³² 'i³ xe̱e̱'³ tu̱³ arpa, 'i³ xe̱e̱'³ lúu², 'i³ xe̱e̱'³ cuoo'³. 'A²³jia'³ ma²³ li²³xen³ tɨ³², juø'n³ quie'²³ 'ee² 'noo³¹ tɨn³. 'A²³jia'³ ma²³ li²³xen³ 'i³ rɨ²³dsɨ́²³ too²³.
22 Nunca mais se ouvirá em seu meio o som de harpistas, dos músicos, dos flautistas e dos tocadores de trombeta. Nunca mais se achará dentro de seus muros artífice algum, de qualquer profissão. Nunca mais se ouvirá em seu meio o ruído das pedras de moinho.
23 'A²³jia'³ ma²³ li²³xa³ ji³ 'e³ rɨ³so̱'². 'A²³jia'³ ma²³ li²³xen³ dsa³ 'i³ rɨ²³jmóo² guaa'³¹. Dsa³ juɨɨ³ 'i³ 'nɨɨ²³ 'i³ lo³² 'i³ rɨ³løn³¹ dsa³ 'i³ gáan³ la²³ca̱a̱n³ mɨ³¹güii³. 'E³ quie'²³ ca²³júun² la²³jɨn³ dsa³. 'É̱e̱² 'e³ ca²³jme'²³te'²³ dsa³ dsa³lóo².
23 Nunca mais brilhará dentro de seus muros a luz da candeia. Nunca mais se ouvirá ali a voz do noivo e da noiva. Seus mercadores eram os grandes do mundo. Todas as nações foram seduzidas por suas feitiçarias.
24 Co̱'³ cɨ'²³ jee²³² juɨɨ³ la³ ca²³tu̱u̱³ jmɨ²³'ǿn² dsa³ 'i³ ca²³'ɨ́ɨ³ júu² quiee'³² Dios quia̱'² dsa³ 'i³ rɨ³jɨ́n² quien³² quia̱'² la²³jɨn³ dsa³ 'i³ lɨ'³ ca³jŋɨ'n²³te'²³ mɨ³¹güii³ la³.
24 Nela foi encontrado sangue de profetas e de santos, e de todos os que foram assassinados na terra".

Ler em outra tradução

Comparar com outra

Estude este capítulo no WhatsApp

Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Apocalipse 18, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.