Salmos 95

圣 经 普通话本 (CMN2006) vs BKJ

Sair da comparação
1 来吧!让我们向主欢呼,
1 Ó vinde, cantemos ao SENHOR; façamos um barulho alegre à rocha da nossa salvação.
2 让我们满怀感激之情来到他的面前,
2 Venhamos diante da sua presença com ações de graças, e façamos um barulho alegre a ele com salmos.
3 主是大能的上帝,是万神之王,
3 Pois o SENHOR é um grande Deus, e um grande Rei sobre todos os deuses.
4 从大地的最深处到群山的巍巍巅峰,
4 Em suas mãos estão os lugares profundos da terra; também é sua a força dos montes.
5 他亲手创造了海洋和陆地,
5 O mar é seu, e ele o fez; e as suas mãos formaram a terra seca.
6 来吧,让我们俯伏敬拜他,
6 Ó vinde, adoremos e nos prostremos; ajoelhemos diante do SENHOR, nosso criador.
7 他是我们的上帝,
7 Pois ele é o nosso Deus, e somos o povo do seu pasto, e as ovelhas da sua mão. Se hoje ouvirdes a sua voz;
8 — ausente —
8 não endureçais o vosso coração, como na provocação, e como no dia da tentação no deserto;
9 — ausente —
9 quando vossos pais me tentaram, me provocaram, e viram a minha obra.
10 我厌恶那一代人达四十年久,我说:
10 Ao longo de quarenta anos eu fui entristecido por esta geração, e disse: Este é um povo que erra em seu coração, e não conheceram os meus caminhos;
11 因此,我在愤怒中发誓不让他们进入我本已为他们预备好的休养生息之地。”
11 Ao qual jurei na minha ira que eles não entrarão no meu descanso.

Ler em outra tradução

Comparar com outra

Estude este capítulo no WhatsApp

Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Salmos 95, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.