Salmos 95

圣 经 普通话本 (CMN2006) vs ARC

Sair da comparação
ARC Almeida Revista e Corrigida 2009
1 来吧!让我们向主欢呼,
1 Vinde, cantemos ao Senhor ! Cantemos com júbilo à rocha da nossa salvação!
2 让我们满怀感激之情来到他的面前,
2 Apresentemo-nos ante a sua face com louvores e celebremo-lo com salmos.
3 主是大能的上帝,是万神之王,
3 Porque o Senhor é Deus grande e Rei grande acima de todos os deuses.
4 从大地的最深处到群山的巍巍巅峰,
4 Nas suas mãos estão as profundezas da terra, e as alturas dos montes são suas.
5 他亲手创造了海洋和陆地,
5 Seu é o mar, pois ele o fez, e as suas mãos formaram a terra seca.
6 来吧,让我们俯伏敬拜他,
6 Ó, vinde, adoremos e prostremo-nos! Ajoelhemos diante do Senhor que nos criou.
7 他是我们的上帝,
7 Porque ele é o nosso Deus, e nós, povo do seu pasto e ovelhas da sua mão. Se hoje ouvirdes a sua voz,
8 — ausente —
8 não endureçais o coração, como em Meribá e como no dia da tentação no deserto,
9 — ausente —
9 quando vossos pais me tentaram; provaram-me e viram a minha obra.
10 我厌恶那一代人达四十年久,我说:
10 Quarenta anos estive desgostado com esta geração e disse: é um povo que erra de coração e não tem conhecimento dos meus caminhos.
11 因此,我在愤怒中发誓不让他们进入我本已为他们预备好的休养生息之地。”
11 Por isso, jurei na minha ira que não entrarão no meu repouso.

Ler em outra tradução

Comparar com outra

Estude este capítulo no WhatsApp

Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Salmos 95, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.