Salmos 38

圣 经 普通话本 (CMN2006) vs ARIB

Sair da comparação
ARIB Almeida Revisada Imprensa Bíblica
1 主啊,求你不要在怒中谴责我,
1 Ó Senhor, não me repreendas na tua ira, nem me castigues no teu furor.
2 你的箭刺伤了我,
2 Porque as tuas flechas se cravaram em mim, e sobre mim a tua mão pesou.
3 你的鞭笞使我体无完肤,
3 Não há coisa sã na minha carne, por causa da tua cólera; nem há saúde nos meus ossos, por causa do meu pecado.
4 我的罪如万钧的桎梏锁在我的头上,
4 Pois já as minhas iniqüidades submergem a minha cabeça; como carga pesada excedem as minhas forças.
5 由于我的愚昧,我的创伤溃烂发臭,
5 As minhas chagas se tornam fétidas e purulentas, por causa da minha loucura.
6 剧痛使我弯腰曲背,
6 Estou encurvado, estou muito abatido, ando lamentando o dia todo.
7 我的背疼痛如火灼,
7 Pois os meus lombos estão cheios de ardor, e não há coisa sã na minha carne.
8 全身麻木,失去知觉;
8 Estou gasto e muito esmagado; dou rugidos por causa do desassossego do meu coração.
9 主啊,你知道我的心愿,
9 Senhor, diante de ti está todo o meu desejo, e o meu suspirar não te é oculto.
10 我心脏剧跳,精力耗尽,目光散乱。
10 O meu coração está agitado; a minha força me falta; quanto à luz dos meus olhos, até essa me deixou.
11 良朋密友不再来访,甚至亲人也远远躲开,
11 Os meus amigos e os meus companheiros afastaram-se da minha chaga; e os meus parentes se põem à distância.
12 想杀害我的人设下陷阱,
12 Também os que buscam a minha vida me armam laços, e os que procuram o meu mal dizem coisas perniciosas,
13 我好象聋子和哑巴,
13 Mas eu, como um surdo, não ouço; e sou qual um mudo que não abre a boca.
14 我听不见恶人的种种阴谋,
14 Assim eu sou como homem que não ouve, e em cuja boca há com que replicar.
15 主啊,我仰望着你,
15 Mas por ti, Senhor, espero; tu, Senhor meu Deus, responderás.
16 不要让我的仇敌因我的灾难而得意,
16 Rogo, pois: Ouve-me, para que eles não se regozijem sobre mim e não se engrandeçam contra mim quando resvala o meu pé.
17 我被痛苦淹没了!
17 Pois estou prestes a tropeçar; a minha dor está sempre comigo.
18 我承认自己有罪,
18 Confesso a minha iniqüidade; entristeço-me por causa do meu pecado.
19 但我的仇敌们又健壮又凶悍,
19 Mas os meus inimigos são cheios de vida e são fortes, e muitos são os que sem causa me odeiam.
20 这些人以怨报德,处处与我作对,
20 Os que tornam o mal pelo bem são meus adversários, porque eu sigo o que é bom.
21 主啊,求你不要抛弃我!不要远离我!
21 Não me desampares, ó Senhor; Deus meu, não te alongues de mim.
22 快来救我吧!
22 Apressa-te em meu auxílio, Senhor, minha salvação.

Ler em outra tradução

Comparar com outra

Estude este capítulo no WhatsApp

Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Salmos 38, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.