Salmos 111
圣 经 普通话本 (CMN2006) vs BKJ
1 要赞美主!
1 Louvai ao SENHOR. Eu louvarei o SENHOR com todo o meu coração, na assembleia dos retos e na congregação.
2 主的作为多么奇伟!
2 As obras do SENHOR são grandes, buscadas por todos os que tem prazer nelas.
3 主的作为充满尊荣和威严,他的公义永远长存。
3 Sua obra é honorável e gloriosa, e as suas justiças duram para sempre.
4 我们对主的神迹永志不忘;
4 Ele fez suas maravilhosas obras para serem lembradas; o SENHOR é gracioso e cheio de compaixão.
5 他赐食物给敬畏他的人,他永守他所立的约。
5 Ele deu alimento àqueles que o temem; ele sempre será cuidadoso com o seu pacto.
6 他向他的子民显示他的大能作为,把异族的土地赐给他们。
6 Ele mostrou ao seu povo o poder das suas obras; que ele pode lhes dar a herança dos pagãos.
7 他所行的是诚实和公平,
7 As obras de suas mãos são verdade e juízo; todos os seus mandamentos são certos.
8 它们以信实和公义设立,永永远远,坚定不变!
8 Eles são firmes para sempre e sempre, e se cumprem na verdade e na retidão.
9 他救赎他的子民,立下永久的约,他的名字神圣而可畏。
9 Ele enviou a redenção ao seu povo; comandou o seu pacto para sempre; santo e venerável é o seu nome.
10 敬畏主是智慧的开端,
10 O temor do SENHOR é o princípio da sabedoria; um bom entendimento têm todos aqueles que cumprem os seus mandamentos; seu louvor dura para sempre.
Atalhos do teclado
- Capítulo anterior←
- Próximo capítulo→
- Versículo anteriork
- Próximo versículoj
- Limpar seleçãoEsc
- Esta ajuda?
Estude este capítulo no WhatsApp
Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Salmos 111, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.