Salmos 111

圣 经 普通话本 (CMN2006) vs ARA

Sair da comparação
ARA Almeida Revista e Atualizada 1993
1 要赞美主!
1 Aleluia! De todo o coração renderei graças ao na companhia dos justos e na assembleia.
2 主的作为多么奇伟!
2 Grandes são as obras do Senhor , consideradas por todos os que nelas se comprazem.
3 主的作为充满尊荣和威严,他的公义永远长存。
3 Em suas obras há glória e majestade, e a sua justiça permanece para sempre.
4 我们对主的神迹永志不忘;
4 Ele fez memoráveis as suas maravilhas; benigno e misericordioso é o
5 他赐食物给敬畏他的人,他永守他所立的约。
5 Dá sustento aos que o temem; lembrar-se-á sempre da sua aliança.
6 他向他的子民显示他的大能作为,把异族的土地赐给他们。
6 Manifesta ao seu povo o poder das suas obras, dando-lhe a herança das nações.
7 他所行的是诚实和公平,
7 As obras de suas mãos são verdade e justiça; fiéis, todos os seus preceitos.
8 它们以信实和公义设立,永永远远,坚定不变!
8 Estáveis são eles para todo o sempre, instituídos em fidelidade e retidão.
9 他救赎他的子民,立下永久的约,他的名字神圣而可畏。
9 Enviou ao seu povo a redenção; estabeleceu para sempre a sua aliança; santo e tremendo é o seu nome.
10 敬畏主是智慧的开端,
10 O temor do Senhor é o princípio da sabedoria; revelam prudência todos os que o praticam. O seu louvor permanece para sempre.

Ler em outra tradução

Comparar com outra

Estude este capítulo no WhatsApp

Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Salmos 111, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.