Salmos 111
圣 经 普通话本 (CMN2006) vs ACF
1 要赞美主!
1 Louvai ao SENHOR. Louvarei ao SENHOR de todo o meu coração, na assembléia dos justos e na congregação.
2 主的作为多么奇伟!
2 Grandes são as obras do Senhor, procuradas por todos os que nelas tomam prazer.
3 主的作为充满尊荣和威严,他的公义永远长存。
3 A sua obra tem glória e majestade, e a sua justiça permanece para sempre.
4 我们对主的神迹永志不忘;
4 Fez com que as suas maravilhas fossem lembradas; piedoso e misericordioso é o Senhor.
5 他赐食物给敬畏他的人,他永守他所立的约。
5 Deu mantimento aos que o temem; lembrar-se-á sempre da sua aliança.
6 他向他的子民显示他的大能作为,把异族的土地赐给他们。
6 Anunciou ao seu povo o poder das suas obras, para lhe dar a herança dos gentios.
7 他所行的是诚实和公平,
7 As obras das suas mãos são verdade e juízo, seguros todos os seus mandamentos.
8 它们以信实和公义设立,永永远远,坚定不变!
8 Permanecem firmes para todo o sempre; e são feitos em verdade e retidão.
9 他救赎他的子民,立下永久的约,他的名字神圣而可畏。
9 Redenção enviou ao seu povo; ordenou a sua aliança para sempre; santo e tremendo é o seu nome.
10 敬畏主是智慧的开端,
10 O temor do Senhor é o princípio da sabedoria; bom entendimento têm todos os que cumprem os seus mandamentos; o seu louvor permanece para sempre.
Atalhos do teclado
- Capítulo anterior←
- Próximo capítulo→
- Versículo anteriork
- Próximo versículoj
- Limpar seleçãoEsc
- Esta ajuda?
Estude este capítulo no WhatsApp
Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Salmos 111, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.