Provérbios 1

圣 经 普通话本 (CMN2006) vs NTLH

Sair da comparação
NTLH Nova Tradução na Linguagem de Hoje 2000
1 大卫的儿子,以色列王所罗门的箴言。
1 Provérbios de Salomão, filho de Davi e rei de Israel.
2 这些箴言使人学到智慧和训诫,领悟洞奥察微的言语。
2 Estes provérbios nos ajudam a dar valor à sabedoria e aos bons conselhos e a entender os pensamentos mais profundos.
3 教人以正直、公正、诚实的处世哲理,
3 Eles nos ensinam a vivermos de maneira inteligente e a sermos corretos, justos e honestos.
4 使莽撞的人行事谨慎,使年轻的人增长知识,明辨是非。
4 Podem também tornar sábia uma pessoa sem experiência e ensinar os moços a serem ajuizados.
5 聪明人也应倾听以增长学问,精明人听了也能够得到指引。
5 Estes provérbios aumentam a sabedoria dos sábios e orientam os instruídos,
6 它使人明白箴言和譬喻,懂得智者的话及其隐语。
6 fazendo que entendam o significado escondido dos provérbios e dos ditados e compreendam os mistérios que os estudiosos procuram explicar.
7 敬畏主是智慧的开端,只有愚蠢的人才轻视智慧,不受训诲。
7 Para ser sábio, é preciso primeiro temer a Deus , o Senhor . Os tolos desprezam a sabedoria e não querem aprender.
8 孩子啊,要听从你父亲的训诲,不要背弃你母亲的教导。
8 Meu filho, escute o que o seu pai ensina e preste atenção no que a sua mãe diz.
9 要知道他们的教导是你头上的华冠,是你颈上的项链。
9 Os ensinamentos deles vão aperfeiçoar o seu caráter, assim como um belo turbante ou um colar melhoram a sua aparência.
10 孩子啊,如果有坏人勾引你,不可与他们同流合污,
10 Filho, se homens perversos quiserem tentar você, não deixe.
11 他们或许会说∶“跟我们走吧!我们一起去拦路抢劫,杀害无辜,
11 Eles poderão dizer: “Venha, vamos matar alguém! Vamos nos divertir atacando pessoas inocentes!
12 象地狱一样把他们活生生地整个吞下去,让他们就象那要归阴间的人。
12 Estarão vivas e com saúde quando as encontrarmos, mas nós acabaremos com elas.
13 我们会得到各种各样的宝物,我们要用偷来的东西塞满屋子。
13 Acharemos todo tipo de riquezas e encheremos as nossas casas com as coisas roubadas.
14 我们大家共分赃物,有你一份。”
14 Venha com a gente, que nós repartiremos o que roubarmos!”
15 孩子啊,不要跟随他们,不要附和他们的行径,
15 Filho, não ande com gente dessa laia. Fique longe deles.
16 他们的脚在奔向邪恶,他们渴求的是杀人流血。
16 Eles têm pressa de fazer o mal e estão sempre prontos para matar.
17 然而,在鸟群的眼前撒网有什么用?
17 Não adianta armar uma arapuca enquanto o passarinho estiver olhando.
18 他们暗中杀人实际是在流自己的血,他们拦路抢劫实际是在要自己的命。
18 No entanto esses homens estão preparando uma armadilha onde eles mesmos morrerão.
19 这就是谋求不义之财的下场,他们要为此丧命。
19 O que acontece com quem fica rico por meio da violência é isto: acaba sendo morto.
20 智慧在街上召唤,在广场上呐喊,
20 Escutem! A Sabedoria está gritando nas ruas e nas praças.
21 她在闹市的每一个角落里呼叫,在城门口和城里到处有她的声音:
21 Nos portões das cidades e em todos os lugares onde o povo se reúne, ela está gritando alto, assim:
22 “你们这些愚顽的人哪,还要迷恋你们的愚昧多久?你们这些行骗的人哪,还要以行骗为乐多久?你们这些无知的人哪,还要憎恨知识多久?
22 — Gente louca! Até quando vocês continuarão nesta loucura? Até quando terão prazer em zombar da sabedoria? Será que nunca aprenderão?
23 如果你们能因我的责备而有所醒悟,我一定会对你们尽心相待,把我的思路告诉你们。
23 Escutem quando eu os corrijo. Eu darei bons conselhos e repartirei a minha sabedoria com vocês.
24 但是,我呼唤你们,你们不肯听;我向你们伸出双手,但无人理睬。
24 Eu chamei e convidei, mas vocês não me ouviram e não me deram atenção.
25 你们藐视我的劝告,不接受我的批评。
25 Vocês rejeitaram todos os meus conselhos e não quiseram que eu os corrigisse.
26 因此,我要嘲讽你们的灾祸,讥笑你们的惊恐。
26 Assim, quando estiverem em dificuldades, eu rirei; e, quando o terror chegar, eu caçoarei de vocês.
27 当恐怖象风暴一样袭击你们,灾祸象旋风一样裹住你们,痛苦和不幸降临到你们身上的时候,
27 Zombarei de vocês quando o terror vier como uma tempestade, trazendo fortes ventos de dificuldades. Eu rirei quando estiverem passando por sofrimentos e aflições.
28 那时,你们会呼唤我,但我不会回答;你们会寻求我,但不会找到我。
28 Então vocês me chamarão, mas eu, a Sabedoria, não responderei. Vão procurar por toda parte, porém não me encontrarão.
29 因为你们憎恶知识,不敬畏主。
29 Vocês não quiseram a sabedoria e sempre se recusaram a temer a Deus , o Senhor .
30 你们不听我的劝诫,藐视我的指责,
30 Não aceitaram os meus conselhos, nem prestaram atenção quando os corrigi.
31 因此,你们要自食其果,为自己的恶谋所困。
31 Portanto, receberão o que merecem e ficarão aborrecidos com as coisas que fizeram.
32 “无知的人因刚愎自用而丧命,愚昧的人因自以为是而害己,
32 Os tolos morrem porque rejeitam a sabedoria; os que não têm juízo são destruídos por estarem satisfeitos consigo mesmos.
33 但听从我教导的人将会一生平安,安然无忧。”
33 Mas quem me ouvir terá segurança, viverá tranquilo e não terá motivo para ter medo de nada.

Ler em outra tradução

Comparar com outra

Estude este capítulo no WhatsApp

Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Provérbios 1, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.