Levítico 15
圣 经 普通话本 (CMN2006) vs BKJ
1 主对摩西和亚伦说∶
1 E o SENHOR falou a Moisés e a Arão, dizendo:
2 “你们晓喻以色列人∶‘男人的性器官如果有不正常的液体流出,他就是不洁净的。
2 Falai aos filhos de Israel, e dizei-lhes: Quando algum homem tem um corrimento do seu membro viril, por causa do seu problema, ele é impuro.
3 无论这漏症使他的性器官仍能正常排泄或是排泄困难,只要他身患漏症,他就是不洁净的。
3 E esta será a norma sobre a impureza pelo seu corrimento: seja o seu membro viril emitir um corrimento, ou que esteja obstruído pelo seu corrimento, será impuro.
4 他躺过的床是不洁净的,他坐过的一切东西也都是不洁净的。
4 Toda cama em que se deitar o que tiver corrimento será impuro; e toda coisa sobre o que se assentar será impura.
5 凡触摸了他的床的人必须洗涤衣服,沐浴净身,但他仍然要不洁净到傍晚。
5 E qualquer que tocar a sua cama lavará as suas vestes, e se banhará em água, e será impuro até a tarde.
6 凡坐了他坐过的东西的人必须洗涤衣服,沐浴净身,但仍然要不洁净到傍晚。
6 E aquele que se assentar sobre alguma coisa em que se assentou o que tem o corrimento lavará as suas vestes, e se banhará em água, e será impuro até a tarde.
7 凡接触了他身体的人必须洗涤衣服,沐浴净身,但仍然要不洁净到傍晚。
7 E aquele que tocar a carne do que tem o corrimento lavará as suas vestes, e se banhará em água, e será impuro até a tarde.
8 如果他把唾液吐到洁净人的身上,后者必须洗涤衣服,沐浴净身,但仍然要不洁净到傍晚。
8 E se aquele que tem o corrimento cuspir sobre aquele que é limpo, então ele lavará as suas vestes, e se banhará em água, e será impuro até a tarde.
9 他乘坐过的一切东西是不洁净的;
9 E toda sela em que cavalgar o que tem o corrimento será impura.
10 凡触碰了他身下之物的人要不洁净到傍晚,凡拿了那些东西的人必须洗涤衣服,沐浴净身,但仍然要不洁净到傍晚。
10 E qualquer que tocar em alguma coisa que estava debaixo dele será impuro até a tarde; e aquele que levar qualquer destas coisas lavará as suas vestes, e se banhará em água, e será impuro até a tarde.
11 如果他没有洗手就摸了别人,后者必须洗涤衣服,沐浴净身,但仍然要不洁净到傍晚。
11 E todo aquele a quem tocar o que tem o corrimento, sem ter lavado as suas mãos com água, ele lavará as suas vestes, e se banhará em água, e será impuro até a tarde.
12 被他触摸过的陶器都必须砸碎,被他触摸过的木器都必须用水冲洗。
12 E o vaso de barro em que tocar o que tem o corrimento será quebrado; e todo vaso de madeira será lavado com água.
13 ‘他的漏症痊愈以后,还要再等七天。他要洗涤衣服,在流动的水中沐浴净身,然后才算洁净。
13 E quando o que tem o corrimento estiver limpo do seu corrimento, então ele contará sete dias para a sua purificação; e lavará as suas vestes, e banhará a sua carne em água corrente, e será limpo.
14 在第八天,他要带两只斑鸠或鸽子到圣幕的门前来,在主的面前把它们交给祭司。
14 E no oitavo dia, ele tomará duas rolas, ou dois pombinhos, e virá perante o SENHOR, à porta do tabernáculo da congregação, e os dará ao sacerdote;
15 祭司要把其中一只献作赎罪祭,另一只献作烧化祭,这样,祭司就在主的面前为他行了洁净礼。
15 e o sacerdote os oferecerá, um para a oferta pelo pecado e o outro para oferta queimada; e o sacerdote fará expiação para ele, diante do SENHOR, por causa do seu corrimento.
16 ‘男人如果遗精,他必须沐浴全身,但仍然要不洁净到傍晚。
16 E se a semente de cópula de algum homem sair dele, então banhará toda a sua carne com água e será impuro até a tarde.
17 凡被精液沾染的衣服和皮革都必须用水漂洗,但仍然要不洁净到傍晚。
17 E toda veste, e toda pele em que houver semente da cópula será lavada com água, e serão impuras até a tarde.
18 男女性交后必须沐浴净身,但他们仍然要不洁净到傍晚。
18 E a mulher com quem um homem se deitar com semente da cópula, ambos se banharão com água, e serão impuros até a tarde.
19 ‘女人在月经期间要不洁净七天。在这期间,凡接触了她的人都要不洁净到当天傍晚。
19 E se a mulher tiver um corrimento, e o seu corrimento na sua carne for sangue, ela será separada por sete dias, e qualquer que a tocar será impuro até a tarde.
20 她在经期内坐过或躺过的东西都是不洁净的。
20 E toda coisa sobre o que ela se deitar durante a sua separação será impuro; e tudo sobre o que ela se assentar será impuro.
21 凡触摸了她的床的人必须洗涤衣服,沐浴净身,但仍然要不洁净到傍晚。
21 E qualquer que tocar a sua cama lavará as suas vestes, e se banhará com água, e será impuro até a tarde.
22 凡触碰了她坐过的东西的人必须洗涤衣服,沐浴净身,但仍然要不洁净到傍晚。
22 E qualquer que tocar alguma coisa sobre o que ela se tiver assentado lavará as suas vestes, e se banhará com água, e será impuro até a tarde.
23 凡触碰了放在她床上或坐位上的东西的人要不洁净到当天傍晚。
23 E se alguma coisa estiver sobre sua cama ou sobre alguma coisa em que ela se assentou, se alguém a tocar, será impuro até a tarde.
24 男人如果与经期内的女人性交,他就要因这女人而不洁净七天;在这期间,他所躺过的床也是不洁净的。
24 E se algum homem se deitar com ela, e a sua menstruação verter sobre ele, impuro será por sete dias; também toda cama sobre a qual se deitar será impura.
25 ‘女人如果经期外多日流血或经血淋漓不尽,那么整个流血期间和在经期一样,她是不洁净的。
25 E se uma mulher tiver um corrimento do seu sangue por muitos dias fora do tempo da sua separação, ou quando tiver fluxo de sangue por mais tempo do que a sua separação; todos os dias do corrimento da sua impureza será como nos dias da sua separação; ela será impura.
26 只要流血不止,她所躺过的床就与月经期间躺的床一样是不洁净的;她所坐过的一切东西就与月经期间坐过的东西一样不洁净。
26 Toda cama sobre a qual ela se deitar todos os dias do seu corrimento lhe será como a cama da sua separação; e tudo sobre o qual ela se assentar será impura, conforme a impureza da sua separação.
27 凡接触了这些东西的人也同样要不洁净;他必须洗涤衣服,沐浴净身,但仍然要不洁净到当天傍晚。
27 E aquele que tocar estas coisas será impuro, e lavará as suas vestes, e se banhará com água, e será impuro até a tarde.
28 她的流血停止以后,必须再等七天才算洁净。
28 Mas se ela for limpa do seu corrimento, então ela contará para si sete dias, e depois ela será limpa.
29 在第八天,她要带两只斑鸠或雏鸽到圣幕的门前来,把它们交给祭司。
29 E no oitavo dia ela tomará consigo duas rolas ou dois pombinhos, e os trará ao sacerdote, à porta do tabernáculo da congregação.
30 祭司要把其中的一只献作赎罪祭,另一只献作烧化祭,这样,祭司就在主的面前为她行了洁净礼。’
30 Então o sacerdote oferecerá um por oferta pelo pecado, e o outro por oferta queimada; e o sacerdote fará expiação por ela perante o SENHOR, pelo corrimento da sua impureza.
31 “你们一定要使以色列人远离使他们不洁净的事物,以免他们因玷污了我设在他们中间的圣幕而死亡。”
31 Assim separareis os filhos de Israel das suas impurezas, para que eles não morram nas suas impurezas, quando corromperem o meu tabernáculo, que está no meio deles.
32 以上是有关男人因患漏症和遗精而不洁净,
32 Esta é a lei daquele que tem o corrimento e daquele de quem sai a semente, e que assim fica impuro;
33 女人因月经而不洁净,以及男女因不正常的遗漏而不洁净,男人与不洁净的女人性交而不洁净的条例。
33 e daquela que está enferma no seu período menstrual, e daquele que tem o corrimento, do homem, e da mulher, e daquele que se deitar com aquela que está impura.
Atalhos do teclado
- Capítulo anterior←
- Próximo capítulo→
- Versículo anteriork
- Próximo versículoj
- Limpar seleçãoEsc
- Esta ajuda?
Estude este capítulo no WhatsApp
Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Levítico 15, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.