Jonas 4
圣 经 普通话本 (CMN2006) vs NVT
1 上帝的做法使约拿非常不满。他很愤慨,
1 Isso tudo deixou Jonas aborrecido e muito irado.
2 于是,他向主祷告说∶“主啊,我在家乡时就料到事情会是这样!这正是我起初要逃到他施的原因。我知道你是仁慈的上帝,不轻易发怒,有丰盛的怜悯和不变的爱,随时会回心转意不施惩罚。
2 Então, orou ao S enhor : “Antes de eu sair de casa, não foi isso que eu disse que tu farias, ó S enhor ? Por esse motivo fugi para Társis! Sabia que és Deus misericordioso e compassivo, lento para se irar e cheio de amor. Estás pronto a voltar atrás e não trazer calamidade.
3 主啊,不如让我死了吧!那样倒比活着好些!”
3 Agora tira minha vida, S enhor ! Para mim é melhor morrer que viver desse modo”.
4 主说∶“我没有惩罚那些人,你就这样愤慨吗?”
4 O S enhor respondeu: “Você acha certo ficar tão irado assim?”.
5 约拿出了城,在城东搭了一个棚子,坐在下面,要看看尼尼微城会怎么样。
5 Então Jonas foi até um lugar a leste de Nínive e construiu um abrigo para sentar-se à sua sombra enquanto esperava para ver o que aconteceria à cidade.
6 主上帝使一棵蓖麻树很快长了起来,树冠高过约拿,荫影遮住他的头,使他免于困苦。约拿非常喜欢这棵树。
6 O S enhor Deus fez crescer ali uma planta, que logo espalhou suas folhas grandes sobre a cabeça de Jonas e o protegeu do sol. Isso aliviou o desconforto de Jonas, e ele ficou muito grato pela planta.
7 但是,第二天早晨,上帝让一条虫子蛀咬这棵蓖麻树,树就枯萎了。
7 No dia seguinte, porém, ao amanhecer, Deus também mandou uma lagarta. Ela comeu o talo da planta, que secou.
8 太阳出来以后,上帝刮起炎热的东风,灼热的阳光照在约拿的头上,约拿头昏脑胀,恨不得死去,说∶“那样倒比活着还好过些。”
8 Quando o calor do sol se intensificou, Deus mandou um vento leste quente soprar sobre Jonas. O sol bateu em sua cabeça até ele sentir-se tão fraco que desejou morrer. “Para mim é melhor morrer que viver desse modo”, disse ele.
9 上帝对约拿说∶“这棵蓖麻树值得你这样生气吗?”
9 Deus perguntou a Jonas: “Você acha certo ficar tão irado por causa da planta?”. Jonas respondeu: “Sim, acho certo ficar tão irado a ponto de querer morrer!”.
10 于是,主对他说∶“这棵树在一夜之间长大,又在一夜之间死去,你既没有为它松土,又没有培育它,你还这样爱惜它;
10 Então o S enhor disse: “Você tem compaixão de uma planta, embora não tenha feito coisa alguma para que ela crescesse. Ela depressa apareceu e depressa murchou.
11 而尼尼微这大城中仅不辨左右手的幼儿就有十二万多,还有众多的牲畜,我又怎么能不爱惜它?”
11 Nínive, porém, tem mais de 120 mil pessoas que não sabem decidir entre o certo e o errado, sem falar de muitos animais. Acaso não devo ter compaixão dessa grande cidade?”.
Atalhos do teclado
- Capítulo anterior←
- Próximo capítulo→
- Versículo anteriork
- Próximo versículoj
- Limpar seleçãoEsc
- Esta ajuda?
Estude este capítulo no WhatsApp
Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Jonas 4, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.