Jonas 2

圣 经 普通话本 (CMN2006) vs ARC

Sair da comparação
ARC Almeida Revista e Corrigida 2009
1 约拿在鱼腹中向主-他的上帝祷告∶
1 E orou Jonas ao Senhor , seu Deus, das entranhas do peixe.
2 “主啊,我曾在苦难中向你呼求,你应答我;
2 E disse: Na minha angústia, clamei ao Senhor , e ele me respondeu; do ventre do inferno gritei, e tu ouviste a minha voz.
3 如今,你把我抛进大海里,沉到大海的最深处;
3 Porque tu me lançaste no profundo, no coração dos mares, e a corrente me cercou; todas as tuas ondas e as tuas vagas têm passado por cima de mim.
4 我知道我已经被你抛弃,
4 E eu disse: Lançado estou de diante dos teus olhos; todavia, tornarei a ver o templo da tua santidade.
5 海水紧紧裹住我,扼住我的喉咙;
5 As águas me cercaram até à alma, o abismo me rodeou, e as algas se enrolaram na minha cabeça.
6 我下到了孕育群山的海底,
6 Eu desci até aos fundamentos dos montes; os ferrolhos da terra correram-se sobre mim para sempre; mas tu livraste a minha vida da perdição, ó Senhor , meu Deus.
7 每当我处于生命危急的时刻,
7 Quando desfalecia em mim a minha alma, eu me lembrei do Senhor ; e entrou a ti a minha oração, no templo da tua santidade.
8 崇拜那些毫无价值的偶像的人背弃了对你的忠诚,
8 Os que observam as vaidades vãs deixam a sua própria misericórdia.
9 但我要赞颂你,感谢你,
9 Mas eu te oferecerei sacrifício com a voz do agradecimento; o que votei pagarei; do Senhor vem a salvação.
10 于是,主命令大鱼把约拿吐在陆地上。
10 Falou, pois, o Senhor ao peixe, e ele vomitou a Jonas na terra.

Ler em outra tradução

Comparar com outra

Estude este capítulo no WhatsApp

Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Jonas 2, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.