Jonas 2
圣 经 普通话本 (CMN2006) vs ACF
1 约拿在鱼腹中向主-他的上帝祷告∶
1 E orou Jonas ao SENHOR, seu Deus, das entranhas do peixe.
2 “主啊,我曾在苦难中向你呼求,你应答我;
2 E disse: Na minha angústia clamei ao Senhor, e ele me respondeu; do ventre do inferno gritei, e tu ouviste a minha voz.
3 如今,你把我抛进大海里,沉到大海的最深处;
3 Porque tu me lançaste no profundo, no coração dos mares, e a corrente das águas me cercou; todas as tuas ondas e as tuas vagas têm passado por cima de mim.
4 我知道我已经被你抛弃,
4 E eu disse: Lançado estou de diante dos teus olhos; todavia tornarei a ver o teu santo templo.
5 海水紧紧裹住我,扼住我的喉咙;
5 As águas me cercaram até à alma, o abismo me rodeou, e as algas se enrolaram na minha cabeça.
6 我下到了孕育群山的海底,
6 Eu desci até aos fundamentos dos montes; a terra me encerrou para sempre com os seus ferrolhos; mas tu fizeste subir a minha vida da perdição, ó Senhor meu Deus.
7 每当我处于生命危急的时刻,
7 Quando desfalecia em mim a minha alma, lembrei-me do Senhor; e entrou a ti a minha oração, no teu santo templo.
8 崇拜那些毫无价值的偶像的人背弃了对你的忠诚,
8 Os que observam as falsas vaidades deixam a sua misericórdia.
9 但我要赞颂你,感谢你,
9 Mas eu te oferecerei sacrifício com a voz do agradecimento; o que votei pagarei. Do Senhor vem a salvação.
10 于是,主命令大鱼把约拿吐在陆地上。
10 Falou, pois, o Senhor ao peixe, e este vomitou a Jonas na terra seca.
Atalhos do teclado
- Capítulo anterior←
- Próximo capítulo→
- Versículo anteriork
- Próximo versículoj
- Limpar seleçãoEsc
- Esta ajuda?
Estude este capítulo no WhatsApp
Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Jonas 2, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.