Isaías 23

圣 经 普通话本 (CMN2006) vs NVT

Sair da comparação
NVT Nova Versão Transformadora
1 以下是有关推罗的默示。痛哭吧,你们这些他施的航船,你们的港湾已经被毁灭了!(他们是在从塞浦路斯返航时知道这个消息的。)
1 Recebi esta mensagem acerca de Tiro: Lamentem, navios de Társis, pois o porto e as casas de Tiro foram destruídos! Os boatos que vocês ouviram em Chipre são verdadeiros.
2 你们这些住在沿海之地的人哪,你这西顿的商人哪,不要再夸夸其谈了!那些飘洋过海的人曾使你们发了财;
2 Chorem em silêncio, moradores do litoral e comerciantes de Sidom! Seus negociantes atravessavam o mar
3 西曷的粮食由海路运来,尼罗河谷的出产为推罗赚得收入;推罗港曾是列国云集的交易场。
3 e navegavam em águas profundas. Traziam-lhe os cereais do Egito e as colheitas do Nilo. Você era o mercado das nações.
4 西顿啊,你这海上的坚城,你受辱吧!因为大海说∶
4 Agora, porém, será envergonhada, cidade de Sidom, pois Tiro, a fortaleza do mar, diz: “Nunca tive dores de parto nem dei à luz; não tenho filhos nem filhas”.
5 消息传到埃及,人们都为推罗深深悲痛。
5 Quando o Egito receber a notícia sobre Tiro, haverá grande tristeza.
6 痛哭吧!
6 Avisem Társis! Lamentem, moradores do litoral!
7 这就是你们那历史悠久、繁荣的推罗城吗?
7 Essas ruínas são tudo que resta de sua cidade antes tão alegre? Como foi longa sua história! Quantos colonizadores enviaram para lugares distantes!
8 是谁策划了这一切,来跟推罗城-这君王的摇篮作对?
8 Quem trouxe essa calamidade sobre Tiro, a grande fundadora de reinos? Seus comerciantes eram todos príncipes, seus negociantes eram os nobres da terra.
9 是全能的主策划了这一切!
9 O S enhor dos Exércitos fez isso para acabar com seu orgulho, para rebaixar os nobres da terra.
10 他施人哪,去耕种你们自己的田地吧!
10 Venham, habitantes de Társis, percorram a terra como faz o Nilo, pois Tiro está indefesa.
11 主的手伸过大海,
11 O S enhor estendeu a mão sobre o mar e sacudiu os reinos da terra. Pronunciou-se contra a Fenícia e ordenou que suas fortalezas fossem destruídas.
12 主说∶
12 Disse: “Você nunca mais se alegrará, ó filha de Sidom, pois foi esmagada. Mesmo que fuja para Chipre, não encontrará descanso”.
13 看哪!
13 Olhem para a terra da Babilônia; seu povo não existe mais! Os assírios entregaram a Babilônia aos animais selvagens do deserto. Construíram rampas de ataque junto a seus muros, demoliram seus palácios e transformaram a cidade num monte de ruínas.
14 痛哭吧,他施的船队,
14 Lamentem, navios de Társis, pois seu porto está destruído!
15 在那段时间里,推罗要被遗忘七十年,刚好是一个国王的年龄。七十年后,推罗将象那歌中所描述的妓女∶
15 Durante setenta anos, o tempo de vida de um rei, Tiro ficará esquecida. Depois disso, porém, a cidade voltará à vida, como na canção sobre a prostituta:
16 “拿起你的竖琴,到城里去周游吧,
16 Pegue a harpa e ande pelas ruas, ó prostituta esquecida. Cante uma doce melodia e entoe suas canções, para que voltem a lembrar-se de você.
17 七十年后,主必眷顾推罗,恢复它的商贸,推罗必象一个妓女一样重新吸引世界各国。
17 Depois de setenta anos, o S enhor fará Tiro renascer. Contudo, não será diferente do que era antes. Voltará a ser prostituta de todos os reinos do mundo.
18 她的盈利和身价要奉献给主,要为敬拜主的人提供丰足的衣食,而不再留给自己。
18 No final, porém, seu lucro será entregue ao S enhor . Suas riquezas não serão acumuladas, mas proverão comida farta e roupas finas para os servos do S enhor .

Ler em outra tradução

Comparar com outra

Estude este capítulo no WhatsApp

Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Isaías 23, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.