Êxodo 15

圣 经 普通话本 (CMN2006) vs NAA

Sair da comparação
NAA Nova Almeida Atualizada 2017
1 摩西和以色列人向主献上这首歌∶
1 Então Moisés e os filhos de Israel entoaram este cântico ao Senhor : Cantarei ao porque triunfou gloriosamente; lançou no mar o cavalo e o seu cavaleiro.
2 主是我的力量,是我讴歌的主题,
2 O Senhor é a minha força e o meu cântico; ele se tornou a minha salvação. Este é o meu Deus; portanto, eu o louvarei; ele é o Deus de meu pai; por isso, o exaltarei.
3 主是战士,他的名字是耶和华。
3 O Senhor é homem de guerra;
4 他把埃及王的战车和军队抛进海中,精兵猛将一齐葬身于红海。
4 Lançou no mar os carros de Faraó e o seu exército; e os seus capitães afogaram-se no mar Vermelho.
5 深沉的水吞没了他们,他们象石头一样沉下海底。
5 As águas profundas os cobriram; desceram às profundezas como pedra.
6 主啊,你强有力的右手令人目瞪口呆,
6 A tua mão direita, ó Senhor , é gloriosa em poder; a tua mão direita, ó despedaça o inimigo.
7 你显露出无上的威严,把敢于对抗你的人打翻在地。
7 Na grandeza da tua excelência, derrubas os que se levantam contra ti; envias o teu furor, que os consome como palha.
8 你的鼻息使海水如垒,使急流壁立,使深海如平地。
8 Com o sopro das tuas narinas, amontoaram-se as águas, as correntes pararam em montão; as águas profundas se tornaram sólidas no coração do mar.
9 我的仇敌说∶
9 O inimigo dizia: “Perseguirei, alcançarei, repartirei os despojos; a minha alma se fartará deles, arrancarei a minha espada, e a minha mão os destruirá.”
10 主啊,你只吹一口气,海水就淹没了他们,
10 Sopraste com o teu vento, e o mar os cobriu; afundaram-se como chumbo em águas impetuosas.
11 主啊,诸神中谁能与你相比?
11 Ó Senhor , quem é como tu entre os deuses? Quem é como tu, glorificado em santidade, terrível em feitos gloriosos, que operas maravilhas?
12 你伸出右手,大地就吞没了他们。
12 Estendeste a mão direita, e a terra os engoliu.
13 你以不变的爱引导你所拯救的子民,
13 Com a tua bondade guiaste o povo que salvaste; com a tua força o levaste à habitação da tua santidade.
14 异族都闻听而惊慌失措,痛苦攫住了非利士人。
14 Os povos ouviram e estremeceram; agonias apoderaram-se dos habitantes da Filístia.
15 以东的族长害怕,摩押的首领战栗,所有的迦南人都失魂丧胆,
15 Então os chefes de Edom se perturbam, dos poderosos de Moabe se apodera temor, esmorecem todos os habitantes de Canaã.
16 恐怖和惊吓笼罩了他们;
16 Sobre eles cai espanto e pavor; pela grandeza do teu braço, emudecem como pedra; até que passe o teu povo, ó até que passe o povo que adquiriste.
17 你把你的子民领到你自己的山上,安置在那里,
17 Tu o introduzirás e o plantarás no monte da tua herança, no lugar que preparaste, ó no santuário, ó Senhor, que as tuas mãos estabeleceram.
18 主啊,你永永远远是王!”
18 O Senhor reinará por todo o sempre.
19 以色列人从变为干地的海底走过红海,但当埃及王的人马车辆追踪而至时,主使海水恢复原状,淹没了他们。
19 Porque os cavalos de Faraó, com os seus carros de guerra e com os seus cavaleiros, entraram no mar, e o Senhor fez com que as águas do mar voltassem e os cobrissem; mas os filhos de Israel passaram a pé enxuto pelo meio do mar.
20 亚伦的姐姐女先知米利暗手里拿着手鼓,众多妇女也都跟随着她,一面打鼓,一面跳舞。
20 A profetisa Miriã, irmã de Arão, pegou um tamborim, e todas as mulheres saíram atrás dela com tamborins e com danças.
21 米利暗领着她们唱道∶
21 E Miriã lhes respondia: Cantem ao porque triunfou gloriosamente e lançou no mar o cavalo e o seu cavaleiro.
22 摩西率领以色列人离开红海,来到书珥旷野。他们在旷野里跋涉了三天,找不到一点水喝,
22 Moisés fez o povo de Israel partir do mar Vermelho, e eles foram para o deserto de Sur. Caminharam três dias no deserto e não acharam água.
23 一直走到玛拉才看见水,可是,那水是苦的,根本不能喝;因此,那个地方被叫做玛拉。
23 Por fim, chegaram a Mara. No entanto, não puderam beber as águas de Mara, porque eram amargas. Por isso aquele lugar foi chamado de Mara.
24 人们纷纷抱怨摩西∶“我们喝什么呢?”
24 E o povo murmurou contra Moisés, dizendo: — O que vamos beber?
25 摩西向主呼求,主指示给他一段木头;摩西把木头往水里一扔,那水立刻变甜了。在那里,主为以色列人制定了律例和典章,并在那里考验他们。
25 Então Moisés clamou ao Senhor , e o Senhor lhe mostrou um pedaço de madeira. Moisés jogou a madeira nas águas, e as águas se tornaram doces. Ali o Senhor lhes deu estatutos e uma ordenança, e ali os provou,
26 主说∶“如果你们真心服从我-你们的上帝,只做我认为正确的事,谨守我的诫命,遵行我的律例,我就不把降于埃及人的灾病降在你们的身上,我是医治你们的主。”
26 e disse: — Se vocês ouvirem com atenção a voz do
27 他们来到以琳,那里有十二股泉水和七十棵棕树。他们就在水边安营。
27 Então chegaram a Elim, onde havia doze fontes de água e setenta palmeiras. E acamparam junto das águas.

Ler em outra tradução

Comparar com outra

Estude este capítulo no WhatsApp

Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Êxodo 15, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.